diff options
Diffstat (limited to 'l10n/es/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/es/files.po | 51 |
1 files changed, 26 insertions, 25 deletions
diff --git a/l10n/es/files.po b/l10n/es/files.po index b2bb1203414..d5984a7cbf7 100644 --- a/l10n/es/files.po +++ b/l10n/es/files.po @@ -12,13 +12,14 @@ # Rubén Trujillo <rubentrf@gmail.com>, 2012. # <sergioballesterossolanas@gmail.com>, 2011-2012. # <sergio@entrecables.com>, 2012. +# Vladimir Martinez Sierra <vladimirmartinezsierra@gmail.com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-01 00:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-31 16:20+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-06 00:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-05 22:50+0000\n" +"Last-Translator: msvladimir <vladimirmartinezsierra@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,46 +27,46 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ajax/upload.php:17 +#: ajax/upload.php:19 msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "Fallo no se subió el fichero" -#: ajax/upload.php:24 +#: ajax/upload.php:26 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "No se ha producido ningún error, el archivo se ha subido con éxito" -#: ajax/upload.php:25 +#: ajax/upload.php:27 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " msgstr "El archivo que intentas subir sobrepasa el tamaño definido por la variable upload_max_filesize en php.ini" -#: ajax/upload.php:27 +#: ajax/upload.php:29 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "El archivo que intentas subir sobrepasa el tamaño definido por la variable MAX_FILE_SIZE especificada en el formulario HTML" -#: ajax/upload.php:29 +#: ajax/upload.php:31 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "El archivo que intentas subir solo se subió parcialmente" -#: ajax/upload.php:30 +#: ajax/upload.php:32 msgid "No file was uploaded" msgstr "No se ha subido ningún archivo" -#: ajax/upload.php:31 +#: ajax/upload.php:33 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Falta un directorio temporal" -#: ajax/upload.php:32 +#: ajax/upload.php:34 msgid "Failed to write to disk" msgstr "La escritura en disco ha fallado" -#: ajax/upload.php:51 +#: ajax/upload.php:52 msgid "Not enough space available" msgstr "No hay suficiente espacio disponible" -#: ajax/upload.php:82 +#: ajax/upload.php:83 msgid "Invalid directory." msgstr "Directorio invalido." @@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "reemplazado {new_name} con {old_name}" #: js/filelist.js:280 msgid "perform delete operation" -msgstr "" +msgstr "Eliminar" #: js/files.js:52 msgid "'.' is an invalid file name." @@ -133,11 +134,11 @@ msgstr "Nombre Invalido, \"\\\", \"/\", \"<\", \">\", \":\", \"\", \"|\" \"?\" y #: js/files.js:78 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" -msgstr "" +msgstr "Su almacenamiento esta lleno, los archivos no pueden ser mas actualizados o sincronizados!" #: js/files.js:82 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" -msgstr "" +msgstr "Su almacenamiento esta lleno en un ({usedSpacePercent}%)" #: js/files.js:224 msgid "" @@ -186,31 +187,31 @@ msgstr "La URL no puede estar vacía." msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "Nombre de carpeta invalido. El uso de \"Shared\" esta reservado para Owncloud" -#: js/files.js:949 templates/index.php:67 +#: js/files.js:953 templates/index.php:67 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: js/files.js:950 templates/index.php:78 +#: js/files.js:954 templates/index.php:78 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: js/files.js:951 templates/index.php:80 +#: js/files.js:955 templates/index.php:80 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: js/files.js:970 +#: js/files.js:974 msgid "1 folder" msgstr "1 carpeta" -#: js/files.js:972 +#: js/files.js:976 msgid "{count} folders" msgstr "{count} carpetas" -#: js/files.js:980 +#: js/files.js:984 msgid "1 file" msgstr "1 archivo" -#: js/files.js:982 +#: js/files.js:986 msgid "{count} files" msgstr "{count} archivos" @@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "Desde el enlace" #: templates/index.php:40 msgid "Trash" -msgstr "" +msgstr "Basura" #: templates/index.php:46 msgid "Cancel upload" @@ -302,4 +303,4 @@ msgstr "Ahora escaneando" #: templates/upgrade.php:2 msgid "Upgrading filesystem cache..." -msgstr "" +msgstr "Actualizando cache de archivos de sistema" |