summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/es/files.po')
-rw-r--r--l10n/es/files.po100
1 files changed, 46 insertions, 54 deletions
diff --git a/l10n/es/files.po b/l10n/es/files.po
index b396e770812..150143b933d 100644
--- a/l10n/es/files.po
+++ b/l10n/es/files.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-27 11:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:50+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -79,7 +79,11 @@ msgstr "Falló al escribir al disco"
msgid "Not enough storage available"
msgstr "No hay suficiente espacio disponible"
-#: ajax/upload.php:123
+#: ajax/upload.php:109
+msgid "Upload failed"
+msgstr "Error en la subida"
+
+#: ajax/upload.php:127
msgid "Invalid directory."
msgstr "Directorio inválido."
@@ -99,20 +103,20 @@ msgstr "No hay suficiente espacio disponible"
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Subida cancelada."
-#: js/file-upload.js:167
+#: js/file-upload.js:165
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "La subida del archivo está en proceso. Si sale de la página ahora cancelará la subida."
-#: js/file-upload.js:241
+#: js/file-upload.js:239
msgid "URL cannot be empty."
msgstr "La URL no puede estar vacía."
-#: js/file-upload.js:246 lib/app.php:53
+#: js/file-upload.js:244 lib/app.php:53
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
msgstr "Nombre de carpeta invalido. El uso de \"Shared\" está reservado por ownCloud"
-#: js/file-upload.js:277 js/file-upload.js:293 js/files.js:511 js/files.js:549
+#: js/file-upload.js:276 js/file-upload.js:292 js/files.js:512 js/files.js:550
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -128,41 +132,57 @@ msgstr "Eliminar permanentemente"
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
-#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:465
+#: js/filelist.js:50 js/filelist.js:53 js/filelist.js:575
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
-#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} ya existe"
-#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "replace"
msgstr "reemplazar"
-#: js/filelist.js:303
+#: js/filelist.js:307
msgid "suggest name"
msgstr "sugerir nombre"
-#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "cancel"
msgstr "cancelar"
-#: js/filelist.js:350
+#: js/filelist.js:354
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "reemplazado {new_name} con {old_name}"
-#: js/filelist.js:350
+#: js/filelist.js:354
msgid "undo"
msgstr "deshacer"
-#: js/filelist.js:453
+#: js/filelist.js:424 js/filelist.js:490 js/files.js:581
+msgid "%n folder"
+msgid_plural "%n folders"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: js/filelist.js:425 js/filelist.js:491 js/files.js:587
+msgid "%n file"
+msgid_plural "%n files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: js/filelist.js:432
+msgid "{dirs} and {files}"
+msgstr ""
+
+#: js/filelist.js:563
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/filelist.js:518
+#: js/filelist.js:628
msgid "files uploading"
msgstr "subiendo archivos"
@@ -200,30 +220,18 @@ msgid ""
"big."
msgstr "Su descarga está siendo preparada. Esto puede tardar algún tiempo si los archivos son grandes."
-#: js/files.js:562 templates/index.php:67
+#: js/files.js:563 templates/index.php:69
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: js/files.js:563 templates/index.php:78
+#: js/files.js:564 templates/index.php:81
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: js/files.js:564 templates/index.php:80
+#: js/files.js:565 templates/index.php:83
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: js/files.js:580
-msgid "%n folder"
-msgid_plural "%n folders"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: js/files.js:586
-msgid "%n file"
-msgid_plural "%n files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: lib/app.php:73
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
@@ -297,52 +305,36 @@ msgstr "No tiene permisos de escritura aquí."
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "No hay nada aquí. ¡Suba algo!"
-#: templates/index.php:73
+#: templates/index.php:75
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: templates/index.php:85 templates/index.php:86
+#: templates/index.php:88 templates/index.php:89
msgid "Unshare"
msgstr "Dejar de compartir"
-#: templates/index.php:91 templates/index.php:92
+#: templates/index.php:94 templates/index.php:95
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: templates/index.php:105
+#: templates/index.php:108
msgid "Upload too large"
msgstr "Subida demasido grande"
-#: templates/index.php:107
+#: templates/index.php:110
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Los archivos que estás intentando subir sobrepasan el tamaño máximo permitido en este servidor."
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:115
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Los archivos están siendo escaneados, por favor espere."
-#: templates/index.php:115
+#: templates/index.php:118
msgid "Current scanning"
msgstr "Escaneo actual"
-#: templates/part.list.php:74
-msgid "directory"
-msgstr "carpeta"
-
-#: templates/part.list.php:76
-msgid "directories"
-msgstr "carpetas"
-
-#: templates/part.list.php:85
-msgid "file"
-msgstr "archivo"
-
-#: templates/part.list.php:87
-msgid "files"
-msgstr "archivos"
-
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
msgstr "Actualizando caché del sistema de archivos"