summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/eu/files_encryption.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/eu/files_encryption.po')
-rw-r--r--l10n/eu/files_encryption.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/l10n/eu/files_encryption.po b/l10n/eu/files_encryption.po
index cbb894af653..5384b729633 100644
--- a/l10n/eu/files_encryption.po
+++ b/l10n/eu/files_encryption.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-29 14:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-29 19:09+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-07 22:26-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-07 14:40+0000\n"
+"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgid ""
"Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled "
"during your session. Please try to log out and log back in to initialize the"
" encryption app."
-msgstr ""
+msgstr "Enkriptazio aplikazioa ez dago hasieratuta! Agian aplikazioa birgaitu egin da zure saioa bitartean. Mesdez atear eta sartu berriz enkriptazio aplikazioa hasierarazteko."
#: files/error.php:16
#, php-format
@@ -69,19 +69,19 @@ msgid ""
"Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of "
"%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password"
" in your personal settings to recover access to your encrypted files."
-msgstr ""
+msgstr "Zure gako pribatua ez da egokia! Seguruaski zure pasahitza %s-tik kanpo aldatu da (adb. zure direktorio korporatiboa). Zure gako pribatuaren pasahitza eguneratu dezakezu zure ezarpen pertsonaletan zure enkriptatutako fitxategiak berreskuratzeko."
#: files/error.php:19
msgid ""
"Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the "
"file owner to reshare the file with you."
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da fitxategi hau deszifratu, ziurrenik elkarbanatutako fitxategi bat da. Mesdez, eskatu fitxategiaren jabeari fitxategia zurekin berriz elkarbana dezan."
#: files/error.php:22 files/error.php:27
msgid ""
"Unknown error please check your system settings or contact your "
"administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Errore ezezaguna mesedez egiaztatu zure sistemaren ezarpenak edo harremanetan jarri zure administradorearekin"
#: hooks/hooks.php:59
msgid "Missing requirements."
@@ -94,13 +94,13 @@ msgid ""
" the encryption app has been disabled."
msgstr "Mesedez ziurtatu PHP 5.3.3 edo berriago bat instalatuta dagoela eta OpenSSL PHP hedapenarekin gaitua eta ongi konfiguratuta dagoela. Oraingoz, enkriptazio aplikazioa desgaituta dago."
-#: hooks/hooks.php:273
+#: hooks/hooks.php:278
msgid "Following users are not set up for encryption:"
msgstr "Hurrengo erabiltzaileak ez daude enktriptatzeko konfiguratutak:"
#: js/detect-migration.js:21
msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait."
-msgstr ""
+msgstr "Hasierako enkriptazioa hasi da... Honek denbora har dezake. Mesedez itxaron."
#: js/settings-admin.js:13
msgid "Saving..."
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Gordetzen..."
#: templates/invalid_private_key.php:8
msgid "Go directly to your "
-msgstr ""
+msgstr "Joan zuzenean zure"
#: templates/invalid_private_key.php:8
msgid "personal settings"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Berreskuratze gako pasahitza"
#: templates/settings-admin.php:14
msgid "Repeat Recovery key password"
-msgstr ""
+msgstr "Errepikatu berreskuratze gakoaren pasahitza"
#: templates/settings-admin.php:21 templates/settings-personal.php:51
msgid "Enabled"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Berreskuratze gako pasahitz berria"
#: templates/settings-admin.php:53
msgid "Repeat New Recovery key password"
-msgstr ""
+msgstr "Errepikatu berreskuratze gako berriaren pasahitza"
#: templates/settings-admin.php:58
msgid "Change Password"