diff options
Diffstat (limited to 'l10n/es/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/es/core.po | 70 |
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/l10n/es/core.po b/l10n/es/core.po index 4eaac95f2cf..79e7618ee72 100644 --- a/l10n/es/core.po +++ b/l10n/es/core.po @@ -3,26 +3,26 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Felix Liberio <felix.liberio@gmail.com>, 2013. -# <javierkaiser@gmail.com>, 2012. -# Javier Llorente <javier@opensuse.org>, 2012. -# <juanma@kde.org.ar>, 2013. -# <juanma@kde.org.ar>, 2011-2013. -# <malmirk@gmail.com>, 2012. -# oSiNaReF <>, 2012. -# Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>, 2012. -# <rodrigo.calvo@gmail.com>, 2012. -# <rom1dep@gmail.com>, 2011. -# Rubén Trujillo <rubentrf@gmail.com>, 2012. -# <sergioballesterossolanas@gmail.com>, 2011-2012. -# <sergio@entrecables.com>, 2012. -# Vladimir Martinez Sierra <vladimirmartinezsierra@gmail.com>, 2013. +# felix.liberio <felix.liberio@gmail.com>, 2013 +# Javierkaiser <javierkaiser@gmail.com>, 2012 +# Javier Llorente <javier@opensuse.org>, 2012 +# juanman <juanma@kde.org.ar>, 2013 +# juanman <juanma@kde.org.ar>, 2011-2013 +# malmirk <malmirk@gmail.com>, 2012 +# oSiNaReF <>, 2012 +# Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>, 2012 +# rodrigo.calvo <rodrigo.calvo@gmail.com>, 2012 +# Romain DEP. <rom1dep@gmail.com>, 2011 +# Rubén Trujillo <rubentrf@gmail.com>, 2012 +# xsergiolpx <sergioballesterossolanas@gmail.com>, 2011-2012 +# scambra <sergio@entrecables.com>, 2012 +# msvladimir <vladimirmartinezsierra@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-23 01:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-22 18:40+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Compartir con enlace" msgid "Password protect" msgstr "Protegido por contraseña" -#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35 +#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:26 msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -423,7 +423,7 @@ msgid "Request failed!" msgstr "Pedido fallado!" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48 -#: templates/login.php:28 +#: templates/login.php:19 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" @@ -533,37 +533,37 @@ msgstr "Avanzado" msgid "Data folder" msgstr "Directorio de almacenamiento" -#: templates/installation.php:73 +#: templates/installation.php:74 msgid "Configure the database" msgstr "Configurar la base de datos" -#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90 -#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112 -#: templates/installation.php:124 +#: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91 +#: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113 +#: templates/installation.php:125 msgid "will be used" msgstr "se utilizarán" -#: templates/installation.php:136 +#: templates/installation.php:137 msgid "Database user" msgstr "Usuario de la base de datos" -#: templates/installation.php:143 +#: templates/installation.php:144 msgid "Database password" msgstr "Contraseña de la base de datos" -#: templates/installation.php:148 +#: templates/installation.php:149 msgid "Database name" msgstr "Nombre de la base de datos" -#: templates/installation.php:158 +#: templates/installation.php:159 msgid "Database tablespace" msgstr "Espacio de tablas de la base de datos" -#: templates/installation.php:165 +#: templates/installation.php:166 msgid "Database host" msgstr "Host de la base de datos" -#: templates/installation.php:171 +#: templates/installation.php:172 msgid "Finish setup" msgstr "Completar la instalación" @@ -575,33 +575,33 @@ msgstr "servicios web bajo tu control" msgid "Log out" msgstr "Salir" -#: templates/login.php:10 +#: templates/login.php:9 msgid "Automatic logon rejected!" msgstr "¡Inicio de sesión automático rechazado!" -#: templates/login.php:11 +#: templates/login.php:10 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" msgstr "Si usted no ha cambiado su contraseña recientemente, ¡puede que su cuenta esté comprometida!" -#: templates/login.php:13 +#: templates/login.php:12 msgid "Please change your password to secure your account again." msgstr "Por favor cambie su contraseña para asegurar su cuenta nuevamente." -#: templates/login.php:19 +#: templates/login.php:34 msgid "Lost your password?" msgstr "¿Has perdido tu contraseña?" -#: templates/login.php:41 +#: templates/login.php:39 msgid "remember" msgstr "recuérdame" -#: templates/login.php:43 +#: templates/login.php:41 msgid "Log in" msgstr "Entrar" -#: templates/login.php:49 +#: templates/login.php:47 msgid "Alternative Logins" msgstr "Nombre de usuarios alternativos" |