diff options
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/et_EE/core.po | 72 |
1 files changed, 34 insertions, 38 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/core.po b/l10n/et_EE/core.po index acc33071f50..d96c79ee498 100644 --- a/l10n/et_EE/core.po +++ b/l10n/et_EE/core.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-05 02:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-05 00:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-06 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-06 00:02+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: ajax/share.php:97 #, php-format msgid "%s shared »%s« with you" -msgstr "" +msgstr "%s jagas sinuga »%s«" #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 msgid "Category type not provided." @@ -227,8 +227,8 @@ msgstr "Objekti tüüp pole määratletud." #: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95 #: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:172 js/oc-vcategories.js:189 js/oc-vcategories.js:195 -#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:618 -#: js/share.js:630 +#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:620 +#: js/share.js:632 msgid "Error" msgstr "Viga" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Jagatud" msgid "Share" msgstr "Jaga" -#: js/share.js:125 js/share.js:658 +#: js/share.js:125 js/share.js:660 msgid "Error while sharing" msgstr "Viga jagamisel" @@ -284,87 +284,87 @@ msgstr "Parooliga kaitstud" msgid "Password" msgstr "Parool" -#: js/share.js:186 +#: js/share.js:187 msgid "Allow Public Upload" -msgstr "" +msgstr "Luba avalik üleslaadimine" -#: js/share.js:189 +#: js/share.js:191 msgid "Email link to person" msgstr "Saada link isikule e-postiga" -#: js/share.js:190 +#: js/share.js:192 msgid "Send" msgstr "Saada" -#: js/share.js:195 +#: js/share.js:197 msgid "Set expiration date" msgstr "Määra aegumise kuupäev" -#: js/share.js:196 +#: js/share.js:198 msgid "Expiration date" msgstr "Aegumise kuupäev" -#: js/share.js:228 +#: js/share.js:230 msgid "Share via email:" msgstr "Jaga e-postiga:" -#: js/share.js:230 +#: js/share.js:232 msgid "No people found" msgstr "Ühtegi inimest ei leitud" -#: js/share.js:268 +#: js/share.js:270 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Edasijagamine pole lubatud" -#: js/share.js:304 +#: js/share.js:306 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Jagatud {item} kasutajaga {user}" -#: js/share.js:325 +#: js/share.js:327 msgid "Unshare" msgstr "Lõpeta jagamine" -#: js/share.js:337 +#: js/share.js:339 msgid "can edit" msgstr "saab muuta" -#: js/share.js:339 +#: js/share.js:341 msgid "access control" msgstr "ligipääsukontroll" -#: js/share.js:342 +#: js/share.js:344 msgid "create" msgstr "loo" -#: js/share.js:345 +#: js/share.js:347 msgid "update" msgstr "uuenda" -#: js/share.js:348 +#: js/share.js:350 msgid "delete" msgstr "kustuta" -#: js/share.js:351 +#: js/share.js:353 msgid "share" msgstr "jaga" -#: js/share.js:385 js/share.js:605 +#: js/share.js:387 js/share.js:607 msgid "Password protected" msgstr "Parooliga kaitstud" -#: js/share.js:618 +#: js/share.js:620 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Viga aegumise kuupäeva eemaldamisel" -#: js/share.js:630 +#: js/share.js:632 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Viga aegumise kuupäeva määramisel" -#: js/share.js:645 +#: js/share.js:647 msgid "Sending ..." msgstr "Saatmine ..." -#: js/share.js:656 +#: js/share.js:658 msgid "Email sent" msgstr "E-kiri on saadetud" @@ -413,11 +413,11 @@ msgid "" "will be no way to get your data back after your password is reset. If you " "are not sure what to do, please contact your administrator before you " "continue. Do you really want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Sinu failid on krüpteeritud. Kui sa pole taastamise võtit veel määranud, siis pole präast parooli taastamist mingit võimalust sinu andmeid tagasi saada. Kui sa pole kindel, mida teha, siis palun väta enne jätkamist ühendust oma administaatoriga. Oled sa kindel, et sa soovid jätkata?" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:24 msgid "Yes, I really want to reset my password now" -msgstr "" +msgstr "Jah, ma tõesti soovin oma parooli praegu nullida" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:27 msgid "Request reset" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Ligipääs on keelatud" msgid "Cloud not found" msgstr "Pilve ei leitud" -#: templates/altmail.php:2 +#: templates/altmail.php:4 #, php-format msgid "" "Hey there,\n" @@ -476,11 +476,7 @@ msgid "" "View it: %s\n" "\n" "Cheers!" -msgstr "" - -#: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:24 -msgid "web services under your control" -msgstr "veebitenused sinu kontrolli all" +msgstr "Hei,\n\nlihtsalt annan sulle teada, et %s jagas sinuga %s.\nVaata seda siin: %s\n\nTervitused!" #: templates/edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" @@ -613,12 +609,12 @@ msgstr "Logi sisse" msgid "Alternative Logins" msgstr "Alternatiivsed sisselogimisviisid" -#: templates/mail.php:15 +#: templates/mail.php:16 #, php-format msgid "" "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a " "href=\"%s\">View it!</a><br><br>Cheers!" -msgstr "" +msgstr "Hei,<br><br>lihtsalt annan sulle teada, et %s jagas sinuga »%s«.<br><a href=\"%s\">Vaata seda!</a><br><br>Tervitades!" #: templates/part.pagenavi.php:3 msgid "prev" |