summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/et_EE/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE/core.po')
-rw-r--r--l10n/et_EE/core.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/core.po b/l10n/et_EE/core.po
index 10a60fba67b..64e959c1b81 100644
--- a/l10n/et_EE/core.po
+++ b/l10n/et_EE/core.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-15 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-15 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:30+0000\n"
+"Last-Translator: Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,12 +42,12 @@ msgstr "Uuendatud andmebaas"
#: ajax/update.php:19
msgid "Checked database schema update"
-msgstr ""
+msgstr "Andmebaasi skeemi uuendus kontrollitud"
#: ajax/update.php:27
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Keelatud mitteühilduvad rakendid: %s"
#: avatar/controller.php:69
msgid "No image or file provided"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Pilt"
#: js/js.js:593
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Helid"
#: js/js.js:607
msgid "Saving..."
@@ -219,14 +219,14 @@ msgstr "aastat tagasi"
#: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175
msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Ei suutnud lähtestada e-maili. Palun kontakteeru süsteemihalduriga."
#: js/lostpassword.js:5
msgid ""
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not "
"receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
"folders.<br>If it is not there ask your local administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Link parooli vahetuseks on saadetud Sinu e-posti aadressil.<br>Kui kiri pole saabunud mõistliku aja jooksul, siis kontrolli oma spam-/rämpskirjade katalooge<br>.Kui kirja pole ka seal, siis küsi abi süsteemihaldurilt."
#: js/lostpassword.js:7
msgid ""
@@ -234,11 +234,11 @@ msgid ""
"will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If "
"you are not sure what to do, please contact your administrator before you "
"continue. <br />Do you really want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Sinu failid on krüpteeritud. Kui sa pole taastamise võtit veel määranud, siis pole präast parooli taastamist mingit võimalust sinu andmeid tagasi saada. <br />Kui sa pole kindel, mida teha, siis palun väta enne jätkamist ühendust oma administaatoriga. <br />Oled sa kindel, et sa soovid jätkata?"
#: js/lostpassword.js:10
msgid "I know what I'm doing"
-msgstr ""
+msgstr "Ma tean mida teen"
#: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9
msgid "Reset password"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Nulli parool"
#: js/lostpassword.js:16
msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Parooli ei saa muuta. Palun kontakteeru oma süsteemihalduriga."
#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250
msgid "Yes"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Jagas {owner}"
#: js/share.js:205
msgid "Shared with {recipients}"
-msgstr ""
+msgstr "Jagatud {recipients}"
#: js/share.js:211
msgid "Share"
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Kustutamiseks pole ühtegi silti valitud."
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
-msgstr ""
+msgstr "Uuendan {productName} versioonile {version}, see võtab veidi aega."
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Palun laadi see uuesti."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
-msgstr ""
+msgstr "Uuendus ebaõnnestus."
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
@@ -548,17 +548,17 @@ msgstr "Uuendus oli edukas. Kohe suunatakse Sind ownCloudi."
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110
msgid "Couldn't reset password because the token is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Ei saanud parooli taastada, kuna märgend on vigane"
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136
msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."
-msgstr ""
+msgstr "Ei suutnud lähtestada e-maili. Palun veendu, et kasutajatunnus on õige."
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151
msgid ""
"Couldn't send reset email because there is no email address for this "
"username. Please contact your administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Ei suutnud lähtestada e-maili, kuna sellel kasutajal pole e-posti määratud. Palun kontakteeru süsteemihalduriga."
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168
#, php-format
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Uus parool"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:6
msgid "New Password"
-msgstr ""
+msgstr "Uus parool"
#: setup/controller.php:140
#, php-format
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Seadista andmebaasi"
#: templates/installation.php:96
#, php-format
msgid "Only %s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Ainult %s on saadaval."
#: templates/installation.php:111 templates/installation.php:113
msgid "Database user"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Andmebaasi host"
msgid ""
"SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to "
"change this."
-msgstr ""
+msgstr "Andmebaasina kasutatakse SQLite-t. Suuremate paigalduste puhul me soovitame seda muuta."
#: templates/installation.php:159
msgid "Finish setup"
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Palun kontakteeru oma süsteemihalduriga."
#: templates/login.php:50
msgid "Forgot your password? Reset it!"
-msgstr ""
+msgstr "Unustasid parooli? Taasta see!"
#: templates/login.php:55
msgid "remember"
@@ -871,26 +871,26 @@ msgstr "Täname kannatlikkuse eest."
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "%s will be updated to version %s."
-msgstr ""
+msgstr "%s uuendatakse versioonile %s."
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
-msgstr ""
+msgstr "Järgnevad rakendid keelatakse:"
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Teema %s on keelatud."
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
-msgstr ""
+msgstr "Enne jätkamist veendu, et andmebaas, seadete ning andmete kataloog on varundatud."
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
-msgstr ""
+msgstr "Käivita uuendus"
#: templates/update.user.php:3
msgid ""