summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es_AR/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/es_AR/settings.po')
-rw-r--r--l10n/es_AR/settings.po90
1 files changed, 61 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n/es_AR/settings.po b/l10n/es_AR/settings.po
index 77b82de7814..e91cf0d7808 100644
--- a/l10n/es_AR/settings.po
+++ b/l10n/es_AR/settings.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 04:40-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: cnngimenez\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-16 11:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 15:34+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -131,11 +131,15 @@ msgstr "Actualizar"
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
-#: js/personal.js:150
+#: js/personal.js:217
+msgid "Select a profile picture"
+msgstr ""
+
+#: js/personal.js:262
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
msgstr "Desencriptando archivos... Por favor espere, esto puede tardar."
-#: js/personal.js:172
+#: js/personal.js:284
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando..."
@@ -151,16 +155,16 @@ msgstr "deshacer"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Imposible borrar usuario"
-#: js/users.js:92 templates/users.php:26 templates/users.php:87
-#: templates/users.php:112
+#: js/users.js:92 templates/users.php:26 templates/users.php:90
+#: templates/users.php:118
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
-#: js/users.js:97 templates/users.php:89 templates/users.php:124
+#: js/users.js:97 templates/users.php:92 templates/users.php:130
msgid "Group Admin"
msgstr "Grupo Administrador"
-#: js/users.js:120 templates/users.php:164
+#: js/users.js:120 templates/users.php:170
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
@@ -180,7 +184,7 @@ msgstr "Error creando usuario"
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Debe ingresar una contraseña válida"
-#: personal.php:40 personal.php:41
+#: personal.php:45 personal.php:46
msgid "__language_name__"
msgstr "Castellano (Argentina)"
@@ -346,11 +350,11 @@ msgstr "Más"
msgid "Less"
msgstr "Menos"
-#: templates/admin.php:242 templates/personal.php:140
+#: templates/admin.php:242 templates/personal.php:161
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:143
+#: templates/admin.php:246 templates/personal.php:164
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -417,7 +421,7 @@ msgstr "Mostrar de nuevo el asistente de primera ejecución"
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Usás <strong>%s</strong> de los <strong>%s</strong> disponibles"
-#: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:86
+#: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:89
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
@@ -441,7 +445,7 @@ msgstr "Nueva contraseña:"
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña"
-#: templates/personal.php:58 templates/users.php:85
+#: templates/personal.php:58 templates/users.php:88
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar"
@@ -457,38 +461,66 @@ msgstr "Tu dirección de e-mail"
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Escribí una dirección de e-mail para restablecer la contraseña"
-#: templates/personal.php:85 templates/personal.php:86
+#: templates/personal.php:86
+msgid "Profile picture"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:90
+msgid "Upload new"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:92
+msgid "Select new from Files"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:93
+msgid "Remove image"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:94
+msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:97
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:98
+msgid "Choose as profile image"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:106 templates/personal.php:107
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: templates/personal.php:98
+#: templates/personal.php:119
msgid "Help translate"
msgstr "Ayudanos a traducir"
-#: templates/personal.php:104
+#: templates/personal.php:125
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:106
+#: templates/personal.php:127
#, php-format
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" "
"target=\"_blank\">access your Files via WebDAV</a>"
msgstr "Usá esta dirección para <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" target=\"_blank\">acceder a tus archivos a través de WebDAV</a>"
-#: templates/personal.php:117
+#: templates/personal.php:138
msgid "Encryption"
msgstr "Encriptación"
-#: templates/personal.php:119
+#: templates/personal.php:140
msgid "The encryption app is no longer enabled, decrypt all your file"
msgstr "La aplicación de encriptación ya no está habilitada, desencriptando todos los archivos"
-#: templates/personal.php:125
+#: templates/personal.php:146
msgid "Log-in password"
msgstr "Clave de acceso"
-#: templates/personal.php:130
+#: templates/personal.php:151
msgid "Decrypt all Files"
msgstr "Desencriptar todos los archivos"
@@ -514,30 +546,30 @@ msgstr "Ingresá la contraseña de recuperación para recuperar los archivos de
msgid "Default Storage"
msgstr "Almacenamiento Predeterminado"
-#: templates/users.php:48 templates/users.php:142
+#: templates/users.php:48 templates/users.php:148
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
-#: templates/users.php:66 templates/users.php:157
+#: templates/users.php:66 templates/users.php:163
msgid "Other"
msgstr "Otros"
-#: templates/users.php:84
+#: templates/users.php:87
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
-#: templates/users.php:91
+#: templates/users.php:94
msgid "Storage"
msgstr "Almacenamiento"
-#: templates/users.php:102
+#: templates/users.php:108
msgid "change display name"
msgstr "Cambiar el nombre mostrado"
-#: templates/users.php:106
+#: templates/users.php:112
msgid "set new password"
msgstr "Configurar nueva contraseña"
-#: templates/users.php:137
+#: templates/users.php:143
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"