aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/eu/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/eu/files.po')
-rw-r--r--l10n/eu/files.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/l10n/eu/files.po b/l10n/eu/files.po
index d855ae897e5..b42a199cbab 100644
--- a/l10n/eu/files.po
+++ b/l10n/eu/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-26 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-26 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr "IZen aliogabea, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' eta '*' ez daude baimenduta."
-#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155
+#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "Jatorrizko karpeta mugitu edo ezabatu da."
@@ -125,19 +125,19 @@ msgstr "Aldi bateko karpeta falta da"
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Errore bat izan da diskoan idazterakoan"
-#: ajax/upload.php:107
+#: ajax/upload.php:109
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Ez dago behar aina leku erabilgarri,"
-#: ajax/upload.php:169
+#: ajax/upload.php:171
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "Igoerak huts egin du. Ezin izan da igotako fitxategia aurkitu"
-#: ajax/upload.php:179
+#: ajax/upload.php:181
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "Igoerak huts egin du. Ezin izan da fitxategiaren informazioa eskuratu."
-#: ajax/upload.php:194
+#: ajax/upload.php:196
msgid "Invalid directory."
msgstr "Baliogabeko karpeta."
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid ""
"big."
msgstr "Zure deskarga prestatu egin behar da. Denbora bat har lezake fitxategiak handiak badira. "
-#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1672
+#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1671
msgid "Pending"
msgstr "Zain"
@@ -229,39 +229,39 @@ msgstr "Errorea fitxategia mugitzean"
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
-#: js/filelist.js:1201
+#: js/filelist.js:1213
msgid "Could not rename file"
msgstr "Ezin izan da fitxategia berrizendatu"
-#: js/filelist.js:1335
+#: js/filelist.js:1334
msgid "Error deleting file."
msgstr "Errorea fitxategia ezabatzerakoan."
-#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:62
+#: js/filelist.js:1437 templates/list.php:62
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:75
+#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:75
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
-#: js/filelist.js:1440 templates/list.php:78
+#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:78
msgid "Modified"
msgstr "Aldatuta"
-#: js/filelist.js:1450 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1449 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "karpeta %n"
msgstr[1] "%n karpeta"
-#: js/filelist.js:1456 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1455 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "fitxategi %n"
msgstr[1] "%n fitxategi"
-#: js/filelist.js:1580 js/filelist.js:1619
+#: js/filelist.js:1579 js/filelist.js:1618
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Fitxategi %n igotzen"
@@ -414,5 +414,5 @@ msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Fitxategiak eskaneatzen ari da, itxoin mezedez."
#: templates/list.php:105
-msgid "Current scanning"
-msgstr "Orain eskaneatzen ari da"
+msgid "Currently scanning"
+msgstr ""