diff options
Diffstat (limited to 'l10n/eu/files_external.po')
-rw-r--r-- | l10n/eu/files_external.po | 70 |
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/l10n/eu/files_external.po b/l10n/eu/files_external.po index d4d3b69f9fd..92f2f268f6a 100644 --- a/l10n/eu/files_external.po +++ b/l10n/eu/files_external.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-30 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-29 20:51+0000\n" +"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,13 +24,13 @@ msgstr "" msgid "" "Fetching request tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret " "are correct." -msgstr "" +msgstr "Eskaera tokenen eskuratzeak huts egin du. Egiaztatu zure Dropbox app giltza eta sekretua zuzenak direla." #: ajax/dropbox.php:40 msgid "" "Fetching access tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret " "are correct." -msgstr "" +msgstr "Sarrera tokenen eskuratzeak huts egin du. Egiaztatu zure Dropbox app giltza eta sekretua zuzenak direla." #: ajax/dropbox.php:48 js/dropbox.js:102 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "Mesedez eman baliozkoa den Dropbox app giltza eta sekretua" #: ajax/google.php:27 #, php-format msgid "Step 1 failed. Exception: %s" -msgstr "" +msgstr "1 Urratsak huts egin du. Salbuespena: %s" #: ajax/google.php:38 #, php-format msgid "Step 2 failed. Exception: %s" -msgstr "" +msgstr "2 Urratsak huts egin du. Salbuespena: %s" #: appinfo/app.php:35 js/app.js:32 templates/settings.php:9 msgid "External storage" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Gakoa" #: appinfo/app.php:54 msgid "Secret" -msgstr "" +msgstr "Sekretua" #: appinfo/app.php:55 appinfo/app.php:64 msgid "Bucket" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" #: appinfo/app.php:59 msgid "Amazon S3 and compliant" -msgstr "" +msgstr "Amazon S3 eta baliokideak" #: appinfo/app.php:62 msgid "Access Key" @@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Sarbide gakoa" #: appinfo/app.php:63 msgid "Secret Key" -msgstr "" +msgstr "Giltza Sekretua" #: appinfo/app.php:65 msgid "Hostname (optional)" -msgstr "" +msgstr "Hostalari izena (hautazkoa)" #: appinfo/app.php:66 msgid "Port (optional)" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Portua (hautazkoa)" #: appinfo/app.php:67 msgid "Region (optional)" -msgstr "" +msgstr "Eskualdea (hautazkoa)" #: appinfo/app.php:68 msgid "Enable SSL" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Gaitu SSL" #: appinfo/app.php:69 msgid "Enable Path Style" -msgstr "" +msgstr "Gaitu Bide Estiloa" #: appinfo/app.php:77 msgid "App key" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Aplikazio gakoa" #: appinfo/app.php:78 msgid "App secret" -msgstr "" +msgstr "App sekretua" #: appinfo/app.php:88 appinfo/app.php:129 appinfo/app.php:140 #: appinfo/app.php:173 @@ -132,27 +132,27 @@ msgstr "Pasahitza" #: appinfo/app.php:91 appinfo/app.php:133 appinfo/app.php:143 #: appinfo/app.php:154 appinfo/app.php:176 msgid "Root" -msgstr "" +msgstr "Erroa" #: appinfo/app.php:92 msgid "Secure ftps://" -msgstr "" +msgstr "ftps:// segurua" #: appinfo/app.php:100 msgid "Client ID" -msgstr "" +msgstr "Bezero ID" #: appinfo/app.php:101 msgid "Client secret" -msgstr "" +msgstr "Bezeroaren Sekretua" #: appinfo/app.php:108 msgid "OpenStack Object Storage" -msgstr "" +msgstr "OpenStack Objektu Biltegiratzea" #: appinfo/app.php:111 msgid "Username (required)" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaile izena (beharrezkoa)" #: appinfo/app.php:112 msgid "Bucket (required)" @@ -160,31 +160,31 @@ msgstr "" #: appinfo/app.php:113 msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)" -msgstr "" +msgstr "Eskualdea (hautazkoa OpenStack Objektu Biltegiratzerako)" #: appinfo/app.php:114 msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)" -msgstr "" +msgstr "API Giltza (beharrezkoa Rackspace Cloud Filesentzako)" #: appinfo/app.php:115 msgid "Tenantname (required for OpenStack Object Storage)" -msgstr "" +msgstr "Tenantname (beharrezkoa OpenStack Objektu Biltegiratzerko)" #: appinfo/app.php:116 msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)" -msgstr "" +msgstr "Pasahitza (beharrezkoa OpenStack Objektu Biltegiratzerako)" #: appinfo/app.php:117 msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)" -msgstr "" +msgstr "Zerbitzuaren Izena (beharrezkoa OpenStack Objektu Biltegiratzerako)" #: appinfo/app.php:118 msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)" -msgstr "" +msgstr "Nortasun amaierako puntuaren URLa (beharrezkoa OpenStack Objektu Biltegiratzerako)" #: appinfo/app.php:119 msgid "Timeout of HTTP requests in seconds (optional)" -msgstr "" +msgstr "HTTP eskarien gehienezko denbora segundutan (hautazkoa)" #: appinfo/app.php:132 appinfo/app.php:142 msgid "Share" @@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "Partekatu" #: appinfo/app.php:137 msgid "SMB / CIFS using OC login" -msgstr "" +msgstr "SMB / CIFS saioa hasteko OC erabiliz" #: appinfo/app.php:141 msgid "Username as share" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaile izena elkarbanaketa bezala" #: appinfo/app.php:151 appinfo/app.php:162 msgid "URL" @@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "URL" #: appinfo/app.php:155 appinfo/app.php:166 msgid "Secure https://" -msgstr "" +msgstr "https:// segurua" #: appinfo/app.php:165 msgid "Remote subfolder" -msgstr "" +msgstr "Urruneko azpikarpeta" #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40 msgid "Access granted" @@ -258,18 +258,18 @@ msgstr "<b>Oharra:</b> :PHPko cURL euskarria ez dago instalatuta edo gaitua. Ezi msgid "" "<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of" " %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." -msgstr "" +msgstr "<b>Oharra:</b> :PHPko FTP euskarria ez dago instalatuta edo gaitua. Ezinezko da %s muntatzea. Mesedez eskatu sistema administratzaleari instala dezan. " #: lib/config.php:743 #, php-format msgid "" "<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please" " ask your system administrator to install it." -msgstr "" +msgstr "<b>Oharra:</b>\"%s\" euskarria ez dago instalatuta Ezinezko da %s muntatzea. Mesedez eskatu sistema administratzaleari instala dezan. " #: templates/list.php:7 msgid "You don't have any external storages" -msgstr "" +msgstr "Ez duzu kanpoko biltegiratzerik" #: templates/list.php:16 msgid "Name" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Izena" #: templates/list.php:20 msgid "Storage type" -msgstr "" +msgstr "Biltegiratze mota" #: templates/list.php:23 msgid "Scope" |