aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/es')
-rw-r--r--l10n/es/files.po50
-rw-r--r--l10n/es/files_sharing.po26
-rw-r--r--l10n/es/lib.po13
-rw-r--r--l10n/es/settings.po102
4 files changed, 105 insertions, 86 deletions
diff --git a/l10n/es/files.po b/l10n/es/files.po
index d6c554a34ca..daa05914346 100644
--- a/l10n/es/files.po
+++ b/l10n/es/files.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,6 +29,18 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: ajax/list.php:38
+msgid "Storage not available"
+msgstr ""
+
+#: ajax/list.php:45
+msgid "Storage invalid"
+msgstr ""
+
+#: ajax/list.php:52
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
#: ajax/move.php:15
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -189,7 +201,7 @@ msgstr "La subida del archivo está en proceso. Si sale de la página ahora, la
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "La dirección URL no puede estar vacía"
-#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
+#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1244
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} ya existe"
@@ -205,19 +217,19 @@ msgstr "No se pudo crear la carpeta"
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Error al descargar URL."
-#: js/fileactions.js:257
+#: js/fileactions.js:258
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
-#: js/fileactions.js:270
+#: js/fileactions.js:271
msgid "Delete permanently"
msgstr "Eliminar permanentemente"
-#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
+#: js/fileactions.js:273 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: js/fileactions.js:308
+#: js/fileactions.js:309
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
@@ -227,55 +239,55 @@ msgid ""
"big."
msgstr "Su descarga está siendo preparada. Esto podría tardar algo de tiempo si los archivos son grandes."
-#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
+#: js/filelist.js:669 js/filelist.js:1768
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
-#: js/filelist.js:1179
+#: js/filelist.js:1195
msgid "Error moving file."
msgstr "Error al mover el archivo."
-#: js/filelist.js:1187
+#: js/filelist.js:1203
msgid "Error moving file"
msgstr "Error moviendo archivo"
-#: js/filelist.js:1187
+#: js/filelist.js:1203
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: js/filelist.js:1276
+#: js/filelist.js:1292
msgid "Could not rename file"
msgstr "No se pudo renombrar el archivo"
-#: js/filelist.js:1394
+#: js/filelist.js:1410
msgid "Error deleting file."
msgstr "Error al borrar el archivo"
-#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
+#: js/filelist.js:1513 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
+#: js/filelist.js:1514 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
+#: js/filelist.js:1515 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1525 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n carpeta"
msgstr[1] "%n carpetas"
-#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1531 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n archivo"
msgstr[1] "%n archivos"
-#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
+#: js/filelist.js:1661 js/filelist.js:1700
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Subiendo %n archivo"
diff --git a/l10n/es/files_sharing.po b/l10n/es/files_sharing.po
index 32b8800408f..a3a88c0ce57 100644
--- a/l10n/es/files_sharing.po
+++ b/l10n/es/files_sharing.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# aramirez <aramirez@simonrodriguez.org.ve>, 2014
-# Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>, 2013-2014
+# Artopal <artopal@fastmail.fm>, 2013-2014
# Dominique Couot <dcouot@hotmail.com>, 2013
# Jose Luis <joseluis.tirado@gmail.com>, 2014
# joses <jose_mari_s@hotmail.com>, 2014
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-30 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-30 05:40+0000\n"
-"Last-Translator: Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ajax/external.php:20
+#: ajax/external.php:17
msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr "Compartir entre servidores no está habilitado en este servidor"
-#: ajax/external.php:50
+#: ajax/external.php:47
msgid "Couldn't add remote share"
msgstr "No se puede añadir un compartido remoto"
@@ -70,15 +70,15 @@ msgstr "Agregar almacenamiento compartido"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
-#: js/public.js:204
+#: js/public.js:203
msgid "No ownCloud installation found at {remote}"
msgstr "No se encontró una instalación de ownCloud en {remote}"
-#: js/public.js:205
+#: js/public.js:204
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr "URL de ownCloud inválido"
-#: js/share.js:60
+#: js/share.js:146
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "Compartido por {owner}"
@@ -127,12 +127,8 @@ msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "Para mayor información, contacte a la persona que le envió el enlace."
#: templates/public.php:20
-msgid "Save to ownCloud"
-msgstr "Guardar en ownCloud"
-
-#: templates/public.php:22
-msgid "example.com/owncloud"
-msgstr "ejemplo.com/owncloud"
+msgid "Add to your ownCloud"
+msgstr ""
#: templates/public.php:23
msgid "Save"
diff --git a/l10n/es/lib.po b/l10n/es/lib.po
index 06b03a1098e..303cc43a4d9 100644
--- a/l10n/es/lib.po
+++ b/l10n/es/lib.po
@@ -9,6 +9,7 @@
# Javier Contreras <j.contrerasferrada@gmail.com>, 2014
# cyber89, 2014
# joses <jose_mari_s@hotmail.com>, 2014
+# macofe <macofe.languagetool@gmail.com>, 2014
# Miguel Reyes Canales <mreyesca@luthcueit.onmicrosoft.com>, 2014
# Pablo Millaquen <pablomillaquen@gmail.com>, 2013
# Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>, 2013-2014
@@ -19,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-01 14:01+0000\n"
-"Last-Translator: cyber89\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 02:20+0000\n"
+"Last-Translator: macofe <macofe.languagetool@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -489,7 +490,7 @@ msgstr "No están instalados los drivers de BBDD (sqlite, mysql, o postgresql)"
msgid ""
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to "
"the root directory%s."
-msgstr ""
+msgstr "Los permisos usualmente pueden ser solucionados, %sdando permisos de escritura al directorio de configuración en el servidor Web%s."
#: private/util.php:412
msgid "Cannot write into \"config\" directory"
@@ -580,7 +581,7 @@ msgstr "Magic Quotes es un entorno en desuso y en su mayoría inútil que debe s
#: private/util.php:579
msgid "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?"
-msgstr ""
+msgstr "Los módulos PHP se han instalado, pero aparecen listados como si faltaran"
#: private/util.php:580
msgid "Please ask your server administrator to restart the web server."
@@ -624,7 +625,7 @@ msgstr "Directorio de datos (%s) no es válida"
msgid ""
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its "
"root."
-msgstr ""
+msgstr "Verifique que el directorio de datos contiene un archivo \".ocdata\" en su directorio raíz."
#: public/files/locknotacquiredexception.php:39
#, php-format
diff --git a/l10n/es/settings.po b/l10n/es/settings.po
index e5a0bbd5c67..69bb051359b 100644
--- a/l10n/es/settings.po
+++ b/l10n/es/settings.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>, 2013-2014
+# Artopal <artopal@fastmail.fm>, 2013-2014
# asaez <asaez@asaez.eu>, 2013
# Esther Alvarez de Prado <eadeprado@outlook.com>, 2013
# Guillermo G. <ggam@brainleakage.com>, 2013
@@ -24,9 +24,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-17 16:30+0000\n"
-"Last-Translator: Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Tiene que configurar su dirección de correo electrónico antes de poder
msgid "Send mode"
msgstr "Modo de envío"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156
msgid "Encryption"
msgstr "Cifrado"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "El back-end no soporta cambios de contraseña, pero la clave de cifrado
msgid "Unable to change password"
msgstr "No se ha podido cambiar la contraseña"
-#: js/admin.js:127
+#: js/admin.js:128
msgid "Sending..."
msgstr "Enviando..."
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Se debe dar un nombre válido para el grupo "
msgid "deleted {groupName}"
msgstr "borrado {groupName}"
-#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255
+#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:265
msgid "undo"
msgstr "deshacer"
@@ -349,36 +349,36 @@ msgstr "Grupos"
msgid "Group Admin"
msgstr "Administrador del Grupo"
-#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:44
+#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46
#: templates/users/part.userlist.php:108
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98
+#: js/users/users.js:85 templates/users/part.userlist.php:98
msgid "never"
msgstr "nunca"
-#: js/users/users.js:254
+#: js/users/users.js:264
msgid "deleted {userName}"
msgstr "borrado {userName}"
-#: js/users/users.js:371
+#: js/users/users.js:383
msgid "add group"
msgstr "añadir Grupo"
-#: js/users/users.js:568
+#: js/users/users.js:580
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Se debe proporcionar un nombre de usuario válido"
-#: js/users/users.js:569 js/users/users.js:575 js/users/users.js:590
+#: js/users/users.js:581 js/users/users.js:587 js/users/users.js:602
msgid "Error creating user"
msgstr "Error al crear usuario"
-#: js/users/users.js:574
+#: js/users/users.js:586
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Se debe proporcionar una contraseña válida"
-#: js/users/users.js:598
+#: js/users/users.js:610
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr "Atención: el directorio de inicio para el usuario \"{user}\" ya existe."
@@ -718,11 +718,11 @@ msgstr "Más"
msgid "Less"
msgstr "Menos"
-#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -792,122 +792,132 @@ msgstr "Soporte comercial"
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Obtener las aplicaciones para sincronizar sus archivos"
-#: templates/personal.php:19
+#: templates/personal.php:21
+msgid ""
+"If you want to support the project\n"
+"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"\n"
+"\t\t\ttarget=\"_blank\">join development</a>\n"
+"\t\tor\n"
+"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"\n"
+"\t\t\ttarget=\"_blank\">spread the word</a>!"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:31
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Mostrar nuevamente el Asistente de ejecución inicial"
-#: templates/personal.php:27
+#: templates/personal.php:39
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Ha usado <strong>%s</strong> de los <strong>%s</strong> disponibles"
-#: templates/personal.php:38 templates/users/part.createuser.php:8
+#: templates/personal.php:50 templates/users/part.createuser.php:8
#: templates/users/part.userlist.php:9
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
-#: templates/personal.php:39
+#: templates/personal.php:51
msgid "Your password was changed"
msgstr "Su contraseña ha sido cambiada"
-#: templates/personal.php:40
+#: templates/personal.php:52
msgid "Unable to change your password"
msgstr "No se ha podido cambiar su contraseña"
-#: templates/personal.php:42
+#: templates/personal.php:54
msgid "Current password"
msgstr "Contraseña actual"
-#: templates/personal.php:45
+#: templates/personal.php:57
msgid "New password"
msgstr "Nueva contraseña"
-#: templates/personal.php:49
+#: templates/personal.php:61
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña"
-#: templates/personal.php:61 templates/users/part.userlist.php:8
+#: templates/personal.php:73 templates/users/part.userlist.php:8
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
-#: templates/personal.php:76
+#: templates/personal.php:88
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
-#: templates/personal.php:78
+#: templates/personal.php:90
msgid "Your email address"
msgstr "Su dirección de correo"
-#: templates/personal.php:81
+#: templates/personal.php:93
msgid ""
"Fill in an email address to enable password recovery and receive "
"notifications"
msgstr "Introducir una dirección de correo electrónico para activar la recuperación de contraseñas y recibir notificaciones"
-#: templates/personal.php:89
+#: templates/personal.php:101
msgid "Profile picture"
msgstr "Foto de perfil"
-#: templates/personal.php:94
+#: templates/personal.php:106
msgid "Upload new"
msgstr "Subir otra"
-#: templates/personal.php:96
+#: templates/personal.php:108
msgid "Select new from Files"
msgstr "Seleccionar otra desde Archivos"
-#: templates/personal.php:97
+#: templates/personal.php:109
msgid "Remove image"
msgstr "Borrar imagen"
-#: templates/personal.php:98
+#: templates/personal.php:110
msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
msgstr "Archivo PNG o JPG. Preferiblemente cuadrado, pero tendrás la posibilidad de recortarlo."
-#: templates/personal.php:100
+#: templates/personal.php:112
msgid "Your avatar is provided by your original account."
msgstr "Su avatar es proporcionado por su cuenta original."
-#: templates/personal.php:104
+#: templates/personal.php:116
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: templates/personal.php:105
+#: templates/personal.php:117
msgid "Choose as profile image"
msgstr "Seleccionar como imagen de perfil"
-#: templates/personal.php:111 templates/personal.php:112
+#: templates/personal.php:123 templates/personal.php:124
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: templates/personal.php:131
+#: templates/personal.php:143
msgid "Help translate"
msgstr "Ayúdanos a traducir"
-#: templates/personal.php:150
+#: templates/personal.php:162
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
msgstr "La aplicación de cifrado ya no está activada, descifre todos sus archivos"
-#: templates/personal.php:156
+#: templates/personal.php:168
msgid "Log-in password"
msgstr "Contraseña de acceso"
-#: templates/personal.php:161
+#: templates/personal.php:173
msgid "Decrypt all Files"
msgstr "Descifrar archivos"
-#: templates/personal.php:174
+#: templates/personal.php:186
msgid ""
"Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong"
" you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that"
" all files are decrypted correctly."
msgstr "Sus claves de cifrado se archivarán en una localización segura. Así en caso de que algo fuese mal podrá recuperan sus claves. Borre sus claves de cifrado permanentemente solamente si esta seguro de que sus archivos han sido descifrados correctamente."
-#: templates/personal.php:178
+#: templates/personal.php:190
msgid "Restore Encryption Keys"
msgstr "Restaurar claves de cifrado"
-#: templates/personal.php:182
+#: templates/personal.php:194
msgid "Delete Encryption Keys"
msgstr "Eliminar claves de cifrado"
@@ -946,7 +956,7 @@ msgstr "Grupo"
msgid "Everyone"
msgstr "Todos"
-#: templates/users/part.grouplist.php:29
+#: templates/users/part.grouplist.php:31
msgid "Admins"
msgstr "Administradores"