diff options
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE/lib.po')
-rw-r--r-- | l10n/et_EE/lib.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/lib.po b/l10n/et_EE/lib.po index 0bb327fdb7d..e4b52db3a56 100644 --- a/l10n/et_EE/lib.po +++ b/l10n/et_EE/lib.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-25 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-25 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-26 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-25 06:20+0000\n" +"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" #: base.php:723 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." -msgstr "" +msgstr "Sa kasutad serverit usalduseta asukohast" #: base.php:724 msgid "Please contact your administrator" -msgstr "" +msgstr "Palun kontakteeru oma süsteemihalduriga" #: private/app.php:236 #, php-format @@ -297,44 +297,44 @@ msgstr "%s jagas sinuga »%s«" #: private/share/share.php:498 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist" -msgstr "" +msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna faili pole olemas" #: private/share/share.php:523 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner" -msgstr "" +msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna kuna kasutaja %s on üksuse omanik" #: private/share/share.php:529 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" -msgstr "" +msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna kasutajat %s pole olemas" #: private/share/share.php:538 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s" " is a member of" -msgstr "" +msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna kasutaja %s pole ühegi grupi liige, millede liige on %s" #: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" -msgstr "" +msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna see üksus on juba jagatud %s" #: private/share/share.php:559 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" -msgstr "" +msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna gruppi %s pole olemas" #: private/share/share.php:566 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" -msgstr "" +msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna %s pole grupi %s liige" #: private/share/share.php:629 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" -msgstr "" +msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna linkidega jagamine pole lubatud" #: private/share/share.php:636 #, php-format @@ -346,12 +346,12 @@ msgstr "Jagamise tüüp %s ei ole õige %s jaoks" msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" -msgstr "" +msgstr "Lubade seadistus %s jaoks ebaõnnestus, kuna antud õigused ületavad %s jaoks määratud õigusi" #: private/share/share.php:834 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" -msgstr "" +msgstr "Lubade seadistus %s jaoks ebaõnnestus, kuna üksust ei leitud" #: private/share/share.php:940 #, php-format @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna kasutaja %s on algne jagaja" #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" -msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna jagamise õigused ületavad %s jaoks määratud õigusi" +msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna antud õigused ületavad %s jaoks määratud õigusi" #: private/share/share.php:1391 #, php-format |