diff options
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/et_EE/core.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/core.po b/l10n/et_EE/core.po index 10a60fba67b..64e959c1b81 100644 --- a/l10n/et_EE/core.po +++ b/l10n/et_EE/core.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-15 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-15 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:30+0000\n" +"Last-Translator: Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,12 +42,12 @@ msgstr "Uuendatud andmebaas" #: ajax/update.php:19 msgid "Checked database schema update" -msgstr "" +msgstr "Andmebaasi skeemi uuendus kontrollitud" #: ajax/update.php:27 #, php-format msgid "Disabled incompatible apps: %s" -msgstr "" +msgstr "Keelatud mitteühilduvad rakendid: %s" #: avatar/controller.php:69 msgid "No image or file provided" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Pilt" #: js/js.js:593 msgid "Audio" -msgstr "" +msgstr "Helid" #: js/js.js:607 msgid "Saving..." @@ -219,14 +219,14 @@ msgstr "aastat tagasi" #: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175 msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator." -msgstr "" +msgstr "Ei suutnud lähtestada e-maili. Palun kontakteeru süsteemihalduriga." #: js/lostpassword.js:5 msgid "" "The link to reset your password has been sent to your email. If you do not " "receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " "folders.<br>If it is not there ask your local administrator." -msgstr "" +msgstr "Link parooli vahetuseks on saadetud Sinu e-posti aadressil.<br>Kui kiri pole saabunud mõistliku aja jooksul, siis kontrolli oma spam-/rämpskirjade katalooge<br>.Kui kirja pole ka seal, siis küsi abi süsteemihaldurilt." #: js/lostpassword.js:7 msgid "" @@ -234,11 +234,11 @@ msgid "" "will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If " "you are not sure what to do, please contact your administrator before you " "continue. <br />Do you really want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Sinu failid on krüpteeritud. Kui sa pole taastamise võtit veel määranud, siis pole präast parooli taastamist mingit võimalust sinu andmeid tagasi saada. <br />Kui sa pole kindel, mida teha, siis palun väta enne jätkamist ühendust oma administaatoriga. <br />Oled sa kindel, et sa soovid jätkata?" #: js/lostpassword.js:10 msgid "I know what I'm doing" -msgstr "" +msgstr "Ma tean mida teen" #: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9 msgid "Reset password" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Nulli parool" #: js/lostpassword.js:16 msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator." -msgstr "" +msgstr "Parooli ei saa muuta. Palun kontakteeru oma süsteemihalduriga." #: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250 msgid "Yes" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Jagas {owner}" #: js/share.js:205 msgid "Shared with {recipients}" -msgstr "" +msgstr "Jagatud {recipients}" #: js/share.js:211 msgid "Share" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Kustutamiseks pole ühtegi silti valitud." #: js/update.js:30 msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while." -msgstr "" +msgstr "Uuendan {productName} versioonile {version}, see võtab veidi aega." #: js/update.js:43 msgid "Please reload the page." @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Palun laadi see uuesti." #: js/update.js:52 msgid "The update was unsuccessful." -msgstr "" +msgstr "Uuendus ebaõnnestus." #: js/update.js:61 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." @@ -548,17 +548,17 @@ msgstr "Uuendus oli edukas. Kohe suunatakse Sind ownCloudi." #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110 msgid "Couldn't reset password because the token is invalid" -msgstr "" +msgstr "Ei saanud parooli taastada, kuna märgend on vigane" #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136 msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." -msgstr "" +msgstr "Ei suutnud lähtestada e-maili. Palun veendu, et kasutajatunnus on õige." #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151 msgid "" "Couldn't send reset email because there is no email address for this " "username. Please contact your administrator." -msgstr "" +msgstr "Ei suutnud lähtestada e-maili, kuna sellel kasutajal pole e-posti määratud. Palun kontakteeru süsteemihalduriga." #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168 #, php-format @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Uus parool" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:6 msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Uus parool" #: setup/controller.php:140 #, php-format @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Seadista andmebaasi" #: templates/installation.php:96 #, php-format msgid "Only %s is available." -msgstr "" +msgstr "Ainult %s on saadaval." #: templates/installation.php:111 templates/installation.php:113 msgid "Database user" @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Andmebaasi host" msgid "" "SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to " "change this." -msgstr "" +msgstr "Andmebaasina kasutatakse SQLite-t. Suuremate paigalduste puhul me soovitame seda muuta." #: templates/installation.php:159 msgid "Finish setup" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Palun kontakteeru oma süsteemihalduriga." #: templates/login.php:50 msgid "Forgot your password? Reset it!" -msgstr "" +msgstr "Unustasid parooli? Taasta see!" #: templates/login.php:55 msgid "remember" @@ -871,26 +871,26 @@ msgstr "Täname kannatlikkuse eest." #: templates/update.admin.php:3 #, php-format msgid "%s will be updated to version %s." -msgstr "" +msgstr "%s uuendatakse versioonile %s." #: templates/update.admin.php:7 msgid "The following apps will be disabled:" -msgstr "" +msgstr "Järgnevad rakendid keelatakse:" #: templates/update.admin.php:17 #, php-format msgid "The theme %s has been disabled." -msgstr "" +msgstr "Teema %s on keelatud." #: templates/update.admin.php:21 msgid "" "Please make sure that the database, the config folder and the data folder " "have been backed up before proceeding." -msgstr "" +msgstr "Enne jätkamist veendu, et andmebaas, seadete ning andmete kataloog on varundatud." #: templates/update.admin.php:23 msgid "Start update" -msgstr "" +msgstr "Käivita uuendus" #: templates/update.user.php:3 msgid "" |