diff options
Diffstat (limited to 'l10n/eu/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/eu/core.po | 104 |
1 files changed, 64 insertions, 40 deletions
diff --git a/l10n/eu/core.po b/l10n/eu/core.po index 07627d19b1b..6c943bef9ee 100644 --- a/l10n/eu/core.po +++ b/l10n/eu/core.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 04:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-05 11:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-16 11:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-16 15:33+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -92,6 +92,26 @@ msgstr "Ez da ezabatzeko kategoriarik hautatu." msgid "Error removing %s from favorites." msgstr "Errorea gertatu da %s gogokoetatik ezabatzean." +#: avatar/controller.php:62 +msgid "No image or file provided" +msgstr "" + +#: avatar/controller.php:81 +msgid "Unknown filetype" +msgstr "" + +#: avatar/controller.php:85 +msgid "Invalid image" +msgstr "" + +#: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142 +msgid "No temporary profile picture available, try again" +msgstr "" + +#: avatar/controller.php:135 +msgid "No crop data provided" +msgstr "" + #: js/config.php:32 msgid "Sunday" msgstr "Igandea" @@ -168,59 +188,59 @@ msgstr "Azaroa" msgid "December" msgstr "Abendua" -#: js/js.js:355 +#: js/js.js:387 msgid "Settings" msgstr "Ezarpenak" -#: js/js.js:821 +#: js/js.js:853 msgid "seconds ago" msgstr "segundu" -#: js/js.js:822 +#: js/js.js:854 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "orain dela minutu %n" msgstr[1] "orain dela %n minutu" -#: js/js.js:823 +#: js/js.js:855 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "orain dela ordu %n" msgstr[1] "orain dela %n ordu" -#: js/js.js:824 +#: js/js.js:856 msgid "today" msgstr "gaur" -#: js/js.js:825 +#: js/js.js:857 msgid "yesterday" msgstr "atzo" -#: js/js.js:826 +#: js/js.js:858 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "orain dela egun %n" msgstr[1] "orain dela %n egun" -#: js/js.js:827 +#: js/js.js:859 msgid "last month" msgstr "joan den hilabetean" -#: js/js.js:828 +#: js/js.js:860 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "orain dela hilabete %n" msgstr[1] "orain dela %n hilabete" -#: js/js.js:829 +#: js/js.js:861 msgid "months ago" msgstr "hilabete" -#: js/js.js:830 +#: js/js.js:862 msgid "last year" msgstr "joan den urtean" -#: js/js.js:831 +#: js/js.js:863 msgid "years ago" msgstr "urte" @@ -228,22 +248,26 @@ msgstr "urte" msgid "Choose" msgstr "Aukeratu" -#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:210 -msgid "Error loading file picker template" -msgstr "Errorea fitxategi hautatzaile txantiloiak kargatzerakoan" +#: js/oc-dialogs.js:146 +msgid "Error loading file picker template: {error}" +msgstr "" -#: js/oc-dialogs.js:168 +#: js/oc-dialogs.js:172 msgid "Yes" msgstr "Bai" -#: js/oc-dialogs.js:178 +#: js/oc-dialogs.js:182 msgid "No" msgstr "Ez" -#: js/oc-dialogs.js:195 +#: js/oc-dialogs.js:199 msgid "Ok" msgstr "Ados" +#: js/oc-dialogs.js:219 +msgid "Error loading message template: {error}" +msgstr "" + #: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102 #: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162 msgid "The object type is not specified." @@ -253,7 +277,7 @@ msgstr "Objetu mota ez dago zehaztuta." #: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:172 js/oc-vcategories.js:189 js/oc-vcategories.js:195 #: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:129 js/share.js:142 js/share.js:149 -#: js/share.js:643 js/share.js:655 +#: js/share.js:645 js/share.js:657 msgid "Error" msgstr "Errorea" @@ -273,7 +297,7 @@ msgstr "Elkarbanatuta" msgid "Share" msgstr "Elkarbanatu" -#: js/share.js:131 js/share.js:683 +#: js/share.js:131 js/share.js:685 msgid "Error while sharing" msgstr "Errore bat egon da elkarbanatzean" @@ -329,67 +353,67 @@ msgstr "Ezarri muga data" msgid "Expiration date" msgstr "Muga data" -#: js/share.js:241 +#: js/share.js:242 msgid "Share via email:" msgstr "Elkarbanatu eposta bidez:" -#: js/share.js:243 +#: js/share.js:245 msgid "No people found" msgstr "Ez da inor aurkitu" -#: js/share.js:281 +#: js/share.js:283 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Berriz elkarbanatzea ez dago baimendua" -#: js/share.js:317 +#: js/share.js:319 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "{user}ekin {item}-n elkarbanatuta" -#: js/share.js:338 +#: js/share.js:340 msgid "Unshare" msgstr "Ez elkarbanatu" -#: js/share.js:350 +#: js/share.js:352 msgid "can edit" msgstr "editatu dezake" -#: js/share.js:352 +#: js/share.js:354 msgid "access control" msgstr "sarrera kontrola" -#: js/share.js:355 +#: js/share.js:357 msgid "create" msgstr "sortu" -#: js/share.js:358 +#: js/share.js:360 msgid "update" msgstr "eguneratu" -#: js/share.js:361 +#: js/share.js:363 msgid "delete" msgstr "ezabatu" -#: js/share.js:364 +#: js/share.js:366 msgid "share" msgstr "elkarbanatu" -#: js/share.js:398 js/share.js:630 +#: js/share.js:400 js/share.js:632 msgid "Password protected" msgstr "Pasahitzarekin babestuta" -#: js/share.js:643 +#: js/share.js:645 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Errorea izan da muga data kentzean" -#: js/share.js:655 +#: js/share.js:657 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Errore bat egon da muga data ezartzean" -#: js/share.js:670 +#: js/share.js:672 msgid "Sending ..." msgstr "Bidaltzen ..." -#: js/share.js:681 +#: js/share.js:683 msgid "Email sent" msgstr "Eposta bidalia" @@ -473,7 +497,7 @@ msgstr "Pertsonala" msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" -#: strings.php:7 templates/layout.user.php:105 +#: strings.php:7 templates/layout.user.php:108 msgid "Apps" msgstr "Aplikazioak" @@ -602,7 +626,7 @@ msgstr "Bukatu konfigurazioa" msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "%s erabilgarri dago. Eguneratzeaz argibide gehiago eskuratu." -#: templates/layout.user.php:66 +#: templates/layout.user.php:69 msgid "Log out" msgstr "Saioa bukatu" |