summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/fa/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/fa/settings.po')
-rw-r--r--l10n/fa/settings.po121
1 files changed, 66 insertions, 55 deletions
diff --git a/l10n/fa/settings.po b/l10n/fa/settings.po
index a0187e8213a..e4590be0f22 100644
--- a/l10n/fa/settings.po
+++ b/l10n/fa/settings.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-11 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-10 11:52+0000\n"
-"Last-Translator: Mohammad <mohammadsharifi666@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "ایمیل ارسال شد"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:351
msgid "Send mode"
msgstr "حالت ارسال"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:364 templates/personal.php:156
msgid "Encryption"
msgstr "رمزگذاری"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:388
msgid "Authentication method"
msgstr "روش احراز هویت"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "گروه {groupName} حذف شد"
msgid "undo"
msgstr "بازگشت"
-#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292
+#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306
#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
#: templates/users/part.userlist.php:41
msgid "Groups"
@@ -497,31 +497,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/admin.php:147
+msgid "PHP charset is not set to UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:150
+msgid ""
+"PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-acsii "
+"characters in file names. We highly recommend to change the value of "
+"'default_charset' php.ini to 'UTF-8'."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:161
msgid "Locale not working"
msgstr "زبان محلی کار نمی کند."
-#: templates/admin.php:152
+#: templates/admin.php:166
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:156
+#: templates/admin.php:170
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:160
+#: templates/admin.php:174
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:172
+#: templates/admin.php:186
msgid "Internet connection not working"
msgstr "اتصال اینترنت کار نمی کند"
-#: templates/admin.php:175
+#: templates/admin.php:189
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@@ -530,186 +541,186 @@ msgid ""
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr "این سرور ارتباط اینترنتی ندارد. این بدین معناست که بعضی از امکانات نظیر مرتبط سازی یک منبع ذخیره‌ی خارجی، اطلاعات رسانی در مورد بروزرسانی‌ها یا نصب برنامه های جانبی کار نمی‌کنند. دسترسی به فایل ها از راه دور و ارسال اطلاع رسانی توسط ایمیل ممکن است همچنان کار نکند. ما پیشنهاد می‌کنیم که ارتباط اینترنتی مربوط به این سرور را فعال کنید تا تمامی امکانات را در اختیار داشته باشید."
-#: templates/admin.php:189
+#: templates/admin.php:203
msgid "Cron"
msgstr "زمانبند"
-#: templates/admin.php:196
+#: templates/admin.php:210
#, php-format
msgid "Last cron was executed at %s."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:199
+#: templates/admin.php:213
#, php-format
msgid ""
"Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
" wrong."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:203
+#: templates/admin.php:217
msgid "Cron was not executed yet!"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:213
+#: templates/admin.php:227
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "اجرای یک وظیفه با هر بار بارگذاری صفحه"
-#: templates/admin.php:221
+#: templates/admin.php:235
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr "cron.php در یک سرویس webcron ثبت شده است که هر 15 دقیقه یک بار بر روی بستر http فراخوانی شود."
-#: templates/admin.php:229
+#: templates/admin.php:243
msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:234
+#: templates/admin.php:248
msgid "Sharing"
msgstr "اشتراک گذاری"
-#: templates/admin.php:238
+#: templates/admin.php:252
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "اجازه ی برنامه ها برای استفاده از API اشتراک گذاری"
-#: templates/admin.php:243
+#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share via link"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:249
+#: templates/admin.php:263
msgid "Enforce password protection"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:252
+#: templates/admin.php:266
msgid "Allow public uploads"
msgstr "اجازه بارگذاری عمومی"
-#: templates/admin.php:256
+#: templates/admin.php:270
msgid "Set default expiration date"
msgstr "اعمال تاریخ اتمام پیش فرض"
-#: templates/admin.php:260
+#: templates/admin.php:274
msgid "Expire after "
msgstr "اتمام اعتبار بعد از"
-#: templates/admin.php:263
+#: templates/admin.php:277
msgid "days"
msgstr "روز"
-#: templates/admin.php:266
+#: templates/admin.php:280
msgid "Enforce expiration date"
msgstr "اعمال تاریخ اتمام اشتراک گذاری"
-#: templates/admin.php:271
+#: templates/admin.php:285
msgid "Allow resharing"
msgstr "مجوز اشتراک گذاری مجدد"
-#: templates/admin.php:276
+#: templates/admin.php:290
msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:281
+#: templates/admin.php:295
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:286
+#: templates/admin.php:300
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:298
+#: templates/admin.php:312
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:303
+#: templates/admin.php:317
msgid "Security"
msgstr "امنیت"
-#: templates/admin.php:314
+#: templates/admin.php:328
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "وادار کردن HTTPS"
-#: templates/admin.php:316
+#: templates/admin.php:330
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "کلاینت‌ها را مجبور کن که از یک ارتباط رمزنگاری شده برای اتصال به %s استفاده کنند."
-#: templates/admin.php:322
+#: templates/admin.php:336
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "برای فعال سازی یا عدم فعال سازی اجبار استفاده از SSL، لطفاً از طریق HTTPS به %s وصل شوید."
-#: templates/admin.php:332
+#: templates/admin.php:346
msgid "Email Server"
msgstr "سرور ایمیل"
-#: templates/admin.php:334
+#: templates/admin.php:348
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "این برای ارسال هشدار ها استفاده می شود"
-#: templates/admin.php:365
+#: templates/admin.php:379
msgid "From address"
msgstr "آدرس فرستنده"
-#: templates/admin.php:366
+#: templates/admin.php:380
msgid "mail"
msgstr "ایمیل"
-#: templates/admin.php:387
+#: templates/admin.php:401
msgid "Authentication required"
msgstr "احراز هویت مورد نیاز است"
-#: templates/admin.php:391
+#: templates/admin.php:405
msgid "Server address"
msgstr "آدرس سرور"
-#: templates/admin.php:395
+#: templates/admin.php:409
msgid "Port"
msgstr "درگاه"
-#: templates/admin.php:400
+#: templates/admin.php:414
msgid "Credentials"
msgstr "اعتبارهای"
-#: templates/admin.php:401
+#: templates/admin.php:415
msgid "SMTP Username"
msgstr "نام کاربری SMTP"
-#: templates/admin.php:404
+#: templates/admin.php:418
msgid "SMTP Password"
msgstr "رمز عبور SMTP"
-#: templates/admin.php:408
+#: templates/admin.php:422
msgid "Test email settings"
msgstr "تنظیمات ایمیل آزمایشی"
-#: templates/admin.php:409
+#: templates/admin.php:423
msgid "Send email"
msgstr "ارسال ایمیل"
-#: templates/admin.php:414
+#: templates/admin.php:428
msgid "Log"
msgstr "کارنامه"
-#: templates/admin.php:415
+#: templates/admin.php:429
msgid "Log level"
msgstr "سطح ورود"
-#: templates/admin.php:447
+#: templates/admin.php:461
msgid "More"
msgstr "بیش‌تر"
-#: templates/admin.php:448
+#: templates/admin.php:462
msgid "Less"
msgstr "کم‌تر"
-#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208
+#: templates/admin.php:468 templates/personal.php:208
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
-#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211
+#: templates/admin.php:472 templates/personal.php:211
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "