summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es/lib.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/es/lib.po')
-rw-r--r--l10n/es/lib.po49
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
diff --git a/l10n/es/lib.po b/l10n/es/lib.po
index 45ab92b80c1..43f652d3a58 100644
--- a/l10n/es/lib.po
+++ b/l10n/es/lib.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Dharth <emilpg@gmail.com>, 2013
# pablomillaquen <pablomillaquen@gmail.com>, 2013
# xhiena <xhiena@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-25 19:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-25 23:18+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-31 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Dharth <emilpg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,11 +25,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version"
" of ownCloud."
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión de ownCloud"
#: app.php:250
msgid "No app name specified"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha especificado nombre de la aplicación"
#: app.php:361
msgid "Help"
@@ -88,44 +89,44 @@ msgstr "Descargue los archivos en trozos más pequeños, por separado o solicít
#: installer.php:63
msgid "No source specified when installing app"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha especificado origen cuando se ha instalado la aplicación"
#: installer.php:70
msgid "No href specified when installing app from http"
-msgstr ""
+msgstr "No href especificado cuando se ha instalado la aplicación"
#: installer.php:75
msgid "No path specified when installing app from local file"
-msgstr ""
+msgstr "Sin path especificado cuando se ha instalado la aplicación desde el fichero local"
#: installer.php:89
#, php-format
msgid "Archives of type %s are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheros de tipo %s no son soportados"
#: installer.php:103
msgid "Failed to open archive when installing app"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo de apertura de fichero mientras se instala la aplicación"
#: installer.php:123
msgid "App does not provide an info.xml file"
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación no suministra un fichero info.xml"
#: installer.php:129
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación no puede ser instalada por tener código no autorizado en la aplicación"
#: installer.php:138
msgid ""
"App can't be installed because it is not compatible with this version of "
"ownCloud"
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación no se puede instalar porque no es compatible con esta versión de ownCloud"
#: installer.php:144
msgid ""
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
"which is not allowed for non shipped apps"
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación no se puede instalar porque contiene la etiqueta\n<shipped>\ntrue\n</shipped>\nque no está permitida para aplicaciones no distribuidas"
#: installer.php:150
msgid ""
@@ -266,51 +267,51 @@ msgstr "Su servidor web aún no está configurado adecuadamente para permitir si
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Por favor, vuelva a comprobar las <a href='%s'>guías de instalación</a>."
-#: template/functions.php:80
+#: template/functions.php:96
msgid "seconds ago"
msgstr "hace segundos"
-#: template/functions.php:81
+#: template/functions.php:97
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: template/functions.php:82
+#: template/functions.php:98
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: template/functions.php:83
+#: template/functions.php:99
msgid "today"
msgstr "hoy"
-#: template/functions.php:84
+#: template/functions.php:100
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"
-#: template/functions.php:85
+#: template/functions.php:101
msgid "%n day go"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: template/functions.php:86
+#: template/functions.php:102
msgid "last month"
msgstr "mes pasado"
-#: template/functions.php:87
+#: template/functions.php:103
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: template/functions.php:88
+#: template/functions.php:104
msgid "last year"
msgstr "año pasado"
-#: template/functions.php:89
+#: template/functions.php:105
msgid "years ago"
msgstr "hace años"