summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/fa/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/fa/files.po')
-rw-r--r--l10n/fa/files.po176
1 files changed, 92 insertions, 84 deletions
diff --git a/l10n/fa/files.po b/l10n/fa/files.po
index 287637e3398..b153a65abbf 100644
--- a/l10n/fa/files.po
+++ b/l10n/fa/files.po
@@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012.
+# mahdi Kereshteh <miki_mika1362@yahoo.com>, 2013.
# Mohammad Dashtizadeh <mohammad@dashtizadeh.net>, 2012.
# vahid chakoshy <vchakoshy@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-23 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 08:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,77 +21,72 @@ msgstr ""
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "بارگذاری"
-
#: ajax/move.php:17
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
-msgstr ""
+msgstr "%s نمی تواند حرکت کند - در حال حاضر پرونده با این نام وجود دارد. "
#: ajax/move.php:24
#, php-format
msgid "Could not move %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s نمی تواند حرکت کند "
#: ajax/rename.php:19
msgid "Unable to rename file"
-msgstr ""
+msgstr "قادر به تغییر نام پرونده نیست."
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "هیچ فایلی آپلود نشد.خطای ناشناس"
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "هیچ خطایی وجود ندارد فایل با موفقیت بار گذاری شد"
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
-msgstr ""
+msgstr "پرونده آپلود شده بیش ازدستور ماکزیمم_حجم فایل_برای آپلود در php.ini استفاده کرده است."
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "حداکثر حجم مجاز برای بارگذاری از طریق HTML \nMAX_FILE_SIZE"
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "مقدار کمی از فایل بارگذاری شده"
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
msgid "No file was uploaded"
msgstr "هیچ فایلی بارگذاری نشده"
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "یک پوشه موقت گم شده است"
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "نوشتن بر روی دیسک سخت ناموفق بود"
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
msgid "Invalid directory."
-msgstr ""
+msgstr "فهرست راهنما نامعتبر می باشد."
#: appinfo/app.php:10
msgid "Files"
msgstr "فایل ها"
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
msgid "Unshare"
msgstr "لغو اشتراک"
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
msgid "Delete"
msgstr "پاک کردن"
@@ -98,138 +94,150 @@ msgstr "پاک کردن"
msgid "Rename"
msgstr "تغییرنام"
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
msgid "{new_name} already exists"
-msgstr ""
+msgstr "{نام _جدید} در حال حاضر وجود دارد."
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
msgid "replace"
msgstr "جایگزین"
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
msgid "suggest name"
-msgstr ""
+msgstr "پیشنهاد نام"
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
msgid "cancel"
msgstr "لغو"
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
msgid "replaced {new_name}"
-msgstr ""
+msgstr "{نام _جدید} جایگزین شد "
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
msgid "undo"
msgstr "بازگشت"
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
-msgstr ""
+msgstr "{نام_جدید} با { نام_قدیمی} جایگزین شد."
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
msgid "unshared {files}"
-msgstr ""
+msgstr "{ فایل های } قسمت نشده"
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
msgid "deleted {files}"
-msgstr ""
+msgstr "{ فایل های } پاک شده"
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
-msgstr ""
+msgstr "'.' یک نام پرونده نامعتبر است."
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
msgid "File name cannot be empty."
-msgstr ""
+msgstr "نام پرونده نمی تواند خالی باشد."
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
+msgstr "نام نامعتبر ، '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' و '*' مجاز نمی باشند."
+
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
msgstr ""
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
-msgstr ""
+msgstr "دانلود شما در حال آماده شدن است. در صورتیکه پرونده ها بزرگ باشند ممکن است مدتی طول بکشد."
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "ناتوان در بارگذاری یا فایل یک پوشه است یا 0بایت دارد"
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
msgid "Upload Error"
msgstr "خطا در بار گذاری"
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
msgid "Pending"
msgstr "در انتظار"
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
msgid "1 file uploading"
-msgstr ""
+msgstr "1 پرونده آپلود شد."
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
msgid "{count} files uploading"
-msgstr ""
+msgstr "{ شمار } فایل های در حال آپلود"
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
msgid "Upload cancelled."
msgstr "بار گذاری لغو شد"
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
-msgstr ""
+msgstr "آپلودکردن پرونده در حال پیشرفت است. در صورت خروج از صفحه آپلود لغو میگردد. "
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
msgid "URL cannot be empty."
-msgstr ""
+msgstr "URL نمی تواند خالی باشد."
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
-msgstr ""
+msgstr "نام پوشه نامعتبر است. استفاده از \" به اشتراک گذاشته شده \" متعلق به سایت Owncloud است."
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
msgid "{count} files scanned"
-msgstr ""
+msgstr "{ شمار } فایل های اسکن شده"
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
msgid "error while scanning"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در حال انجام اسکن "
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
msgid "Name"
msgstr "نام"
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
msgid "Modified"
msgstr "تغییر یافته"
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
msgid "1 folder"
-msgstr ""
+msgstr "1 پوشه"
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
msgid "{count} folders"
-msgstr ""
+msgstr "{ شمار} پوشه ها"
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
msgid "1 file"
-msgstr ""
+msgstr "1 پرونده"
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
msgid "{count} files"
-msgstr ""
+msgstr "{ شمار } فایل ها"
+
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "بارگذاری"
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
@@ -277,34 +285,34 @@ msgstr "پوشه"
#: templates/index.php:14
msgid "From link"
-msgstr ""
+msgstr "از پیوند"
#: templates/index.php:41
msgid "Cancel upload"
msgstr "متوقف کردن بار گذاری"
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "اینجا هیچ چیز نیست."
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
msgid "Download"
msgstr "بارگیری"
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
msgid "Upload too large"
msgstr "حجم بارگذاری بسیار زیاد است"
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "فایلها بیش از حد تعیین شده در این سرور هستند\nمترجم:با تغییر فایل php,ini میتوان این محدودیت را برطرف کرد"
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "پرونده ها در حال بازرسی هستند لطفا صبر کنید"
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
msgid "Current scanning"
msgstr "بازرسی کنونی"