summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es_AR
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/es_AR')
-rw-r--r--l10n/es_AR/core.po124
-rw-r--r--l10n/es_AR/files.po6
-rw-r--r--l10n/es_AR/files_external.po4
-rw-r--r--l10n/es_AR/files_sharing.po4
-rw-r--r--l10n/es_AR/files_trashbin.po4
-rw-r--r--l10n/es_AR/lib.po4
-rw-r--r--l10n/es_AR/settings.po76
-rw-r--r--l10n/es_AR/user_ldap.po4
8 files changed, 113 insertions, 113 deletions
diff --git a/l10n/es_AR/core.po b/l10n/es_AR/core.po
index 8fbf7359904..6822bd513bd 100644
--- a/l10n/es_AR/core.po
+++ b/l10n/es_AR/core.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-26 02:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-25 23:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-27 02:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 00:02+0000\n"
"Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,137 +60,137 @@ msgstr "No se seleccionaron categorías para borrar."
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
#, php-format
msgid "Error removing %s from favorites."
-msgstr "Error al remover %s de favoritos. "
+msgstr "Error al borrar %s de favoritos. "
-#: js/config.php:34
+#: js/config.php:32
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
-#: js/config.php:35
+#: js/config.php:33
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
-#: js/config.php:36
+#: js/config.php:34
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
-#: js/config.php:37
+#: js/config.php:35
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
-#: js/config.php:38
+#: js/config.php:36
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
-#: js/config.php:39
+#: js/config.php:37
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
-#: js/config.php:40
+#: js/config.php:38
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
-#: js/config.php:45
+#: js/config.php:43
msgid "January"
msgstr "enero"
-#: js/config.php:46
+#: js/config.php:44
msgid "February"
msgstr "febrero"
-#: js/config.php:47
+#: js/config.php:45
msgid "March"
msgstr "marzo"
-#: js/config.php:48
+#: js/config.php:46
msgid "April"
msgstr "abril"
-#: js/config.php:49
+#: js/config.php:47
msgid "May"
msgstr "mayo"
-#: js/config.php:50
+#: js/config.php:48
msgid "June"
msgstr "junio"
-#: js/config.php:51
+#: js/config.php:49
msgid "July"
msgstr "julio"
-#: js/config.php:52
+#: js/config.php:50
msgid "August"
msgstr "agosto"
-#: js/config.php:53
+#: js/config.php:51
msgid "September"
msgstr "septiembre"
-#: js/config.php:54
+#: js/config.php:52
msgid "October"
msgstr "octubre"
-#: js/config.php:55
+#: js/config.php:53
msgid "November"
msgstr "noviembre"
-#: js/config.php:56
+#: js/config.php:54
msgid "December"
msgstr "diciembre"
-#: js/js.js:286
+#: js/js.js:289
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
-#: js/js.js:718
+#: js/js.js:721
msgid "seconds ago"
msgstr "segundos atrás"
-#: js/js.js:719
+#: js/js.js:722
msgid "1 minute ago"
msgstr "hace 1 minuto"
-#: js/js.js:720
+#: js/js.js:723
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "hace {minutes} minutos"
-#: js/js.js:721
+#: js/js.js:724
msgid "1 hour ago"
msgstr "1 hora atrás"
-#: js/js.js:722
+#: js/js.js:725
msgid "{hours} hours ago"
-msgstr "{hours} horas atrás"
+msgstr "hace {hours} horas"
-#: js/js.js:723
+#: js/js.js:726
msgid "today"
msgstr "hoy"
-#: js/js.js:724
+#: js/js.js:727
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"
-#: js/js.js:725
+#: js/js.js:728
msgid "{days} days ago"
msgstr "hace {days} días"
-#: js/js.js:726
+#: js/js.js:729
msgid "last month"
msgstr "el mes pasado"
-#: js/js.js:727
+#: js/js.js:730
msgid "{months} months ago"
msgstr "{months} meses atrás"
-#: js/js.js:728
+#: js/js.js:731
msgid "months ago"
msgstr "meses atrás"
-#: js/js.js:729
+#: js/js.js:732
msgid "last year"
msgstr "el año pasado"
-#: js/js.js:730
+#: js/js.js:733
msgid "years ago"
msgstr "años atrás"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Aceptar"
#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
msgid "The object type is not specified."
-msgstr "El tipo de objeto no esta especificado. "
+msgstr "El tipo de objeto no está especificado. "
#: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95
#: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Error"
#: js/oc-vcategories.js:179
msgid "The app name is not specified."
-msgstr "El nombre de la aplicación no esta especificado."
+msgstr "El nombre de la App no está especificado."
#: js/oc-vcategories.js:194
msgid "The required file {file} is not installed!"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Error al compartir"
#: js/share.js:136
msgid "Error while unsharing"
-msgstr "Error en el procedimiento de "
+msgstr "Error en al dejar de compartir"
#: js/share.js:143
msgid "Error while changing permissions"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Compartir con"
#: js/share.js:164
msgid "Share with link"
-msgstr "Compartir con link"
+msgstr "Compartir con enlace"
#: js/share.js:167
msgid "Password protect"
@@ -285,11 +285,11 @@ msgstr "Contraseña"
#: js/share.js:173
msgid "Email link to person"
-msgstr "Enviar el link por e-mail."
+msgstr "Enviar el enlace por e-mail."
#: js/share.js:174
msgid "Send"
-msgstr "Enviar"
+msgstr "Mandar"
#: js/share.js:178
msgid "Set expiration date"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Fecha de vencimiento"
#: js/share.js:211
msgid "Share via email:"
-msgstr "compartido a través de e-mail:"
+msgstr "Compartir a través de e-mail:"
#: js/share.js:213
msgid "No people found"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Dejar de compartir"
#: js/share.js:320
msgid "can edit"
-msgstr "puede editar"
+msgstr "podés editar"
#: js/share.js:322
msgid "access control"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Protegido por contraseña"
#: js/share.js:577
msgid "Error unsetting expiration date"
-msgstr "Error al remover la fecha de caducidad"
+msgstr "Error al remover la fecha de vencimiento"
#: js/share.js:589
msgid "Error setting expiration date"
@@ -357,11 +357,11 @@ msgstr "Error al asignar fecha de vencimiento"
#: js/share.js:604
msgid "Sending ..."
-msgstr "Enviando..."
+msgstr "Mandando..."
#: js/share.js:615
msgid "Email sent"
-msgstr "Email enviado"
+msgstr "e-mail mandado"
#: js/update.js:14
msgid ""
@@ -387,7 +387,7 @@ msgid ""
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
-msgstr "El enlace para restablecer la contraseña fue enviada a tu correo electrónico. <br> Si no lo recibís en un plazo de tiempo razonable, revisá tu carpeta de spam / correo no deseado. <br> Si no está ahí, preguntale a tu administrador."
+msgstr "El enlace para restablecer la contraseña fue enviada a tu e-mail. <br> Si no lo recibís en un plazo de tiempo razonable, revisá tu carpeta de spam / correo no deseado. <br> Si no está ahí, preguntale a tu administrador."
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:12
msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "¡Error en el pedido! <br> ¿Estás seguro de que tu dirección de corre
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
-msgstr "Vas a recibir un enlace por e-mail para restablecer tu contraseña"
+msgstr "Vas a recibir un enlace por e-mail para restablecer tu contraseña."
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:48
#: templates/login.php:19
@@ -408,11 +408,11 @@ msgid ""
"will be no way to get your data back after your password is reset. If you "
"are not sure what to do, please contact your administrator before you "
"continue. Do you really want to continue?"
-msgstr "Tus archivos están encriptados. Si no habilitaste la clave de recuperación, no vas a tener manera de obtener nuevamente tus datos después que se resetee tu contraseña. Si no estás seguro sobre qué hacer, ponete en contacto con el administrador antes de seguir. ¿Estás seguro/a de querer continuar?"
+msgstr "Tus archivos están encriptados. Si no habilitaste la clave de recuperación, no vas a tener manera de obtener nuevamente tus datos después que se restablezca tu contraseña. Si no estás seguro sobre qué hacer, ponete en contacto con el administrador antes de seguir. ¿Estás seguro/a que querés continuar?"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:24
msgid "Yes, I really want to reset my password now"
-msgstr "Sí, definitivamente quiero resetear mi contraseña ahora"
+msgstr "Sí, definitivamente quiero restablecer mi contraseña ahora"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:27
msgid "Request reset"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Usuarios"
#: strings.php:7
msgid "Apps"
-msgstr "Aplicaciones"
+msgstr "Apps"
#: strings.php:8
msgid "Admin"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Ayuda"
#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
-msgstr "Acceso denegado"
+msgstr "Acceso prohibido"
#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Hola,\n\nSimplemente te informo que %s compartió %s con vos.\nMiralo ac
#: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:24
msgid "web services under your control"
-msgstr "servicios web controlados por vos"
+msgstr "servicios web que controlás"
#: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories"
@@ -502,13 +502,13 @@ msgstr "Actualizá tu instalación de PHP para usar ownCloud de manera segura."
msgid ""
"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
"OpenSSL extension."
-msgstr "No hay disponible ningún generador de números aleatorios seguro. Por favor habilitá la extensión OpenSSL de PHP."
+msgstr "No hay disponible ningún generador de números aleatorios seguro. Por favor, habilitá la extensión OpenSSL de PHP."
#: templates/installation.php:33
msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account."
-msgstr "Sin un generador de números aleatorios seguro un atacante podría predecir los tokens de reinicio de tu contraseña y tomar control de tu cuenta."
+msgstr "Sin un generador de números aleatorios seguro un atacante podría predecir las pruebas de reinicio de tu contraseña y tomar control de tu cuenta."
#: templates/installation.php:39
msgid ""
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Configurar la base de datos"
#: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113
#: templates/installation.php:125
msgid "will be used"
-msgstr "se utilizarán"
+msgstr "se usarán"
#: templates/installation.php:137
msgid "Database user"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Espacio de tablas de la base de datos"
#: templates/installation.php:166
msgid "Database host"
-msgstr "Host de la base de datos"
+msgstr "Huésped de la base de datos"
#: templates/installation.php:172
msgid "Finish setup"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "¡Si no cambiaste tu contraseña recientemente, puede ser que tu cuenta
#: templates/login.php:12
msgid "Please change your password to secure your account again."
-msgstr "Por favor, cambiá tu contraseña para fortalecer nuevamente la seguridad de tu cuenta."
+msgstr "Por favor, cambiá tu contraseña para incrementar la seguridad de tu cuenta."
#: templates/login.php:34
msgid "Lost your password?"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "recordame"
#: templates/login.php:41
msgid "Log in"
-msgstr "Entrar"
+msgstr "Iniciar sesión"
#: templates/login.php:47
msgid "Alternative Logins"
@@ -626,4 +626,4 @@ msgstr "siguiente"
#: templates/update.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
-msgstr "Actualizando ownCloud a la versión %s, puede domorar un rato."
+msgstr "Actualizando ownCloud a la versión %s, puede demorar un rato."
diff --git a/l10n/es_AR/files.po b/l10n/es_AR/files.po
index fec836f5f22..a849873ab45 100644
--- a/l10n/es_AR/files.po
+++ b/l10n/es_AR/files.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-26 01:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-25 23:14+0000\n"
-"Last-Translator: Agustin Ferrario <agustin.ferrario@hotmail.com.ar>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-27 02:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 23:14+0000\n"
+"Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/l10n/es_AR/files_external.po b/l10n/es_AR/files_external.po
index 924acbadc41..eaaa23e5229 100644
--- a/l10n/es_AR/files_external.po
+++ b/l10n/es_AR/files_external.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-26 01:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-25 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-27 02:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 23:15+0000\n"
"Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/es_AR/files_sharing.po b/l10n/es_AR/files_sharing.po
index 40f68783157..4e29e09f93d 100644
--- a/l10n/es_AR/files_sharing.po
+++ b/l10n/es_AR/files_sharing.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-26 01:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-25 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-27 02:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 23:15+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/es_AR/files_trashbin.po b/l10n/es_AR/files_trashbin.po
index 6448c511db4..4533c27b400 100644
--- a/l10n/es_AR/files_trashbin.po
+++ b/l10n/es_AR/files_trashbin.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-26 01:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-25 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-27 02:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 23:15+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/es_AR/lib.po b/l10n/es_AR/lib.po
index e953455fb68..76f8ff093e6 100644
--- a/l10n/es_AR/lib.po
+++ b/l10n/es_AR/lib.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-26 02:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-25 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-27 02:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-27 00:02+0000\n"
"Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/es_AR/settings.po b/l10n/es_AR/settings.po
index e3d1016a35a..fb9e9ec5e43 100644
--- a/l10n/es_AR/settings.po
+++ b/l10n/es_AR/settings.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-26 02:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-25 23:15+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-27 02:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 23:15+0000\n"
+"Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Error al autenticar"
#: ajax/changedisplayname.php:31
msgid "Your display name has been changed."
-msgstr "El nombre mostrado fue cambiado"
+msgstr "El nombre mostrado que usás fue cambiado."
#: ajax/changedisplayname.php:34
msgid "Unable to change display name"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "No fue posible añadir el grupo"
#: ajax/enableapp.php:11
msgid "Could not enable app. "
-msgstr "No se puede habilitar la aplicación."
+msgstr "No se pudo habilitar la App."
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "e-mail guardado"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
-msgstr "el e-mail no es válido "
+msgstr "El e-mail no es válido "
#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
-msgstr "No fue posible eliminar el grupo"
+msgstr "No fue posible borrar el grupo"
#: ajax/removeuser.php:25
msgid "Unable to delete user"
-msgstr "No fue posible eliminar el usuario"
+msgstr "No fue posible borrar el usuario"
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
@@ -70,29 +70,29 @@ msgstr "Idioma cambiado"
#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
-msgstr "Pedido no válido"
+msgstr "Pedido inválido"
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
-msgstr "Los administradores no se pueden quitar a ellos mismos del grupo administrador. "
+msgstr "Los administradores no se pueden quitar a si mismos del grupo administrador. "
#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
-msgstr "No fue posible añadir el usuario al grupo %s"
+msgstr "No fue posible agregar el usuario al grupo %s"
#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
-msgstr "No es posible eliminar al usuario del grupo %s"
+msgstr "No es posible borrar al usuario del grupo %s"
#: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app."
-msgstr "No se pudo actualizar la aplicación."
+msgstr "No se pudo actualizar la App."
#: js/apps.js:30
msgid "Update to {appversion}"
-msgstr "Actualizado a {appversion}"
+msgstr "Actualizar a {appversion}"
#: js/apps.js:36 js/apps.js:76
msgid "Disable"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Actualizando...."
#: js/apps.js:93
msgid "Error while updating app"
-msgstr "Error al actualizar"
+msgstr "Error al actualizar App"
#: js/apps.js:96
msgid "Updated"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "deshacer"
#: js/users.js:79
msgid "Unable to remove user"
-msgstr "Imposible remover usuario"
+msgstr "Imposible borrar usuario"
#: js/users.js:92 templates/users.php:26 templates/users.php:87
#: templates/users.php:112
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Borrar"
#: js/users.js:269
msgid "add group"
-msgstr "Agregar grupo"
+msgstr "agregar grupo"
#: js/users.js:428
msgid "A valid username must be provided"
@@ -201,13 +201,13 @@ msgstr "Por favor, comprobá nuevamente la <a href='%s'>guía de instalación</a
#: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing"
-msgstr "Modulo 'fileinfo' no existe"
+msgstr "El módulo 'fileinfo' no existe"
#: templates/admin.php:47
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
-msgstr "El modulo PHP 'fileinfo' no existe. Es muy recomendable que active este modulo para obtener mejores resultados con la detección mime-type"
+msgstr "El módulo PHP 'fileinfo' no existe. Es recomendable que actives este módulo para obtener mejores resultados con la detección mime-type"
#: templates/admin.php:58
msgid "Locale not working"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgid ""
"This ownCloud server can't set system locale to %s. This means that there "
"might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest"
" to install the required packages on your system to support %s."
-msgstr "El servidor ownCloud no pude asignar la localización de sistema a %s. Esto puede hacer que hayan problemas con algunos caracteres en los nombres de los archivos. Te sugerimos que instales los paquetes necesarios en tu sistema para dar soporte a %s."
+msgstr "El servidor ownCloud no puede asignar la localización de sistema a %s. Esto puede provocar que existan problemas con algunos caracteres en los nombres de los archivos. Te sugerimos que instales los paquetes necesarios en tu sistema para dar soporte a %s."
#: templates/admin.php:75
msgid "Internet connection not working"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgid ""
"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to"
" enable internet connection for this server if you want to have all features"
" of ownCloud."
-msgstr "Este servidor ownCloud no tiene una conexión a internet que funcione. Esto significa que alguno de sus servicios como montar dispositivos externos, notificaciones de actualizaciones o instalar aplicaciones de otros desarrolladores no funcionan. Acceder a archivos remotos y mandar e-mails puede ser que tampoco funcione. Te sugerimos que actives una conexión a internet si querés estas características de ownCloud."
+msgstr "Este servidor ownCloud no tiene una conexión a internet que funcione. Esto significa que alguno de sus servicios, tales como montar dispositivos externos, notificación de actualizaciones o instalar Apps de otros desarrolladores no funcionan. Puede ser que tampoco puedas acceder a archivos remotos y mandar e-mails. Te sugerimos que actives una conexión a internet si querés estas características en ownCloud."
#: templates/admin.php:92
msgid "Cron"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Cron"
#: templates/admin.php:101
msgid "Execute one task with each page loaded"
-msgstr "Ejecute una tarea con cada pagina cargada."
+msgstr "Ejecutá una tarea con cada pagina cargada."
#: templates/admin.php:111
msgid ""
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "cron.php está registrado como un servicio webcron. Llamar la página cr
msgid ""
"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
"a system cronjob once a minute."
-msgstr "Usa el servicio de sistema cron. Llama al archivo cron.php en la carpeta de ownCloud a través del sistema cronjob cada un minuto."
+msgstr "Usar el servicio de sistema cron. Llama al archivo cron.php en la carpeta de ownCloud a través del sistema cronjob cada un minuto."
#: templates/admin.php:128
msgid "Sharing"
@@ -281,15 +281,15 @@ msgstr "Permitir Re-Compartir"
#: templates/admin.php:151
msgid "Allow users to share items shared with them again"
-msgstr "Permite a los usuarios volver a compartir items que le han compartido"
+msgstr "Permite a los usuarios volver a compartir items que les fueron compartidos"
#: templates/admin.php:158
msgid "Allow users to share with anyone"
-msgstr "Permitir a los usuarios compartir con todos."
+msgstr "Permitir a los usuarios compartir con cualquiera."
#: templates/admin.php:161
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
-msgstr "Permitir a los usuarios compartir solo con los de su propio grupo"
+msgstr "Permitir a los usuarios compartir sólo con los de sus mismos grupos"
#: templates/admin.php:168
msgid "Security"
@@ -302,13 +302,13 @@ msgstr "Forzar HTTPS"
#: templates/admin.php:182
msgid ""
"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection."
-msgstr "Forzar a los clientes conectar a ownCloud vía conexión encriptada"
+msgstr "Forzar a los clientes conectar a ownCloud vía conexión encriptada."
#: templates/admin.php:185
msgid ""
"Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the "
"SSL enforcement."
-msgstr "Por favor conectese a este ownCloud vía HTTPS para habilitar o des-habilitar el forzado de SSL"
+msgstr "Por favor conectate a este ownCloud vía HTTPS para habilitar o deshabilitar el SSL."
#: templates/admin.php:195
msgid "Log"
@@ -342,15 +342,15 @@ msgstr "Desarrollado por la <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_bl
#: templates/apps.php:13
msgid "Add your App"
-msgstr "Añadí tu aplicación"
+msgstr "Añadí tu App"
#: templates/apps.php:28
msgid "More Apps"
-msgstr "Más aplicaciones"
+msgstr "Más Apps"
#: templates/apps.php:33
msgid "Select an App"
-msgstr "Seleccionar una aplicación"
+msgstr "Elegí una App"
#: templates/apps.php:39
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Soporte comercial"
#: templates/personal.php:9
msgid "Get the apps to sync your files"
-msgstr "Obtené aplicaciones para sincronizar tus archivos"
+msgstr "Obtené Apps para sincronizar tus archivos"
#: templates/personal.php:20
msgid "Show First Run Wizard again"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Mostrar de nuevo el asistente de primera ejecución"
#: templates/personal.php:28
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
-msgstr "Usaste <strong>%s</strong> de los <strong>%s</strong> disponibles"
+msgstr "Usás <strong>%s</strong> de los <strong>%s</strong> disponibles"
#: templates/personal.php:40 templates/users.php:23 templates/users.php:86
msgid "Password"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Nombre a mostrar"
#: templates/personal.php:74
msgid "Email"
-msgstr "Correo Electrónico"
+msgstr "e-mail"
#: templates/personal.php:76
msgid "Your email address"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Tu dirección de e-mail"
#: templates/personal.php:77
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
-msgstr "Escribí una dirección de correo electrónico para restablecer la contraseña"
+msgstr "Escribí una dirección de e-mail para restablecer la contraseña"
#: templates/personal.php:86 templates/personal.php:87
msgid "Language"
@@ -455,11 +455,11 @@ msgstr "WebDAV"
#: templates/personal.php:107
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
-msgstr "Utiliza esta dirección para conectarte con ownCloud en tu Administrador de Archivos"
+msgstr "Usá esta dirección para conectarte con ownCloud en tu Administrador de Archivos"
#: templates/users.php:21
msgid "Login Name"
-msgstr "Nombre de "
+msgstr "Nombre de Usuario"
#: templates/users.php:30
msgid "Create"
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Almacenamiento"
#: templates/users.php:102
msgid "change display name"
-msgstr "Cambiar el nombre que se muestra"
+msgstr "Cambiar el nombre mostrado"
#: templates/users.php:106
msgid "set new password"
diff --git a/l10n/es_AR/user_ldap.po b/l10n/es_AR/user_ldap.po
index 6c5085952d2..42feceeb67b 100644
--- a/l10n/es_AR/user_ldap.po
+++ b/l10n/es_AR/user_ldap.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-26 01:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-25 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-27 02:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-26 23:15+0000\n"
"Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"