summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/eu/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/eu/files.po')
-rw-r--r--l10n/eu/files.po35
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/l10n/eu/files.po b/l10n/eu/files.po
index 8401e7a59f2..4908fbbe6f8 100644
--- a/l10n/eu/files.po
+++ b/l10n/eu/files.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Alexander Gabilondo <alexgabi@openmailbox.org>, 2014
# asieriko <asieriko@gmail.com>, 2013-2014
# Mikel Olasagasti Uranga <mikel@olasagasti.info>, 2014
# natxooy <natxooy@openmailbox.org>, 2014
@@ -11,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-16 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-15 06:11+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-25 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-24 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Gabilondo <alexgabi@openmailbox.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "Fitxategien igoera martxan da. Orria orain uzteak igoera ezeztatutko du.
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URLa ezin da hutsik egon"
-#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1259
+#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1275
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} dagoeneko existitzen da"
@@ -219,7 +220,7 @@ msgstr "Ezabatu"
#: js/fileactions.js:297
msgid "Disconnect storage"
-msgstr ""
+msgstr "Deskonektatu biltegia"
#: js/fileactions.js:299
msgid "Unshare"
@@ -239,55 +240,55 @@ msgid ""
"big."
msgstr "Zure deskarga prestatu egin behar da. Denbora bat har lezake fitxategiak handiak badira. "
-#: js/filelist.js:675 js/filelist.js:1783
+#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1799
msgid "Pending"
msgstr "Zain"
-#: js/filelist.js:1210
+#: js/filelist.js:1226
msgid "Error moving file."
msgstr "Errorea fitxategia mugitzean."
-#: js/filelist.js:1218
+#: js/filelist.js:1234
msgid "Error moving file"
msgstr "Errorea fitxategia mugitzean"
-#: js/filelist.js:1218
+#: js/filelist.js:1234
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
-#: js/filelist.js:1307
+#: js/filelist.js:1323
msgid "Could not rename file"
msgstr "Ezin izan da fitxategia berrizendatu"
-#: js/filelist.js:1425
+#: js/filelist.js:1441
msgid "Error deleting file."
msgstr "Errorea fitxategia ezabatzerakoan."
-#: js/filelist.js:1528 templates/list.php:61
+#: js/filelist.js:1544 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: js/filelist.js:1529 templates/list.php:72
+#: js/filelist.js:1545 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
-#: js/filelist.js:1530 templates/list.php:75
+#: js/filelist.js:1546 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Aldatuta"
-#: js/filelist.js:1540 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1556 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "karpeta %n"
msgstr[1] "%n karpeta"
-#: js/filelist.js:1546 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1562 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "fitxategi %n"
msgstr[1] "%n fitxategi"
-#: js/filelist.js:1676 js/filelist.js:1715
+#: js/filelist.js:1692 js/filelist.js:1731
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Fitxategi %n igotzen"