diff options
Diffstat (limited to 'l10n/eu/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/eu/core.po | 148 |
1 files changed, 79 insertions, 69 deletions
diff --git a/l10n/eu/core.po b/l10n/eu/core.po index 5b1a990636a..591f3382990 100644 --- a/l10n/eu/core.po +++ b/l10n/eu/core.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-23 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-22 22:30+0000\n" -"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -164,55 +164,55 @@ msgstr "Abendua" msgid "Settings" msgstr "Ezarpenak" -#: js/js.js:767 +#: js/js.js:779 msgid "seconds ago" msgstr "segundu" -#: js/js.js:768 +#: js/js.js:780 msgid "1 minute ago" msgstr "orain dela minutu 1" -#: js/js.js:769 +#: js/js.js:781 msgid "{minutes} minutes ago" msgstr "orain dela {minutes} minutu" -#: js/js.js:770 +#: js/js.js:782 msgid "1 hour ago" msgstr "orain dela ordu bat" -#: js/js.js:771 +#: js/js.js:783 msgid "{hours} hours ago" msgstr "orain dela {hours} ordu" -#: js/js.js:772 +#: js/js.js:784 msgid "today" msgstr "gaur" -#: js/js.js:773 +#: js/js.js:785 msgid "yesterday" msgstr "atzo" -#: js/js.js:774 +#: js/js.js:786 msgid "{days} days ago" msgstr "orain dela {days} egun" -#: js/js.js:775 +#: js/js.js:787 msgid "last month" msgstr "joan den hilabetean" -#: js/js.js:776 +#: js/js.js:788 msgid "{months} months ago" msgstr "orain dela {months} hilabete" -#: js/js.js:777 +#: js/js.js:789 msgid "months ago" msgstr "hilabete" -#: js/js.js:778 +#: js/js.js:790 msgid "last year" msgstr "joan den urtean" -#: js/js.js:779 +#: js/js.js:791 msgid "years ago" msgstr "urte" @@ -242,8 +242,8 @@ msgid "The object type is not specified." msgstr "Objetu mota ez dago zehaztuta." #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 -#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582 -#: js/share.js:594 +#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566 +#: js/share.js:578 msgid "Error" msgstr "Errorea" @@ -255,127 +255,127 @@ msgstr "App izena ez dago zehaztuta." msgid "The required file {file} is not installed!" msgstr "Beharrezkoa den {file} fitxategia ez dago instalatuta!" -#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 +#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87 msgid "Shared" msgstr "Elkarbanatuta" -#: js/share.js:93 +#: js/share.js:90 msgid "Share" msgstr "Elkarbanatu" -#: js/share.js:141 js/share.js:622 +#: js/share.js:125 js/share.js:606 msgid "Error while sharing" msgstr "Errore bat egon da elkarbanatzean" -#: js/share.js:152 +#: js/share.js:136 msgid "Error while unsharing" msgstr "Errore bat egon da elkarbanaketa desegitean" -#: js/share.js:159 +#: js/share.js:143 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Errore bat egon da baimenak aldatzean" -#: js/share.js:168 +#: js/share.js:152 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "{owner}-k zu eta {group} taldearekin elkarbanatuta" -#: js/share.js:170 +#: js/share.js:154 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "{owner}-k zurekin elkarbanatuta" -#: js/share.js:175 +#: js/share.js:159 msgid "Share with" msgstr "Elkarbanatu honekin" -#: js/share.js:180 +#: js/share.js:164 msgid "Share with link" msgstr "Elkarbanatu lotura batekin" -#: js/share.js:183 +#: js/share.js:167 msgid "Password protect" msgstr "Babestu pasahitzarekin" -#: js/share.js:185 templates/installation.php:46 templates/login.php:35 +#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35 msgid "Password" msgstr "Pasahitza" -#: js/share.js:189 +#: js/share.js:173 msgid "Email link to person" msgstr "Postaz bidali lotura " -#: js/share.js:190 +#: js/share.js:174 msgid "Send" msgstr "Bidali" -#: js/share.js:194 +#: js/share.js:178 msgid "Set expiration date" msgstr "Ezarri muga data" -#: js/share.js:195 +#: js/share.js:179 msgid "Expiration date" msgstr "Muga data" -#: js/share.js:227 +#: js/share.js:211 msgid "Share via email:" msgstr "Elkarbanatu eposta bidez:" -#: js/share.js:229 +#: js/share.js:213 msgid "No people found" msgstr "Ez da inor aurkitu" -#: js/share.js:256 +#: js/share.js:240 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Berriz elkarbanatzea ez dago baimendua" -#: js/share.js:292 +#: js/share.js:276 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "{user}ekin {item}-n elkarbanatuta" -#: js/share.js:313 +#: js/share.js:297 msgid "Unshare" msgstr "Ez elkarbanatu" -#: js/share.js:325 +#: js/share.js:309 msgid "can edit" msgstr "editatu dezake" -#: js/share.js:327 +#: js/share.js:311 msgid "access control" msgstr "sarrera kontrola" -#: js/share.js:330 +#: js/share.js:314 msgid "create" msgstr "sortu" -#: js/share.js:333 +#: js/share.js:317 msgid "update" msgstr "eguneratu" -#: js/share.js:336 +#: js/share.js:320 msgid "delete" msgstr "ezabatu" -#: js/share.js:339 +#: js/share.js:323 msgid "share" msgstr "elkarbanatu" -#: js/share.js:373 js/share.js:569 +#: js/share.js:357 js/share.js:553 msgid "Password protected" msgstr "Pasahitzarekin babestuta" -#: js/share.js:582 +#: js/share.js:566 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Errorea izan da muga data kentzean" -#: js/share.js:594 +#: js/share.js:578 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Errore bat egon da muga data ezartzean" -#: js/share.js:609 +#: js/share.js:593 msgid "Sending ..." msgstr "Bidaltzen ..." -#: js/share.js:620 +#: js/share.js:604 msgid "Email sent" msgstr "Eposta bidalia" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Berrezartzeko eposta bidali da." msgid "Request failed!" msgstr "Eskariak huts egin du!" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:40 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48 #: templates/login.php:28 msgid "Username" msgstr "Erabiltzaile izena" @@ -471,85 +471,95 @@ msgstr "Editatu kategoriak" msgid "Add" msgstr "Gehitu" -#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30 +#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31 +#: templates/installation.php:38 msgid "Security Warning" msgstr "Segurtasun abisua" -#: templates/installation.php:24 +#: templates/installation.php:25 +msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:26 +msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely." +msgstr "" + +#: templates/installation.php:32 msgid "" "No secure random number generator is available, please enable the PHP " "OpenSSL extension." msgstr "Ez dago hausazko zenbaki sortzaile segururik eskuragarri, mesedez gatiu PHP OpenSSL extensioa." -#: templates/installation.php:25 +#: templates/installation.php:33 msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." msgstr "Hausazko zenbaki sortzaile segururik gabe erasotzaile batek pasahitza berrezartzeko kodeak iragarri ditzake eta zure kontuaz jabetu." -#: templates/installation.php:31 +#: templates/installation.php:39 msgid "" "Your data directory and files are probably accessible from the internet " "because the .htaccess file does not work." msgstr "Zure data karpeta eta fitxategiak interneten bidez eskuragarri egon daitezke .htaccess fitxategia ez delako funtzionatzen ari." -#: templates/installation.php:32 +#: templates/installation.php:40 msgid "" "For information how to properly configure your server, please see the <a " "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" " "target=\"_blank\">documentation</a>." msgstr "Zure zerbitzaria ongi konfiguratzeko informazioa eskuratzeko, begiratu <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentazioa</a>." -#: templates/installation.php:36 +#: templates/installation.php:44 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Sortu <strong>kudeatzaile kontu<strong> bat" -#: templates/installation.php:54 +#: templates/installation.php:62 msgid "Advanced" msgstr "Aurreratua" -#: templates/installation.php:56 +#: templates/installation.php:64 msgid "Data folder" msgstr "Datuen karpeta" -#: templates/installation.php:65 +#: templates/installation.php:73 msgid "Configure the database" msgstr "Konfiguratu datu basea" -#: templates/installation.php:70 templates/installation.php:82 -#: templates/installation.php:93 templates/installation.php:104 +#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90 +#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112 +#: templates/installation.php:124 msgid "will be used" msgstr "erabiliko da" -#: templates/installation.php:117 +#: templates/installation.php:136 msgid "Database user" msgstr "Datubasearen erabiltzailea" -#: templates/installation.php:122 +#: templates/installation.php:141 msgid "Database password" msgstr "Datubasearen pasahitza" -#: templates/installation.php:127 +#: templates/installation.php:146 msgid "Database name" msgstr "Datubasearen izena" -#: templates/installation.php:137 +#: templates/installation.php:156 msgid "Database tablespace" msgstr "Datu basearen taula-lekua" -#: templates/installation.php:144 +#: templates/installation.php:163 msgid "Database host" msgstr "Datubasearen hostalaria" -#: templates/installation.php:150 +#: templates/installation.php:169 msgid "Finish setup" msgstr "Bukatu konfigurazioa" -#: templates/layout.guest.php:35 +#: templates/layout.guest.php:40 msgid "web services under your control" msgstr "web zerbitzuak zure kontrolpean" -#: templates/layout.user.php:53 +#: templates/layout.user.php:58 msgid "Log out" msgstr "Saioa bukatu" |