summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/es/settings.po')
-rw-r--r--l10n/es/settings.po133
1 files changed, 79 insertions, 54 deletions
diff --git a/l10n/es/settings.po b/l10n/es/settings.po
index 8e8c25c4e24..be3f8676b46 100644
--- a/l10n/es/settings.po
+++ b/l10n/es/settings.po
@@ -9,6 +9,7 @@
# <juanma@kde.org.ar>, 2011-2012.
# <monty_2731@hotmail.com>, 2011.
# oSiNaReF <>, 2012.
+# <pggx999@gmail.com>, 2012.
# Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>, 2012.
# <rodrigo.calvo@gmail.com>, 2012.
# <rom1dep@gmail.com>, 2011.
@@ -18,9 +19,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-03 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-02 03:18+0000\n"
-"Last-Translator: xsergiolpx <sergioballesterossolanas@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-31 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-30 00:45+0000\n"
+"Last-Translator: Agustin Ferrario <agustin.ferrario@hotmail.com.ar>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -126,29 +127,29 @@ msgstr "Echa un vistazo a la web de aplicaciones apps.owncloud.com"
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licenciado por <span class=\"author\"></span>"
-#: templates/help.php:9
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentación"
+#: templates/help.php:3
+msgid "User Documentation"
+msgstr "Documentación del usuario"
-#: templates/help.php:10
-msgid "Managing Big Files"
-msgstr "Administra archivos grandes"
+#: templates/help.php:4
+msgid "Administrator Documentation"
+msgstr "Documentación del adminsitrador"
-#: templates/help.php:11
-msgid "Ask a question"
-msgstr "Hacer una pregunta"
+#: templates/help.php:6
+msgid "Online Documentation"
+msgstr "Documentación en linea"
-#: templates/help.php:22
-msgid "Problems connecting to help database."
-msgstr "Problemas al conectar con la base de datos de ayuda."
+#: templates/help.php:7
+msgid "Forum"
+msgstr "Foro"
-#: templates/help.php:23
-msgid "Go there manually."
-msgstr "Ir manualmente"
+#: templates/help.php:9
+msgid "Bugtracker"
+msgstr "Rastreador de Bugs"
-#: templates/help.php:31
-msgid "Answer"
-msgstr "Respuesta"
+#: templates/help.php:11
+msgid "Commercial Support"
+msgstr "Soporte Comercial"
#: templates/personal.php:8
#, php-format
@@ -156,62 +157,82 @@ msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Ha usado <strong>%s</strong> de <strong>%s</strong> disponibles"
#: templates/personal.php:12
-msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
-msgstr "Clientes de sincronización móviles y de escritorio"
+msgid "Clients"
+msgstr "Clientes"
#: templates/personal.php:13
-msgid "Download"
-msgstr "Descargar"
+msgid "Download Desktop Clients"
+msgstr "Descargar clientes de escritorio"
+
+#: templates/personal.php:14
+msgid "Download Android Client"
+msgstr "Descargar cliente para android"
+
+#: templates/personal.php:15
+msgid "Download iOS Client"
+msgstr "Descargar cliente para iOS"
-#: templates/personal.php:19
+#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:82
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: templates/personal.php:22
msgid "Your password was changed"
msgstr "Su contraseña ha sido cambiada"
-#: templates/personal.php:20
+#: templates/personal.php:23
msgid "Unable to change your password"
msgstr "No se ha podido cambiar tu contraseña"
-#: templates/personal.php:21
+#: templates/personal.php:24
msgid "Current password"
msgstr "Contraseña actual"
-#: templates/personal.php:22
+#: templates/personal.php:25
msgid "New password"
msgstr "Nueva contraseña:"
-#: templates/personal.php:23
+#: templates/personal.php:26
msgid "show"
msgstr "mostrar"
-#: templates/personal.php:24
+#: templates/personal.php:27
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña"
-#: templates/personal.php:30
+#: templates/personal.php:33
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
-#: templates/personal.php:31
+#: templates/personal.php:34
msgid "Your email address"
msgstr "Tu dirección de correo"
-#: templates/personal.php:32
+#: templates/personal.php:35
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Escribe una dirección de correo electrónico para restablecer la contraseña"
-#: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
+#: templates/personal.php:41 templates/personal.php:42
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: templates/personal.php:44
+#: templates/personal.php:47
msgid "Help translate"
msgstr "Ayúdanos a traducir"
-#: templates/personal.php:51
-msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
-msgstr "utiliza esta dirección para conectar a tu ownCloud desde tu gestor de archivos"
+#: templates/personal.php:52
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
+
+#: templates/personal.php:54
+msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
+msgstr "Use esta dirección para conectarse a su cuenta de ownCloud en el administrador de archivos"
+
+#: templates/personal.php:63
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
-#: templates/personal.php:61
+#: templates/personal.php:65
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -221,15 +242,11 @@ msgid ""
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "Desarrollado por la <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">comunidad ownCloud</a>, el <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">código fuente</a> está bajo licencia <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
-#: templates/users.php:21 templates/users.php:76
+#: templates/users.php:21 templates/users.php:81
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: templates/users.php:23 templates/users.php:77
-msgid "Password"
-msgstr "Contraseña"
-
-#: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
+#: templates/users.php:26 templates/users.php:83 templates/users.php:103
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
@@ -238,21 +255,29 @@ msgid "Create"
msgstr "Crear"
#: templates/users.php:35
-msgid "Default Quota"
-msgstr "Cuota predeterminada"
+msgid "Default Storage"
+msgstr "Almacenamiento Predeterminado"
-#: templates/users.php:55 templates/users.php:138
+#: templates/users.php:42 templates/users.php:138
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Ilimitado"
+
+#: templates/users.php:60 templates/users.php:153
msgid "Other"
msgstr "Otro"
-#: templates/users.php:80 templates/users.php:112
+#: templates/users.php:85 templates/users.php:117
msgid "Group Admin"
msgstr "Grupo admin"
-#: templates/users.php:82
-msgid "Quota"
-msgstr "Cuota"
+#: templates/users.php:87
+msgid "Storage"
+msgstr "Alamacenamiento"
+
+#: templates/users.php:133
+msgid "Default"
+msgstr "Predeterminado"
-#: templates/users.php:146
+#: templates/users.php:161
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"