summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es_AR/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/es_AR/settings.po')
-rw-r--r--l10n/es_AR/settings.po106
1 files changed, 45 insertions, 61 deletions
diff --git a/l10n/es_AR/settings.po b/l10n/es_AR/settings.po
index 77fd02ee8c2..4b5a765a1b2 100644
--- a/l10n/es_AR/settings.po
+++ b/l10n/es_AR/settings.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-05 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-04 06:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-06 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-06 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "e-mail mandado"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Necesita especificar el usuario de correo electrónico antes de poder enviar correos electrónicos de prueba."
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:357
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:353
msgid "Send mode"
msgstr "Modo de envio"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:370 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:366 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Encriptación"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:394
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:390
msgid "Authentication method"
msgstr "Método de autenticación"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "El back-end no soporta cambios de contraseña, pero las claves de encrip
msgid "Unable to change password"
msgstr "Imposible cambiar la contraseña"
-#: js/admin.js:129
+#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "Enviando..."
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "borrado"
msgid "undo"
msgstr "deshacer"
-#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306
+#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:302
#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
#: templates/users/part.userlist.php:41
msgid "Groups"
@@ -545,163 +545,147 @@ msgid "Sharing"
msgstr "Compartiendo"
#: templates/admin.php:240
-msgid "Enable Share API"
-msgstr "Habilitar Share API"
-
-#: templates/admin.php:241
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Permitir a las aplicaciones usar la Share API"
-#: templates/admin.php:248
-msgid "Allow links"
-msgstr "Permitir enlaces"
+#: templates/admin.php:247
+msgid "Allow users to share via link"
+msgstr ""
-#: templates/admin.php:252
+#: templates/admin.php:251
msgid "Enforce password protection"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:255
+#: templates/admin.php:254
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Permitir subidas públicas"
-#: templates/admin.php:259
+#: templates/admin.php:258
msgid "Set default expiration date"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:261
+#: templates/admin.php:260
msgid "Expire after "
msgstr ""
-#: templates/admin.php:264
+#: templates/admin.php:263
msgid "days"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:267
+#: templates/admin.php:266
msgid "Enforce expiration date"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:271
-msgid "Allow users to share items to the public with links"
-msgstr "Permitir a los usuarios compartir enlaces públicos"
-
-#: templates/admin.php:278
+#: templates/admin.php:276
msgid "Allow resharing"
msgstr "Permitir Re-Compartir"
-#: templates/admin.php:279
-msgid "Allow users to share items shared with them again"
-msgstr "Permite a los usuarios volver a compartir items que les fueron compartidos"
-
#: templates/admin.php:283
-msgid "Allow users to share with anyone"
-msgstr "Permitir a los usuarios compartir con cualquiera."
-
-#: templates/admin.php:286
-msgid "Allow users to only share with users in their groups"
-msgstr "Permitir a los usuarios compartir sólo con los de sus mismos grupos"
+msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
+msgstr ""
-#: templates/admin.php:294
+#: templates/admin.php:290
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Habilitar a los usuarios para enviar notificaciones por correo para archivos compartidos"
-#: templates/admin.php:301
+#: templates/admin.php:297
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:312
+#: templates/admin.php:308
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:319
+#: templates/admin.php:315
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
-#: templates/admin.php:332
+#: templates/admin.php:328
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Forzar HTTPS"
-#: templates/admin.php:334
+#: templates/admin.php:330
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Fuerza al cliente a conectarse a %s por medio de una conexión encriptada."
-#: templates/admin.php:340
+#: templates/admin.php:336
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Por favor conéctese a su %s por medio de HTTPS para habilitar o deshabilitar la característica SSL"
-#: templates/admin.php:352
+#: templates/admin.php:348
msgid "Email Server"
msgstr "Servidor de correo electrónico"
-#: templates/admin.php:354
+#: templates/admin.php:350
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Esto es usado para enviar notificaciones."
-#: templates/admin.php:385
+#: templates/admin.php:381
msgid "From address"
msgstr "Dirección remitente"
-#: templates/admin.php:386
+#: templates/admin.php:382
msgid "mail"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:407
+#: templates/admin.php:403
msgid "Authentication required"
msgstr "Autentificación requerida"
-#: templates/admin.php:411
+#: templates/admin.php:407
msgid "Server address"
msgstr "Dirección del servidor"
-#: templates/admin.php:415
+#: templates/admin.php:411
msgid "Port"
msgstr "Puerto"
-#: templates/admin.php:420
+#: templates/admin.php:416
msgid "Credentials"
msgstr "Credenciales"
-#: templates/admin.php:421
+#: templates/admin.php:417
msgid "SMTP Username"
msgstr "Nombre de usuario SMTP"
-#: templates/admin.php:424
+#: templates/admin.php:420
msgid "SMTP Password"
msgstr "Contraseña SMTP"
-#: templates/admin.php:428
+#: templates/admin.php:424
msgid "Test email settings"
msgstr "Configuracion de correo de prueba."
-#: templates/admin.php:429
+#: templates/admin.php:425
msgid "Send email"
msgstr "Enviar correo"
-#: templates/admin.php:434
+#: templates/admin.php:430
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: templates/admin.php:435
+#: templates/admin.php:431
msgid "Log level"
msgstr "Nivel de Log"
-#: templates/admin.php:467
+#: templates/admin.php:463
msgid "More"
msgstr "Más"
-#: templates/admin.php:468
+#: templates/admin.php:464
msgid "Less"
msgstr "Menos"
-#: templates/admin.php:474 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:470 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: templates/admin.php:478 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:474 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -913,7 +897,7 @@ msgstr "Ingresá la contraseña de recuperación para recuperar los archivos de
msgid "Search Users and Groups"
msgstr ""
-#: templates/users/part.grouplist.php:5 templates/users/part.grouplist.php:11
+#: templates/users/part.grouplist.php:5
msgid "Add Group"
msgstr ""