diff options
Diffstat (limited to 'l10n/eu/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/eu/settings.po | 21 |
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
diff --git a/l10n/eu/settings.po b/l10n/eu/settings.po index b7d79fa2001..2c34f899fec 100644 --- a/l10n/eu/settings.po +++ b/l10n/eu/settings.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# asieriko <asieriko@gmail.com>, 2013 # Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-25 05:57+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-28 01:56-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-27 15:30+0000\n" +"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -196,7 +197,7 @@ msgstr "Zure web zerbitzaria ez dago oraindik ongi konfiguratuta fitxategien sin #: templates/admin.php:33 #, php-format msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>." -msgstr "" +msgstr "Mesedez birpasatu <a href=\"%s\">instalazio gidak</a>." #: templates/admin.php:44 msgid "Module 'fileinfo' missing" @@ -245,11 +246,11 @@ msgstr "Exekutatu zeregin bat orri karga bakoitzean" msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php once a minute " "over http." -msgstr "" +msgstr "cron.php webcron zerbitzu batean erregistratua dago cron.php minuturo http bidez deitzeko." #: templates/admin.php:121 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file once a minute." -msgstr "" +msgstr "Erabili sistemaren cron zerbitzua cron.php fitxategia minuturo deitzeko." #: templates/admin.php:128 msgid "Sharing" @@ -273,12 +274,12 @@ msgstr "Baimendu erabiltzaileak loturen bidez fitxategiak publikoki elkarbanatze #: templates/admin.php:151 msgid "Allow public uploads" -msgstr "" +msgstr "Baimendu igoera publikoak" #: templates/admin.php:152 msgid "" "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders" -msgstr "" +msgstr "Baimendu erabiltzaileak besteak bere partekatutako karpetetan fitxategiak igotzea" #: templates/admin.php:160 msgid "Allow resharing" @@ -307,14 +308,14 @@ msgstr "Behartu HTTPS" #: templates/admin.php:193 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." -msgstr "" +msgstr "Bezeroak %s-ra konexio enkriptatu baten bidez konektatzera behartzen ditu." #: templates/admin.php:199 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." -msgstr "" +msgstr "Mesedez konektatu zure %s-ra HTTPS bidez SSL zehaztapenak aldatzeko." #: templates/admin.php:211 msgid "Log" |