summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/eu/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/eu/settings.po')
-rw-r--r--l10n/eu/settings.po132
1 files changed, 78 insertions, 54 deletions
diff --git a/l10n/eu/settings.po b/l10n/eu/settings.po
index 56ad7508eff..cf8c43c710b 100644
--- a/l10n/eu/settings.po
+++ b/l10n/eu/settings.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-13 11:48+0000\n"
-"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-30 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-29 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -118,29 +118,29 @@ msgstr "Ikusi programen orria apps.owncloud.com en"
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-lizentziatua <span class=\"author\"></span>"
-#: templates/help.php:9
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentazioa"
+#: templates/help.php:3
+msgid "User Documentation"
+msgstr "Erabiltzaile dokumentazioa"
-#: templates/help.php:10
-msgid "Managing Big Files"
-msgstr "Fitxategi handien kudeaketa"
+#: templates/help.php:4
+msgid "Administrator Documentation"
+msgstr "Administradore dokumentazioa"
-#: templates/help.php:11
-msgid "Ask a question"
-msgstr "Egin galdera bat"
+#: templates/help.php:6
+msgid "Online Documentation"
+msgstr "Online dokumentazioa"
-#: templates/help.php:22
-msgid "Problems connecting to help database."
-msgstr "Arazoak daude laguntza datubasera konektatzeko."
+#: templates/help.php:7
+msgid "Forum"
+msgstr "Foroa"
-#: templates/help.php:23
-msgid "Go there manually."
-msgstr "Joan hara eskuz."
+#: templates/help.php:9
+msgid "Bugtracker"
+msgstr "Bugtracker"
-#: templates/help.php:31
-msgid "Answer"
-msgstr "Erantzun"
+#: templates/help.php:11
+msgid "Commercial Support"
+msgstr "Babes komertziala"
#: templates/personal.php:8
#, php-format
@@ -148,62 +148,82 @@ msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Dagoeneko <strong>%s</strong> erabili duzu eskuragarri duzun <strong>%s</strong>etatik"
#: templates/personal.php:12
-msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
-msgstr "Mahaigain eta mugikorren sinkronizazio bezeroak"
+msgid "Clients"
+msgstr "Bezeroak"
#: templates/personal.php:13
-msgid "Download"
-msgstr "Deskargatu"
+msgid "Download Desktop Clients"
+msgstr "Deskargatu mahaigainerako bezeroak"
-#: templates/personal.php:19
+#: templates/personal.php:14
+msgid "Download Android Client"
+msgstr "Deskargatu Android bezeroa"
+
+#: templates/personal.php:15
+msgid "Download iOS Client"
+msgstr "Deskargatu iOS bezeroa"
+
+#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:82
+msgid "Password"
+msgstr "Pasahitza"
+
+#: templates/personal.php:22
msgid "Your password was changed"
msgstr "Zere pasahitza aldatu da"
-#: templates/personal.php:20
+#: templates/personal.php:23
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Ezin izan da zure pasahitza aldatu"
-#: templates/personal.php:21
+#: templates/personal.php:24
msgid "Current password"
msgstr "Uneko pasahitza"
-#: templates/personal.php:22
+#: templates/personal.php:25
msgid "New password"
msgstr "Pasahitz berria"
-#: templates/personal.php:23
+#: templates/personal.php:26
msgid "show"
msgstr "erakutsi"
-#: templates/personal.php:24
+#: templates/personal.php:27
msgid "Change password"
msgstr "Aldatu pasahitza"
-#: templates/personal.php:30
+#: templates/personal.php:33
msgid "Email"
msgstr "E-Posta"
-#: templates/personal.php:31
+#: templates/personal.php:34
msgid "Your email address"
msgstr "Zure e-posta"
-#: templates/personal.php:32
+#: templates/personal.php:35
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Idatz ezazu e-posta bat pasahitza berreskuratu ahal izateko"
-#: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
+#: templates/personal.php:41 templates/personal.php:42
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
-#: templates/personal.php:44
+#: templates/personal.php:47
msgid "Help translate"
msgstr "Lagundu itzultzen"
-#: templates/personal.php:51
-msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
-msgstr "erabili helbide hau zure fitxategi kudeatzailean zure ownCloudera konektatzeko"
+#: templates/personal.php:52
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
+
+#: templates/personal.php:54
+msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
+msgstr "Erabili helbide hau zure fitxategi kudeatzailean zure ownCloudera konektatzeko"
+
+#: templates/personal.php:63
+msgid "Version"
+msgstr "Bertsioa"
-#: templates/personal.php:61
+#: templates/personal.php:65
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -213,15 +233,11 @@ msgid ""
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "<a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud komunitateak</a> garatuta, <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">itubruru kodea</a><a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr> lizentziarekin banatzen da</a>."
-#: templates/users.php:21 templates/users.php:76
+#: templates/users.php:21 templates/users.php:81
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: templates/users.php:23 templates/users.php:77
-msgid "Password"
-msgstr "Pasahitza"
-
-#: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
+#: templates/users.php:26 templates/users.php:83 templates/users.php:103
msgid "Groups"
msgstr "Taldeak"
@@ -230,21 +246,29 @@ msgid "Create"
msgstr "Sortu"
#: templates/users.php:35
-msgid "Default Quota"
-msgstr "Kuota lehentsia"
+msgid "Default Storage"
+msgstr ""
+
+#: templates/users.php:42 templates/users.php:138
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
-#: templates/users.php:55 templates/users.php:138
+#: templates/users.php:60 templates/users.php:153
msgid "Other"
msgstr "Besteak"
-#: templates/users.php:80 templates/users.php:112
+#: templates/users.php:85 templates/users.php:117
msgid "Group Admin"
msgstr "Talde administradorea"
-#: templates/users.php:82
-msgid "Quota"
-msgstr "Kuota"
+#: templates/users.php:87
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#: templates/users.php:133
+msgid "Default"
+msgstr ""
-#: templates/users.php:146
+#: templates/users.php:161
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"