summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/eu/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/eu/files.po')
-rw-r--r--l10n/eu/files.po88
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/l10n/eu/files.po b/l10n/eu/files.po
index df78927e47b..925ad62c762 100644
--- a/l10n/eu/files.po
+++ b/l10n/eu/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-19 02:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-19 00:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-02 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:04+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "Errore bat izan da diskoan idazterakoan"
msgid "Files"
msgstr "Fitxategiak"
-#: js/fileactions.js:108 templates/index.php:62
+#: js/fileactions.js:108 templates/index.php:64
msgid "Unshare"
msgstr "Ez partekatu"
-#: js/fileactions.js:110 templates/index.php:64
+#: js/fileactions.js:110 templates/index.php:66
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#: js/fileactions.js:182
+#: js/fileactions.js:178
msgid "Rename"
msgstr "Berrizendatu"
@@ -101,116 +101,116 @@ msgstr ""
msgid "deleted {files}"
msgstr ""
-#: js/files.js:179
+#: js/files.js:171
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr "ZIP-fitxategia sortzen ari da, denbora har dezake"
-#: js/files.js:214
+#: js/files.js:206
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Ezin da zure fitxategia igo, karpeta bat da edo 0 byt ditu"
-#: js/files.js:214
+#: js/files.js:206
msgid "Upload Error"
msgstr "Igotzean errore bat suertatu da"
-#: js/files.js:242 js/files.js:347 js/files.js:377
+#: js/files.js:234 js/files.js:339 js/files.js:369
msgid "Pending"
msgstr "Zain"
-#: js/files.js:262
+#: js/files.js:254
msgid "1 file uploading"
msgstr "fitxategi 1 igotzen"
-#: js/files.js:265 js/files.js:310 js/files.js:325
+#: js/files.js:257 js/files.js:302 js/files.js:317
msgid "{count} files uploading"
msgstr ""
-#: js/files.js:328 js/files.js:361
+#: js/files.js:320 js/files.js:353
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Igoera ezeztatuta"
-#: js/files.js:430
+#: js/files.js:422
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Fitxategien igoera martxan da. Orria orain uzteak igoera ezeztatutko du."
-#: js/files.js:500
+#: js/files.js:492
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
msgstr "Baliogabeko izena, '/' ezin da erabili. "
-#: js/files.js:681
+#: js/files.js:673
msgid "{count} files scanned"
msgstr ""
-#: js/files.js:689
+#: js/files.js:681
msgid "error while scanning"
msgstr "errore bat egon da eskaneatzen zen bitartean"
-#: js/files.js:762 templates/index.php:48
+#: js/files.js:754 templates/index.php:50
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: js/files.js:763 templates/index.php:56
+#: js/files.js:755 templates/index.php:58
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
-#: js/files.js:764 templates/index.php:58
+#: js/files.js:756 templates/index.php:60
msgid "Modified"
msgstr "Aldatuta"
-#: js/files.js:791
+#: js/files.js:783
msgid "1 folder"
msgstr ""
-#: js/files.js:793
+#: js/files.js:785
msgid "{count} folders"
msgstr ""
-#: js/files.js:801
+#: js/files.js:793
msgid "1 file"
msgstr ""
-#: js/files.js:803
+#: js/files.js:795
msgid "{count} files"
msgstr ""
-#: js/files.js:846
+#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "segundu"
-#: js/files.js:847
+#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
-#: js/files.js:848
+#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
-#: js/files.js:851
+#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "gaur"
-#: js/files.js:852
+#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "atzo"
-#: js/files.js:853
+#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
-#: js/files.js:854
+#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "joan den hilabetean"
-#: js/files.js:856
+#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "hilabete"
-#: js/files.js:857
+#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "joan den urtean"
-#: js/files.js:858
+#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "urte"
@@ -259,43 +259,43 @@ msgid "Folder"
msgstr "Karpeta"
#: templates/index.php:11
-msgid "From url"
-msgstr "URLtik"
+msgid "From link"
+msgstr ""
-#: templates/index.php:20
+#: templates/index.php:22
msgid "Upload"
msgstr "Igo"
-#: templates/index.php:27
+#: templates/index.php:29
msgid "Cancel upload"
msgstr "Ezeztatu igoera"
-#: templates/index.php:40
+#: templates/index.php:42
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Ez dago ezer. Igo zerbait!"
-#: templates/index.php:50
+#: templates/index.php:52
msgid "Share"
msgstr "Elkarbanatu"
-#: templates/index.php:52
+#: templates/index.php:54
msgid "Download"
msgstr "Deskargatu"
-#: templates/index.php:75
+#: templates/index.php:77
msgid "Upload too large"
msgstr "Igotakoa handiegia da"
-#: templates/index.php:77
+#: templates/index.php:79
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Igotzen saiatzen ari zaren fitxategiak zerbitzari honek igotzeko onartzen duena baino handiagoak dira."
-#: templates/index.php:82
+#: templates/index.php:84
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Fitxategiak eskaneatzen ari da, itxoin mezedez."
-#: templates/index.php:85
+#: templates/index.php:87
msgid "Current scanning"
msgstr "Orain eskaneatzen ari da"