aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/eu/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/eu/core.po')
-rw-r--r--l10n/eu/core.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/l10n/eu/core.po b/l10n/eu/core.po
index 004b38fc512..07627d19b1b 100644
--- a/l10n/eu/core.po
+++ b/l10n/eu/core.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-30 09:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-07 04:40-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 11:50+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "%s-ek »%s« zurekin partekatu du"
#: ajax/share.php:227
msgid "group"
-msgstr ""
+msgstr "taldea"
#: ajax/update.php:11
msgid "Turned on maintenance mode"
@@ -172,55 +172,55 @@ msgstr "Abendua"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
-#: js/js.js:812
+#: js/js.js:821
msgid "seconds ago"
msgstr "segundu"
-#: js/js.js:813
+#: js/js.js:822
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "orain dela minutu %n"
msgstr[1] "orain dela %n minutu"
-#: js/js.js:814
+#: js/js.js:823
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "orain dela ordu %n"
msgstr[1] "orain dela %n ordu"
-#: js/js.js:815
+#: js/js.js:824
msgid "today"
msgstr "gaur"
-#: js/js.js:816
+#: js/js.js:825
msgid "yesterday"
msgstr "atzo"
-#: js/js.js:817
+#: js/js.js:826
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "orain dela egun %n"
msgstr[1] "orain dela %n egun"
-#: js/js.js:818
+#: js/js.js:827
msgid "last month"
msgstr "joan den hilabetean"
-#: js/js.js:819
+#: js/js.js:828
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "orain dela hilabete %n"
msgstr[1] "orain dela %n hilabete"
-#: js/js.js:820
+#: js/js.js:829
msgid "months ago"
msgstr "hilabete"
-#: js/js.js:821
+#: js/js.js:830
msgid "last year"
msgstr "joan den urtean"
-#: js/js.js:822
+#: js/js.js:831
msgid "years ago"
msgstr "urte"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Eguneraketa ez da ongi egin. Mesedez egin arazoaren txosten bat <a href=
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "Eguneraketa ongi egin da. Orain zure ownClouderea berbideratua izango zara."
-#: lostpassword/controller.php:61
+#: lostpassword/controller.php:62
#, php-format
msgid "%s password reset"
msgstr "%s pasahitza berrezarri"