summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/et_EE/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE/files.po')
-rw-r--r--l10n/et_EE/files.po74
1 files changed, 39 insertions, 35 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/files.po b/l10n/et_EE/files.po
index a49f7b08e9c..5e89a7254b5 100644
--- a/l10n/et_EE/files.po
+++ b/l10n/et_EE/files.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-05 02:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-04 07:55+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-18 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 05:15+0000\n"
+"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,54 +29,54 @@ msgstr "Ei saa liigutada faili %s - samanimeline fail on juba olemas"
msgid "Could not move %s"
msgstr "%s liigutamine ebaõnnestus"
-#: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:39
+#: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:45
msgid "Unable to set upload directory."
-msgstr ""
+msgstr "Üleslaadimiste kausta määramine ebaõnnestus."
-#: ajax/upload.php:23
+#: ajax/upload.php:22
msgid "Invalid Token"
-msgstr ""
+msgstr "Vigane kontrollkood"
-#: ajax/upload.php:55
+#: ajax/upload.php:59
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Ühtegi faili ei laetud üles. Tundmatu viga"
-#: ajax/upload.php:62
+#: ajax/upload.php:66
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Ühtegi tõrget polnud, fail on üles laetud"
-#: ajax/upload.php:63
+#: ajax/upload.php:67
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Üleslaetava faili suurus ületab php.ini poolt määratud upload_max_filesize suuruse:"
-#: ajax/upload.php:65
+#: ajax/upload.php:69
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Üleslaetud fail ületab MAX_FILE_SIZE suuruse, mis on HTML vormi jaoks määratud"
-#: ajax/upload.php:66
+#: ajax/upload.php:70
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Fail laeti üles ainult osaliselt"
-#: ajax/upload.php:67
+#: ajax/upload.php:71
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Ühtegi faili ei laetud üles"
-#: ajax/upload.php:68
+#: ajax/upload.php:72
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Ajutiste failide kaust puudub"
-#: ajax/upload.php:69
+#: ajax/upload.php:73
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Kettale kirjutamine ebaõnnestus"
-#: ajax/upload.php:87
+#: ajax/upload.php:91
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Saadaval pole piisavalt ruumi"
-#: ajax/upload.php:119
+#: ajax/upload.php:123
msgid "Invalid directory."
msgstr "Vigane kaust."
@@ -130,43 +130,43 @@ msgstr "Kustuta"
msgid "Rename"
msgstr "Nimeta ümber"
-#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:464
+#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:466
msgid "Pending"
msgstr "Ootel"
-#: js/filelist.js:302 js/filelist.js:304
+#: js/filelist.js:304 js/filelist.js:306
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} on juba olemas"
-#: js/filelist.js:302 js/filelist.js:304
+#: js/filelist.js:304 js/filelist.js:306
msgid "replace"
msgstr "asenda"
-#: js/filelist.js:302
+#: js/filelist.js:304
msgid "suggest name"
msgstr "soovita nime"
-#: js/filelist.js:302 js/filelist.js:304
+#: js/filelist.js:304 js/filelist.js:306
msgid "cancel"
msgstr "loobu"
-#: js/filelist.js:349
+#: js/filelist.js:351
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "asendas nime {old_name} nimega {new_name}"
-#: js/filelist.js:349
+#: js/filelist.js:351
msgid "undo"
msgstr "tagasi"
-#: js/filelist.js:374
+#: js/filelist.js:376
msgid "perform delete operation"
msgstr "teosta kustutamine"
-#: js/filelist.js:456
+#: js/filelist.js:458
msgid "1 file uploading"
msgstr "1 fail üleslaadimisel"
-#: js/filelist.js:459 js/filelist.js:517
+#: js/filelist.js:461 js/filelist.js:519
msgid "files uploading"
msgstr "faili üleslaadimisel"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Vigane kataloogi nimi. 'Shared' kasutamine on reserveeritud ownCloud poo
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: js/files.js:745 templates/index.php:80
+#: js/files.js:745
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "{count} faili"
#: lib/app.php:73
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
-msgstr ""
+msgstr "%s ümbernimetamine ebaõnnestus"
#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
msgid "Upload"
@@ -307,6 +307,10 @@ msgstr "Siin pole midagi. Lae midagi üles!"
msgid "Download"
msgstr "Lae alla"
+#: templates/index.php:80
+msgid "Size (MB)"
+msgstr "Suurus (MB)"
+
#: templates/index.php:87 templates/index.php:88
msgid "Unshare"
msgstr "Lõpeta jagamine"
@@ -329,19 +333,19 @@ msgstr "Faile skannitakse, palun oota."
msgid "Current scanning"
msgstr "Praegune skannimine"
-#: templates/part.list.php:78
+#: templates/part.list.php:76
msgid "directory"
-msgstr ""
+msgstr "kaust"
-#: templates/part.list.php:80
+#: templates/part.list.php:78
msgid "directories"
-msgstr ""
+msgstr "kaustad"
-#: templates/part.list.php:89
+#: templates/part.list.php:87
msgid "file"
msgstr "fail"
-#: templates/part.list.php:91
+#: templates/part.list.php:89
msgid "files"
msgstr "faili"