diff options
Diffstat (limited to 'l10n/fa/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/fa/files.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/l10n/fa/files.po b/l10n/fa/files.po index 362a1dc80ae..1db2606ef50 100644 --- a/l10n/fa/files.po +++ b/l10n/fa/files.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-30 09:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:50+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "فضای کافی در دسترس نیست" #: ajax/upload.php:109 msgid "Upload failed" -msgstr "" +msgstr "بارگزاری ناموفق بود" #: ajax/upload.php:127 msgid "Invalid directory." @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "URL نمی تواند خالی باشد." msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud" msgstr "نام پوشه نامعتبر است. استفاده از 'به اشتراک گذاشته شده' متعلق به ownCloud میباشد." -#: js/file-upload.js:275 js/file-upload.js:291 js/files.js:511 js/files.js:549 +#: js/file-upload.js:276 js/file-upload.js:292 js/files.js:512 js/files.js:550 msgid "Error" msgstr "خطا" @@ -128,54 +128,54 @@ msgstr "حذف قطعی" msgid "Rename" msgstr "تغییرنام" -#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:573 +#: js/filelist.js:50 js/filelist.js:53 js/filelist.js:575 msgid "Pending" msgstr "در انتظار" -#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307 +#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{نام _جدید} در حال حاضر وجود دارد." -#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307 +#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 msgid "replace" msgstr "جایگزین" -#: js/filelist.js:305 +#: js/filelist.js:307 msgid "suggest name" msgstr "پیشنهاد نام" -#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307 +#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 msgid "cancel" msgstr "لغو" -#: js/filelist.js:352 +#: js/filelist.js:354 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "{نام_جدید} با { نام_قدیمی} جایگزین شد." -#: js/filelist.js:352 +#: js/filelist.js:354 msgid "undo" msgstr "بازگشت" -#: js/filelist.js:422 js/filelist.js:488 js/files.js:580 +#: js/filelist.js:424 js/filelist.js:490 js/files.js:581 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "" -#: js/filelist.js:423 js/filelist.js:489 js/files.js:586 +#: js/filelist.js:425 js/filelist.js:491 js/files.js:587 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "" -#: js/filelist.js:430 +#: js/filelist.js:432 msgid "{dirs} and {files}" msgstr "" -#: js/filelist.js:561 +#: js/filelist.js:563 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "" -#: js/filelist.js:626 +#: js/filelist.js:628 msgid "files uploading" msgstr "بارگذاری فایل ها" @@ -213,15 +213,15 @@ msgid "" "big." msgstr "دانلود شما در حال آماده شدن است. در صورتیکه پرونده ها بزرگ باشند ممکن است مدتی طول بکشد." -#: js/files.js:562 templates/index.php:67 +#: js/files.js:563 templates/index.php:69 msgid "Name" msgstr "نام" -#: js/files.js:563 templates/index.php:78 +#: js/files.js:564 templates/index.php:81 msgid "Size" msgstr "اندازه" -#: js/files.js:564 templates/index.php:80 +#: js/files.js:565 templates/index.php:83 msgid "Modified" msgstr "تاریخ" @@ -298,33 +298,33 @@ msgstr "شما اجازه ی نوشتن در اینجا را ندارید" msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "اینجا هیچ چیز نیست." -#: templates/index.php:73 +#: templates/index.php:75 msgid "Download" msgstr "دانلود" -#: templates/index.php:85 templates/index.php:86 +#: templates/index.php:88 templates/index.php:89 msgid "Unshare" msgstr "لغو اشتراک" -#: templates/index.php:91 templates/index.php:92 +#: templates/index.php:94 templates/index.php:95 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: templates/index.php:105 +#: templates/index.php:108 msgid "Upload too large" msgstr "سایز فایل برای آپلود زیاد است(م.تنظیمات در php.ini)" -#: templates/index.php:107 +#: templates/index.php:110 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "فایلها بیش از حد تعیین شده در این سرور هستند\nمترجم:با تغییر فایل php,ini میتوان این محدودیت را برطرف کرد" -#: templates/index.php:112 +#: templates/index.php:115 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "پرونده ها در حال بازرسی هستند لطفا صبر کنید" -#: templates/index.php:115 +#: templates/index.php:118 msgid "Current scanning" msgstr "بازرسی کنونی" |