diff options
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE')
-rw-r--r-- | l10n/et_EE/core.po | 102 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/et_EE/files_external.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/et_EE/lib.po | 60 |
3 files changed, 162 insertions, 134 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/core.po b/l10n/et_EE/core.po index 0486fdcded9..540ce9cb9e3 100644 --- a/l10n/et_EE/core.po +++ b/l10n/et_EE/core.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-06 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-06 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-07 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-07 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: et_EE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ajax/share.php:88 +#: ajax/share.php:90 msgid "Expiration date is in the past." msgstr "Aegumise kuupäev on minevikus." -#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162 +#: ajax/share.php:122 ajax/share.php:164 #, php-format msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "Kirja saatmine järgnevatele kasutajatele ebaõnnestus: %s " @@ -69,79 +69,79 @@ msgstr "Ühtegi ajutist profiili pilti pole saadaval, proovi uuesti" msgid "No crop data provided" msgstr "Lõikeandmeid ei leitud" -#: js/config.php:43 +#: js/config.php:45 msgid "Sunday" msgstr "Pühapäev" -#: js/config.php:44 +#: js/config.php:46 msgid "Monday" msgstr "Esmaspäev" -#: js/config.php:45 +#: js/config.php:47 msgid "Tuesday" msgstr "Teisipäev" -#: js/config.php:46 +#: js/config.php:48 msgid "Wednesday" msgstr "Kolmapäev" -#: js/config.php:47 +#: js/config.php:49 msgid "Thursday" msgstr "Neljapäev" -#: js/config.php:48 +#: js/config.php:50 msgid "Friday" msgstr "Reede" -#: js/config.php:49 +#: js/config.php:51 msgid "Saturday" msgstr "Laupäev" -#: js/config.php:54 +#: js/config.php:56 msgid "January" msgstr "Jaanuar" -#: js/config.php:55 +#: js/config.php:57 msgid "February" msgstr "Veebruar" -#: js/config.php:56 +#: js/config.php:58 msgid "March" msgstr "Märts" -#: js/config.php:57 +#: js/config.php:59 msgid "April" msgstr "Aprill" -#: js/config.php:58 +#: js/config.php:60 msgid "May" msgstr "Mai" -#: js/config.php:59 +#: js/config.php:61 msgid "June" msgstr "Juuni" -#: js/config.php:60 +#: js/config.php:62 msgid "July" msgstr "Juuli" -#: js/config.php:61 +#: js/config.php:63 msgid "August" msgstr "August" -#: js/config.php:62 +#: js/config.php:64 msgid "September" msgstr "September" -#: js/config.php:63 +#: js/config.php:65 msgid "October" msgstr "Oktoober" -#: js/config.php:64 +#: js/config.php:66 msgid "November" msgstr "November" -#: js/config.php:65 +#: js/config.php:67 msgid "December" msgstr "Detsember" @@ -149,55 +149,71 @@ msgstr "Detsember" msgid "Settings" msgstr "Seaded" -#: js/js.js:600 +#: js/js.js:590 +msgid "File" +msgstr "" + +#: js/js.js:591 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: js/js.js:592 +msgid "Image" +msgstr "" + +#: js/js.js:593 +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: js/js.js:607 msgid "Saving..." msgstr "Salvestamine..." -#: js/js.js:1210 +#: js/js.js:1271 msgid "seconds ago" msgstr "sekundit tagasi" -#: js/js.js:1211 +#: js/js.js:1272 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "%n minut tagasi" msgstr[1] "%n minutit tagasi" -#: js/js.js:1212 +#: js/js.js:1273 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "%n tund tagasi" msgstr[1] "%n tundi tagasi" -#: js/js.js:1213 +#: js/js.js:1274 msgid "today" msgstr "täna" -#: js/js.js:1214 +#: js/js.js:1275 msgid "yesterday" msgstr "eile" -#: js/js.js:1215 +#: js/js.js:1276 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "%n päev tagasi" msgstr[1] "%n päeva tagasi" -#: js/js.js:1216 +#: js/js.js:1277 msgid "last month" msgstr "viimasel kuul" -#: js/js.js:1217 +#: js/js.js:1278 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "%n kuu tagasi" msgstr[1] "%n kuud tagasi" -#: js/js.js:1218 +#: js/js.js:1279 msgid "last year" msgstr "viimasel aastal" -#: js/js.js:1219 +#: js/js.js:1280 msgid "years ago" msgstr "aastat tagasi" @@ -309,12 +325,12 @@ msgstr "" msgid "Share" msgstr "Jaga" -#: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:917 +#: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:936 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Viga" -#: js/share.js:273 js/share.js:980 +#: js/share.js:273 js/share.js:999 msgid "Error while sharing" msgstr "Viga jagamisel" @@ -431,27 +447,27 @@ msgstr "kustuta" msgid "share" msgstr "jaga" -#: js/share.js:898 +#: js/share.js:917 msgid "Password protected" msgstr "Parooliga kaitstud" -#: js/share.js:917 +#: js/share.js:936 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Viga aegumise kuupäeva eemaldamisel" -#: js/share.js:938 +#: js/share.js:957 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Viga aegumise kuupäeva määramisel" -#: js/share.js:967 +#: js/share.js:986 msgid "Sending ..." msgstr "Saatmine ..." -#: js/share.js:978 +#: js/share.js:997 msgid "Email sent" msgstr "E-kiri on saadetud" -#: js/share.js:1002 +#: js/share.js:1021 msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" @@ -588,7 +604,7 @@ msgstr "Isiklik" msgid "Users" msgstr "Kasutajad" -#: strings.php:7 templates/layout.user.php:117 +#: strings.php:7 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:117 msgid "Apps" msgstr "Rakendused" diff --git a/l10n/et_EE/files_external.po b/l10n/et_EE/files_external.po index d6bb6646d0d..c6f67cac80f 100644 --- a/l10n/et_EE/files_external.po +++ b/l10n/et_EE/files_external.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-06 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-05 06:13+0000\n" -"Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-07 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-07 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,163 +19,167 @@ msgstr "" "Language: et_EE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: appinfo/app.php:34 +#: appinfo/app.php:36 js/app.js:32 templates/settings.php:9 +msgid "External storage" +msgstr "Väline andmehoidla" + +#: appinfo/app.php:45 msgid "Local" msgstr "Kohalik" -#: appinfo/app.php:37 +#: appinfo/app.php:48 msgid "Location" msgstr "Asukoht" -#: appinfo/app.php:40 +#: appinfo/app.php:51 msgid "Amazon S3" msgstr "Amazon S3" -#: appinfo/app.php:43 +#: appinfo/app.php:54 msgid "Key" msgstr "Võti" -#: appinfo/app.php:44 +#: appinfo/app.php:55 msgid "Secret" msgstr "Salasõna" -#: appinfo/app.php:45 appinfo/app.php:54 +#: appinfo/app.php:56 appinfo/app.php:65 msgid "Bucket" msgstr "Korv" -#: appinfo/app.php:49 +#: appinfo/app.php:60 msgid "Amazon S3 and compliant" msgstr "" -#: appinfo/app.php:52 +#: appinfo/app.php:63 msgid "Access Key" msgstr "Ligipääsu võti" -#: appinfo/app.php:53 +#: appinfo/app.php:64 msgid "Secret Key" msgstr "Salavõti" -#: appinfo/app.php:55 +#: appinfo/app.php:66 msgid "Hostname (optional)" msgstr "Hostinimi (valikuline)" -#: appinfo/app.php:56 +#: appinfo/app.php:67 msgid "Port (optional)" msgstr "Post (valikuline)" -#: appinfo/app.php:57 +#: appinfo/app.php:68 msgid "Region (optional)" msgstr "Regioon (valikuline)" -#: appinfo/app.php:58 +#: appinfo/app.php:69 msgid "Enable SSL" msgstr "SSL-i kasutamine" -#: appinfo/app.php:59 +#: appinfo/app.php:70 msgid "Enable Path Style" msgstr "" -#: appinfo/app.php:67 +#: appinfo/app.php:78 msgid "App key" msgstr "Rakenduse võti" -#: appinfo/app.php:68 +#: appinfo/app.php:79 msgid "App secret" msgstr "Rakenduse salasõna" -#: appinfo/app.php:78 appinfo/app.php:119 appinfo/app.php:130 -#: appinfo/app.php:163 +#: appinfo/app.php:89 appinfo/app.php:130 appinfo/app.php:141 +#: appinfo/app.php:174 msgid "Host" msgstr "Host" -#: appinfo/app.php:79 appinfo/app.php:120 appinfo/app.php:142 -#: appinfo/app.php:153 appinfo/app.php:164 +#: appinfo/app.php:90 appinfo/app.php:131 appinfo/app.php:153 +#: appinfo/app.php:164 appinfo/app.php:175 msgid "Username" msgstr "Kasutajanimi" -#: appinfo/app.php:80 appinfo/app.php:121 appinfo/app.php:143 -#: appinfo/app.php:154 appinfo/app.php:165 +#: appinfo/app.php:91 appinfo/app.php:132 appinfo/app.php:154 +#: appinfo/app.php:165 appinfo/app.php:176 msgid "Password" msgstr "Parool" -#: appinfo/app.php:81 appinfo/app.php:123 appinfo/app.php:133 -#: appinfo/app.php:144 appinfo/app.php:166 +#: appinfo/app.php:92 appinfo/app.php:134 appinfo/app.php:144 +#: appinfo/app.php:155 appinfo/app.php:177 msgid "Root" msgstr "" -#: appinfo/app.php:82 +#: appinfo/app.php:93 msgid "Secure ftps://" msgstr "Turvaline ftps://" -#: appinfo/app.php:90 +#: appinfo/app.php:101 msgid "Client ID" msgstr "Kliendi ID" -#: appinfo/app.php:91 +#: appinfo/app.php:102 msgid "Client secret" msgstr "Kliendi salasõna" -#: appinfo/app.php:98 +#: appinfo/app.php:109 msgid "OpenStack Object Storage" msgstr "" -#: appinfo/app.php:101 +#: appinfo/app.php:112 msgid "Username (required)" msgstr "Kasutajanimi (kohustuslik)" -#: appinfo/app.php:102 +#: appinfo/app.php:113 msgid "Bucket (required)" msgstr "Korv (kohustuslik)" -#: appinfo/app.php:103 +#: appinfo/app.php:114 msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)" msgstr "" -#: appinfo/app.php:104 +#: appinfo/app.php:115 msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)" msgstr "" -#: appinfo/app.php:105 +#: appinfo/app.php:116 msgid "Tenantname (required for OpenStack Object Storage)" msgstr "" -#: appinfo/app.php:106 +#: appinfo/app.php:117 msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)" msgstr "" -#: appinfo/app.php:107 +#: appinfo/app.php:118 msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)" msgstr "" -#: appinfo/app.php:108 +#: appinfo/app.php:119 msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)" msgstr "" -#: appinfo/app.php:109 +#: appinfo/app.php:120 msgid "Timeout of HTTP requests in seconds (optional)" msgstr "" -#: appinfo/app.php:122 appinfo/app.php:132 +#: appinfo/app.php:133 appinfo/app.php:143 msgid "Share" msgstr "Jaga" -#: appinfo/app.php:127 +#: appinfo/app.php:138 msgid "SMB / CIFS using OC login" msgstr "" -#: appinfo/app.php:131 +#: appinfo/app.php:142 msgid "Username as share" msgstr "" -#: appinfo/app.php:141 appinfo/app.php:152 +#: appinfo/app.php:152 appinfo/app.php:163 msgid "URL" msgstr "URL" -#: appinfo/app.php:145 appinfo/app.php:156 +#: appinfo/app.php:156 appinfo/app.php:167 msgid "Secure https://" msgstr "Turvaline https://" -#: appinfo/app.php:155 +#: appinfo/app.php:166 msgid "Remote subfolder" msgstr "Mujahl olev alamkaust" @@ -199,39 +203,63 @@ msgstr "Palun sisesta korrektne Dropboxi rakenduse võti ja salasõna." msgid "Error configuring Google Drive storage" msgstr "Viga Google Drive'i salvestusruumi seadistamisel" +#: js/mountsfilelist.js:34 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: js/mountsfilelist.js:36 +msgid "System" +msgstr "" + #: js/settings.js:318 js/settings.js:325 msgid "Saved" msgstr "Salvestatud" -#: lib/config.php:669 +#: lib/config.php:703 msgid "<b>Note:</b> " msgstr "<b>Märkus:</b>" -#: lib/config.php:679 +#: lib/config.php:713 msgid " and " msgstr "ja" -#: lib/config.php:701 +#: lib/config.php:735 #, php-format msgid "" "<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting " "of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." msgstr "<b>Märkus:</b> cURL tugi puudub PHP paigalduses. FTP %s hoidla ühendamine pole võimalik. Palu oma süsteemihalduril paigaldata cURL tugi." -#: lib/config.php:703 +#: lib/config.php:737 #, php-format msgid "" "<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of" " %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." msgstr "<b>Märkus:</b> FTP tugi puudub PHP paigalduses. FTP %s hoidla ühendamine pole võimalik. Palu oma süsteemihalduril paigaldata FTP tugi." -#: lib/config.php:705 +#: lib/config.php:739 #, php-format msgid "" "<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please" " ask your system administrator to install it." msgstr "<b>Märkus:</b> \"%s\" pole paigaldatud. Hoidla %s ühendamine pole võimalik. Palu oma süsteemihalduril paigaldata vajalik tugi." +#: templates/list.php:7 +msgid "You don't have any external storages" +msgstr "" + +#: templates/list.php:16 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/list.php:20 +msgid "Storage type" +msgstr "" + +#: templates/list.php:23 +msgid "Scope" +msgstr "" + #: templates/settings.php:2 msgid "External Storage" msgstr "Väline salvestuskoht" @@ -240,10 +268,6 @@ msgstr "Väline salvestuskoht" msgid "Folder name" msgstr "Kausta nimi" -#: templates/settings.php:9 -msgid "External storage" -msgstr "Väline andmehoidla" - #: templates/settings.php:10 msgid "Configuration" msgstr "Seadistamine" diff --git a/l10n/et_EE/lib.po b/l10n/et_EE/lib.po index 6b6de2d21c9..b35191cbedf 100644 --- a/l10n/et_EE/lib.po +++ b/l10n/et_EE/lib.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-05 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-05 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-07 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-07 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Language: et_EE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: base.php:714 +#: base.php:678 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "Sa kasutad serverit usalduseta asukohast" -#: base.php:715 +#: base.php:679 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Kasutajad" msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: private/app.php:903 +#: private/app.php:918 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "Ebaõnnestunud uuendus \"%s\"." @@ -150,18 +150,6 @@ msgstr "Kontrollkood aegus. Paelun lae leht uuesti." msgid "Unknown user" msgstr "Tundmatu kasutaja" -#: private/search/provider/file.php:18 private/search/provider/file.php:36 -msgid "Files" -msgstr "Failid" - -#: private/search/provider/file.php:27 private/search/provider/file.php:34 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#: private/search/provider/file.php:30 -msgid "Images" -msgstr "Pildid" - #: private/setup/abstractdatabase.php:26 #, php-format msgid "%s enter the database username." @@ -285,105 +273,105 @@ msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna faili pole olemas" msgid "You are not allowed to share %s" msgstr "Sul pole lubatud %s jagada" -#: private/share/share.php:526 +#: private/share/share.php:531 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner" msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna kuna kasutaja %s on üksuse omanik" -#: private/share/share.php:532 +#: private/share/share.php:537 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna kasutajat %s pole olemas" -#: private/share/share.php:541 +#: private/share/share.php:546 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s" " is a member of" msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna kasutaja %s pole ühegi grupi liige, millede liige on %s" -#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582 +#: private/share/share.php:559 private/share/share.php:587 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna see üksus on juba jagatud %s" -#: private/share/share.php:562 +#: private/share/share.php:567 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna gruppi %s pole olemas" -#: private/share/share.php:569 +#: private/share/share.php:574 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna %s pole grupi %s liige" -#: private/share/share.php:621 +#: private/share/share.php:627 msgid "" "You need to provide a password to create a public link, only protected links" " are allowed" msgstr "" -#: private/share/share.php:641 +#: private/share/share.php:653 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna linkidega jagamine pole lubatud" -#: private/share/share.php:648 +#: private/share/share.php:660 #, php-format msgid "Share type %s is not valid for %s" msgstr "Jagamise tüüp %s ei ole õige %s jaoks" -#: private/share/share.php:787 +#: private/share/share.php:820 #, php-format msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" msgstr "Lubade seadistus %s jaoks ebaõnnestus, kuna antud õigused ületavad %s jaoks määratud õigusi" -#: private/share/share.php:848 +#: private/share/share.php:881 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "Lubade seadistus %s jaoks ebaõnnestus, kuna üksust ei leitud" -#: private/share/share.php:959 +#: private/share/share.php:1002 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" msgstr "Jagamise tagarakend %s peab kasutusele võtma OCP\\Share_Backend liidese" -#: private/share/share.php:966 +#: private/share/share.php:1009 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" msgstr "Jagamise tagarakendit %s ei leitud" -#: private/share/share.php:972 +#: private/share/share.php:1015 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "Jagamise tagarakendit %s jaoks ei leitud" -#: private/share/share.php:1388 +#: private/share/share.php:1431 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna kasutaja %s on algne jagaja" -#: private/share/share.php:1397 +#: private/share/share.php:1440 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna antud õigused ületavad %s jaoks määratud õigusi" -#: private/share/share.php:1413 +#: private/share/share.php:1456 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna edasijagamine pole lubatud" -#: private/share/share.php:1425 +#: private/share/share.php:1468 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna jagamise tagarakend ei suutnud leida %s jaoks lähteallikat" -#: private/share/share.php:1439 +#: private/share/share.php:1482 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" |