summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/et_EE/user_ldap.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE/user_ldap.po')
-rw-r--r--l10n/et_EE/user_ldap.po222
1 files changed, 154 insertions, 68 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/user_ldap.po b/l10n/et_EE/user_ldap.po
index 778551dc00e..9cc73eb82e4 100644
--- a/l10n/et_EE/user_ldap.po
+++ b/l10n/et_EE/user_ldap.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-16 01:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-15 08:51+0000\n"
-"Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-17 02:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-17 00:04+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: ajax/clearMappings.php:34
+msgid "Failed to clear the mappings."
+msgstr ""
+
#: ajax/deleteConfiguration.php:34
msgid "Failed to delete the server configuration"
msgstr "Serveri seadistuse kustutamine ebaõnnestus"
@@ -54,281 +58,363 @@ msgstr "Säilitada seadistused?"
msgid "Cannot add server configuration"
msgstr "Ei suuda lisada serveri seadistust"
-#: js/settings.js:121
+#: js/settings.js:111
+msgid "mappings cleared"
+msgstr ""
+
+#: js/settings.js:112
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: js/settings.js:117
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: js/settings.js:141
msgid "Connection test succeeded"
msgstr "Ühenduse testimine õnnestus"
-#: js/settings.js:126
+#: js/settings.js:146
msgid "Connection test failed"
msgstr "Ühenduse testimine ebaõnnestus"
-#: js/settings.js:136
+#: js/settings.js:156
msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?"
msgstr "Oled kindel, et tahad kustutada praegust serveri seadistust?"
-#: js/settings.js:137
+#: js/settings.js:157
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Kinnita kustutamine"
-#: templates/settings.php:8
+#: templates/settings.php:9
msgid ""
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
"disable one of them."
msgstr "<b>Hoiatus:</b> rakendused user_ldap ja user_webdavauht ei ole ühilduvad. Töös võib esineda ootamatuid tõrkeid.\nPalu oma süsteemihalduril üks neist rakendustest kasutusest eemaldada."
-#: templates/settings.php:11
+#: templates/settings.php:12
msgid ""
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
"work. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "<b>Hoiatus:</b>PHP LDAP moodul pole paigaldatud ning LDAP kasutamine ei ole võimalik. Palu oma süsteeihaldurit see paigaldada."
-#: templates/settings.php:15
+#: templates/settings.php:16
msgid "Server configuration"
msgstr "Serveri seadistus"
-#: templates/settings.php:31
+#: templates/settings.php:32
msgid "Add Server Configuration"
msgstr "Lisa serveri seadistus"
-#: templates/settings.php:36
+#: templates/settings.php:37
msgid "Host"
msgstr "Host"
-#: templates/settings.php:38
+#: templates/settings.php:39
msgid ""
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
msgstr "Sa ei saa protokolli ära jätta, välja arvatud siis, kui sa nõuad SSL-ühendust. Sel juhul alusta eesliitega ldaps://"
-#: templates/settings.php:39
+#: templates/settings.php:40
msgid "Base DN"
msgstr "Baas DN"
-#: templates/settings.php:40
+#: templates/settings.php:41
msgid "One Base DN per line"
msgstr "Üks baas-DN rea kohta"
-#: templates/settings.php:41
+#: templates/settings.php:42
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
msgstr "Sa saad kasutajate ja gruppide baas DN-i määrata lisavalikute vahekaardilt"
-#: templates/settings.php:43
+#: templates/settings.php:44
msgid "User DN"
msgstr "Kasutaja DN"
-#: templates/settings.php:45
+#: templates/settings.php:46
msgid ""
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
"empty."
msgstr "Klientkasutaja DN, kellega seotakse, nt. uid=agent,dc=näidis,dc=com. Anonüümseks ligipääsuks jäta DN ja parool tühjaks."
-#: templates/settings.php:46
+#: templates/settings.php:47
msgid "Password"
msgstr "Parool"
-#: templates/settings.php:49
+#: templates/settings.php:50
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
msgstr "Anonüümseks ligipääsuks jäta DN ja parool tühjaks."
-#: templates/settings.php:50
+#: templates/settings.php:51
msgid "User Login Filter"
msgstr "Kasutajanime filter"
-#: templates/settings.php:53
+#: templates/settings.php:54
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
"username in the login action."
msgstr "Määrab sisselogimisel kasutatava filtri. %%uid asendab sisselogimistegevuses kasutajanime."
-#: templates/settings.php:54
+#: templates/settings.php:55
#, php-format
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
msgstr "kasuta %%uid kohatäitjat, nt. \"uid=%%uid\""
-#: templates/settings.php:55
+#: templates/settings.php:56
msgid "User List Filter"
msgstr "Kasutajate nimekirja filter"
-#: templates/settings.php:58
+#: templates/settings.php:59
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
msgstr "Määrab kasutajaid hankides filtri, mida rakendatakse."
-#: templates/settings.php:59
+#: templates/settings.php:60
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
msgstr "ilma ühegi kohatäitjata, nt. \"objectClass=person\"."
-#: templates/settings.php:60
+#: templates/settings.php:61
msgid "Group Filter"
msgstr "Grupi filter"
-#: templates/settings.php:63
+#: templates/settings.php:64
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
msgstr "Määrab gruppe hankides filtri, mida rakendatakse."
-#: templates/settings.php:64
+#: templates/settings.php:65
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
msgstr "ilma ühegi kohatäitjata, nt. \"objectClass=posixGroup\"."
-#: templates/settings.php:68
+#: templates/settings.php:69
msgid "Connection Settings"
msgstr "Ühenduse seaded"
-#: templates/settings.php:70
+#: templates/settings.php:71
msgid "Configuration Active"
msgstr "Seadistus aktiivne"
-#: templates/settings.php:70
+#: templates/settings.php:71
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
msgstr "Kui märkimata, siis seadistust ei kasutata"
-#: templates/settings.php:71
+#: templates/settings.php:72
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: templates/settings.php:72
+#: templates/settings.php:73
msgid "Backup (Replica) Host"
msgstr "Varuserver"
-#: templates/settings.php:72
+#: templates/settings.php:73
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
msgstr "Lisa täiendav LDAP/AD server, mida replikeeritakse peaserveriga."
-#: templates/settings.php:73
+#: templates/settings.php:74
msgid "Backup (Replica) Port"
msgstr "Varuserveri (replika) port"
-#: templates/settings.php:74
+#: templates/settings.php:75
msgid "Disable Main Server"
msgstr "Ära kasuta peaserverit"
-#: templates/settings.php:74
+#: templates/settings.php:75
msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server."
msgstr "Märgituna ownCloud ühendub ainult varuserverisse."
-#: templates/settings.php:75
+#: templates/settings.php:76
msgid "Use TLS"
msgstr "Kasuta TLS-i"
-#: templates/settings.php:75
+#: templates/settings.php:76
msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
msgstr "LDAPS puhul ära kasuta. Ühendus ei toimi."
-#: templates/settings.php:76
+#: templates/settings.php:77
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
msgstr "Mittetõstutundlik LDAP server (Windows)"
-#: templates/settings.php:77
+#: templates/settings.php:78
msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr "Lülita SSL sertifikaadi kontrollimine välja."
-#: templates/settings.php:77
+#: templates/settings.php:78
msgid ""
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
"certificate in your ownCloud server."
msgstr "Kui ühendus toimib ainult selle valikuga, siis impordi LDAP serveri SSL sertifikaat oma ownCloud serverisse."
-#: templates/settings.php:77
+#: templates/settings.php:78
msgid "Not recommended, use for testing only."
msgstr "Pole soovitatav, kasuta ainult testimiseks."
-#: templates/settings.php:78
+#: templates/settings.php:79
msgid "Cache Time-To-Live"
msgstr "Puhvri iga"
-#: templates/settings.php:78
+#: templates/settings.php:79
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr "sekundites. Muudatus tühjendab vahemälu."
-#: templates/settings.php:80
+#: templates/settings.php:81
msgid "Directory Settings"
msgstr "Kataloogi seaded"
-#: templates/settings.php:82
+#: templates/settings.php:83
msgid "User Display Name Field"
msgstr "Kasutaja näidatava nime väli"
-#: templates/settings.php:82
+#: templates/settings.php:83
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
msgstr "LDAP omadus, mida kasutatakse kasutaja ownCloudi nime loomiseks."
-#: templates/settings.php:83
+#: templates/settings.php:84
msgid "Base User Tree"
msgstr "Baaskasutaja puu"
-#: templates/settings.php:83
+#: templates/settings.php:84
msgid "One User Base DN per line"
msgstr "Üks kasutajate baas-DN rea kohta"
-#: templates/settings.php:84
+#: templates/settings.php:85
msgid "User Search Attributes"
msgstr "Kasutaja otsingu atribuudid"
-#: templates/settings.php:84 templates/settings.php:87
+#: templates/settings.php:85 templates/settings.php:88
msgid "Optional; one attribute per line"
msgstr "Valikuline; üks atribuut rea kohta"
-#: templates/settings.php:85
+#: templates/settings.php:86
msgid "Group Display Name Field"
msgstr "Grupi näidatava nime väli"
-#: templates/settings.php:85
+#: templates/settings.php:86
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
msgstr "LDAP omadus, mida kasutatakse ownCloudi grupi nime loomiseks."
-#: templates/settings.php:86
+#: templates/settings.php:87
msgid "Base Group Tree"
msgstr "Baasgrupi puu"
-#: templates/settings.php:86
+#: templates/settings.php:87
msgid "One Group Base DN per line"
msgstr "Üks grupi baas-DN rea kohta"
-#: templates/settings.php:87
+#: templates/settings.php:88
msgid "Group Search Attributes"
msgstr "Grupi otsingu atribuudid"
-#: templates/settings.php:88
+#: templates/settings.php:89
msgid "Group-Member association"
msgstr "Grupiliikme seotus"
-#: templates/settings.php:90
+#: templates/settings.php:91
msgid "Special Attributes"
msgstr "Spetsiifilised atribuudid"
-#: templates/settings.php:92
+#: templates/settings.php:93
msgid "Quota Field"
msgstr "Mahupiirangu atribuut"
-#: templates/settings.php:93
+#: templates/settings.php:94
msgid "Quota Default"
msgstr "Vaikimisi mahupiirang"
-#: templates/settings.php:93
+#: templates/settings.php:94
msgid "in bytes"
msgstr "baitides"
-#: templates/settings.php:94
+#: templates/settings.php:95
msgid "Email Field"
msgstr "Email atribuut"
-#: templates/settings.php:95
+#: templates/settings.php:96
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Kasutaja kodukataloogi nimetamise reegel"
-#: templates/settings.php:95
+#: templates/settings.php:96
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Kasutajanime (vaikeväärtus) kasutamiseks jäta tühjaks. Vastasel juhul määra LDAP/AD omadus."
-#: templates/settings.php:99
+#: templates/settings.php:101
+msgid "Internal Username"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:102
+msgid ""
+"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
+" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
+"converted. The internal username has the restriction that only these "
+"characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced "
+"with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number "
+"will be added/increased. The internal username is used to identify a user "
+"internally. It is also the default name for the user home folder in "
+"ownCloud. It is also a port of remote URLs, for instance for all *DAV "
+"services. With this setting, the default behaviour can be overriden. To "
+"achieve a similar behaviour as before ownCloud 5 enter the user display name"
+" attribute in the following field. Leave it empty for default behaviour. "
+"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users."
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:103
+msgid "Internal Username Attribute:"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:104
+msgid "Override UUID detection"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:105
+msgid ""
+"By default, ownCloud autodetects the UUID attribute. The UUID attribute is "
+"used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
+"username will be created based on the UUID, if not specified otherwise "
+"above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. "
+"You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both"
+" users and groups and it is unique. Leave it empty for default behaviour. "
+"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:106
+msgid "UUID Attribute:"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:107
+msgid "Username-LDAP User Mapping"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:108
+msgid ""
+"ownCloud uses usernames to store and assign (meta) data. In order to "
+"precisely identify and recognize users, each LDAP user will have a internal "
+"username. This requires a mapping from ownCloud username to LDAP user. The "
+"created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN"
+" is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for "
+"identification. If the DN changes, the changes will be found by ownCloud. "
+"The internal ownCloud name is used all over in ownCloud. Clearing the "
+"Mappings will have leftovers everywhere. Clearing the Mappings is not "
+"configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Do never clear "
+"the mappings in a production environment. Only clear mappings in a testing "
+"or experimental stage."
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:109
+msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:109
+msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:111
msgid "Test Configuration"
msgstr "Testi seadistust"
-#: templates/settings.php:99
+#: templates/settings.php:111
msgid "Help"
msgstr "Abiinfo"