summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/es/files.po')
-rw-r--r--l10n/es/files.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/l10n/es/files.po b/l10n/es/files.po
index 76f2641b276..66676ffbc8e 100644
--- a/l10n/es/files.po
+++ b/l10n/es/files.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-31 01:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-31 05:41+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Compartir"
msgid "Delete permanently"
msgstr "Eliminar permanentemente"
-#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:93 templates/index.php:94
+#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:91 templates/index.php:92
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Eliminar"
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
-#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:465
+#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:466
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
@@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "deshacer"
msgid "perform delete operation"
msgstr "Realizar operación de borrado"
-#: js/filelist.js:457
+#: js/filelist.js:458
msgid "1 file uploading"
msgstr "subiendo 1 archivo"
-#: js/filelist.js:460 js/filelist.js:518
+#: js/filelist.js:461 js/filelist.js:519
msgid "files uploading"
msgstr "subiendo archivos"
@@ -205,15 +205,15 @@ msgstr "Su descarga está siendo preparada. Esto puede tardar algún tiempo si l
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "Nombre de carpeta no es válido. El uso de \"Shared\" está reservado por Owncloud"
-#: js/files.js:744 templates/index.php:69
+#: js/files.js:744 templates/index.php:67
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: js/files.js:745 templates/index.php:80
+#: js/files.js:745 templates/index.php:78
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: js/files.js:746 templates/index.php:82
+#: js/files.js:746 templates/index.php:80
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
@@ -290,45 +290,45 @@ msgstr "Carpeta"
msgid "From link"
msgstr "Desde enlace"
-#: templates/index.php:42
+#: templates/index.php:41
msgid "Deleted files"
msgstr "Archivos eliminados"
-#: templates/index.php:48
+#: templates/index.php:46
msgid "Cancel upload"
msgstr "Cancelar subida"
-#: templates/index.php:54
+#: templates/index.php:52
msgid "You don’t have write permissions here."
msgstr "No tiene permisos de escritura aquí."
-#: templates/index.php:61
+#: templates/index.php:59
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "No hay nada aquí. ¡Suba algo!"
-#: templates/index.php:75
+#: templates/index.php:73
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: templates/index.php:87 templates/index.php:88
+#: templates/index.php:85 templates/index.php:86
msgid "Unshare"
msgstr "Dejar de compartir"
-#: templates/index.php:107
+#: templates/index.php:105
msgid "Upload too large"
msgstr "Subida demasido grande"
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:107
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Los archivos que estás intentando subir sobrepasan el tamaño máximo permitido en este servidor."
-#: templates/index.php:114
+#: templates/index.php:112
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Los archivos están siendo escaneados, por favor espere."
-#: templates/index.php:117
+#: templates/index.php:115
msgid "Current scanning"
msgstr "Escaneo actual"