summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/es')
-rw-r--r--l10n/es/core.po121
-rw-r--r--l10n/es/files_encryption.po31
-rw-r--r--l10n/es/files_sharing.po40
3 files changed, 90 insertions, 102 deletions
diff --git a/l10n/es/core.po b/l10n/es/core.po
index 78661f42878..195e5223aaf 100644
--- a/l10n/es/core.po
+++ b/l10n/es/core.po
@@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-12 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-11 22:40+0000\n"
-"Last-Translator: victormce <victormce@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-15 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-15 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -183,54 +183,85 @@ msgstr "Audio"
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando..."
-#: js/js.js:1271
+#: js/js.js:1276
msgid "seconds ago"
msgstr "hace segundos"
-#: js/js.js:1272
+#: js/js.js:1277
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "Hace %n minuto"
msgstr[1] "hace %n minutos"
-#: js/js.js:1273
+#: js/js.js:1278
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "Hace %n hora"
msgstr[1] "hace %n horas"
-#: js/js.js:1274
+#: js/js.js:1279
msgid "today"
msgstr "hoy"
-#: js/js.js:1275
+#: js/js.js:1280
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"
-#: js/js.js:1276
+#: js/js.js:1281
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "Hace %n día"
msgstr[1] "hace %n días"
-#: js/js.js:1277
+#: js/js.js:1282
msgid "last month"
msgstr "el mes pasado"
-#: js/js.js:1278
+#: js/js.js:1283
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "Hace %n mes"
msgstr[1] "hace %n meses"
-#: js/js.js:1279
+#: js/js.js:1284
msgid "last year"
msgstr "el año pasado"
-#: js/js.js:1280
+#: js/js.js:1285
msgid "years ago"
msgstr "hace años"
+#: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175
+msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator."
+msgstr ""
+
+#: js/lostpassword.js:5
+msgid ""
+"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not "
+"receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
+"folders.<br>If it is not there ask your local administrator."
+msgstr ""
+
+#: js/lostpassword.js:7
+msgid ""
+"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
+"will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If "
+"you are not sure what to do, please contact your administrator before you "
+"continue. <br />Do you really want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: js/lostpassword.js:10
+msgid "I know what I'm doing"
+msgstr ""
+
+#: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9
+msgid "Reset password"
+msgstr "Restablecer contraseña"
+
+#: js/lostpassword.js:16
+msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator."
+msgstr ""
+
#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
@@ -529,43 +560,40 @@ msgstr "Falló la actualización"
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "La actualización se ha realizado con éxito. Redireccionando a ownCloud ahora."
-#: lostpassword/controller.php:70
+#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110
+msgid "Couldn't reset password because the token is invalid"
+msgstr ""
+
+#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136
+msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."
+msgstr ""
+
+#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151
+msgid ""
+"Couldn't send reset email because there is no email address for this "
+"username. Please contact your administrator."
+msgstr ""
+
+#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168
#, php-format
msgid "%s password reset"
msgstr "%s restablecer contraseña"
-#: lostpassword/controller.php:72
-msgid ""
-"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your "
-"administrator."
-msgstr "Ocurrió un problema al enviar el mensaje de correo electrónico. Contacte a su administrador."
-
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr "Utilice el siguiente enlace para restablecer su contraseña: {link}"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:7
-msgid ""
-"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
-"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
-"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
-msgstr "El enlace para restablecer la contraseña ha sido enviada a su correo electrónico. <br> Si no lo recibe en un plazo razonable de tiempo, revise su carpeta de spam / correo no deseado. <br> Si no está allí, pregunte a su administrador local."
-
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
-msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
-msgstr "La petición ha fallado! <br> ¿Está seguro de que su dirección de correo electrónico o nombre de usuario era correcto?"
-
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:6
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "Recibirá un enlace por correo electrónico para restablecer su contraseña"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:23 templates/installation.php:51
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:9 templates/installation.php:51
#: templates/installation.php:54 templates/login.php:31 templates/login.php:35
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:27
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:13
msgid ""
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
"will be no way to get your data back after your password is reset. If you "
@@ -573,30 +601,21 @@ msgid ""
"continue. Do you really want to continue?"
msgstr "Sus archivos están cifrados. Si no ha habilitado la clave de recurperación, no habrá forma de recuperar sus datos luego de que la contraseña sea reseteada. Si no está seguro de qué hacer, contacte a su administrador antes de continuar. ¿Realmente desea continuar?"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:29
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
msgid "Yes, I really want to reset my password now"
msgstr "Sí. Realmente deseo resetear mi contraseña ahora"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:32
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
-#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
-msgid "Your password was reset"
-msgstr "Su contraseña fue restablecida"
-
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
-msgid "To login page"
-msgstr "A la página de inicio de sesión"
-
-#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
-#: lostpassword/templates/resetpassword.php:10
msgid "New password"
msgstr "Nueva contraseña"
-#: lostpassword/templates/resetpassword.php:13
-msgid "Reset password"
-msgstr "Restablecer contraseña"
+#: lostpassword/templates/resetpassword.php:6
+msgid "New Password"
+msgstr ""
#: setup/controller.php:140
#, php-format
@@ -823,8 +842,8 @@ msgid "Please contact your administrator."
msgstr "Por favor, contacte con el administrador."
#: templates/login.php:50
-msgid "Lost your password?"
-msgstr "¿Ha perdido su contraseña?"
+msgid "Forgot your password? Reset it!"
+msgstr ""
#: templates/login.php:55
msgid "remember"
diff --git a/l10n/es/files_encryption.po b/l10n/es/files_encryption.po
index edbbeea5375..854e008c070 100644
--- a/l10n/es/files_encryption.po
+++ b/l10n/es/files_encryption.po
@@ -5,23 +5,23 @@
# Translators:
# Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>, 2013-2014
# asaez <asaez@asaez.eu>, 2013
-# gmoriello <inactive+gmoriello@transifex.com>, 2013
-# japaol <japaol@gmail.com>, 2013
+# German <inactive+gmoriello@transifex.com>, 2013
+# Javi <japaol@gmail.com>, 2013
# juanman <juanma@kde.org.ar>, 2013
# Maenso <balero_arana@hotmail.com>, 2013
-# mikelanabitarte <inactive+mikelanabitarte@transifex.com>, 2013
+# mikel anabitarte <inactive+mikelanabitarte@transifex.com>, 2013
# Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>, 2013
-# Rubén del Campo <yo@rubendelcampo.es>, 2013
-# saskarip <saskarip@gmail.com>, 2013
+# Rubén del Campo Gómez <yo@rubendelcampo.es>, 2013
+# Sam Askari <saskarip@gmail.com>, 2013
# William Díaz <wdiazux@gmail.com>, 2013
# xhiena <xhiena@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-29 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-28 16:42+0000\n"
-"Last-Translator: Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-14 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-14 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -92,18 +92,18 @@ msgid ""
"administrator"
msgstr "Error desconocido. Revise la configuración de su sistema o contacte a su administrador"
-#: hooks/hooks.php:64
+#: hooks/hooks.php:66
msgid "Missing requirements."
msgstr "Requisitos incompletos."
-#: hooks/hooks.php:65
+#: hooks/hooks.php:67
msgid ""
"Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL "
"together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now,"
" the encryption app has been disabled."
msgstr "Por favor, asegúrese de que PHP 5.3.3 o posterior está instalado y que la extensión OpenSSL de PHP está habilitada y configurada correctamente. Por el momento, la aplicación de cifrado ha sido deshabilitada."
-#: hooks/hooks.php:299
+#: hooks/hooks.php:300
msgid "Following users are not set up for encryption:"
msgstr "Los siguientes usuarios no han sido configurados para el cifrado:"
@@ -116,12 +116,9 @@ msgid "Initial encryption running... Please try again later."
msgstr "Cifrado inicial en curso... Inténtelo más tarde."
#: templates/invalid_private_key.php:8
-msgid "Go directly to your "
-msgstr "Ir directamente a su"
-
-#: templates/invalid_private_key.php:8
-msgid "personal settings"
-msgstr "opciones personales"
+#, php-format
+msgid "Go directly to your %spersonal settings%s."
+msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:2 templates/settings-personal.php:2
msgid "Encryption"
diff --git a/l10n/es/files_sharing.po b/l10n/es/files_sharing.po
index 83dec41229f..3ca9fa44942 100644
--- a/l10n/es/files_sharing.po
+++ b/l10n/es/files_sharing.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-08 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-07 06:12+0000\n"
-"Last-Translator: joses <jose_mari_s@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-14 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-14 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,15 +24,15 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: appinfo/app.php:35 js/app.js:34
+#: appinfo/app.php:32 js/app.js:34
msgid "Shared with you"
msgstr "Compartido contigo"
-#: appinfo/app.php:44 js/app.js:53
+#: appinfo/app.php:41 js/app.js:53
msgid "Shared with others"
msgstr "Compartido con otros"
-#: appinfo/app.php:53 js/app.js:72
+#: appinfo/app.php:50 js/app.js:72
msgid "Shared by link"
msgstr "Compartido por medio de enlaces"
@@ -48,18 +48,6 @@ msgstr "Aún no has compartido ningún archivo."
msgid "You haven't shared any files by link yet."
msgstr "Usted todavía no ha compartido ningún archivo por medio de enlaces."
-#: js/settings-admin.js:10
-msgid "Could not load template"
-msgstr "No se cargó la plantilla"
-
-#: js/settings-admin.js:45
-msgid "Saved"
-msgstr "Guardado"
-
-#: js/settings-admin.js:64 templates/settings-admin.php:33
-msgid "Reset"
-msgstr "Reiniciar"
-
#: js/share.js:60
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "Compartido por {owner}"
@@ -124,19 +112,3 @@ msgstr "Descargar %s"
#: templates/public.php:54
msgid "Direct link"
msgstr "Enlace directo"
-
-#: templates/settings-admin.php:3
-msgid "Mail templates"
-msgstr "Plantillas para correo"
-
-#: templates/settings-admin.php:8
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: templates/settings-admin.php:17
-msgid "Template"
-msgstr "Plantilla"
-
-#: templates/settings-admin.php:35
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"