diff options
Diffstat (limited to 'l10n/fi_FI/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/fi_FI/core.po | 121 |
1 files changed, 61 insertions, 60 deletions
diff --git a/l10n/fi_FI/core.po b/l10n/fi_FI/core.po index 7a74ab0c6af..6bee44d1903 100644 --- a/l10n/fi_FI/core.po +++ b/l10n/fi_FI/core.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:04+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-25 06:10+0000\n" +"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -226,8 +226,8 @@ msgstr "" #: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95 #: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:172 js/oc-vcategories.js:189 js/oc-vcategories.js:195 -#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:625 -#: js/share.js:637 +#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:129 js/share.js:142 js/share.js:149 +#: js/share.js:631 js/share.js:643 msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -247,123 +247,123 @@ msgstr "Jaettu" msgid "Share" msgstr "Jaa" -#: js/share.js:125 js/share.js:665 +#: js/share.js:131 js/share.js:671 msgid "Error while sharing" msgstr "Virhe jaettaessa" -#: js/share.js:136 +#: js/share.js:142 msgid "Error while unsharing" msgstr "Virhe jakoa peruttaessa" -#: js/share.js:143 +#: js/share.js:149 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Virhe oikeuksia muuttaessa" -#: js/share.js:152 +#: js/share.js:158 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Jaettu sinun ja ryhmän {group} kanssa käyttäjän {owner} toimesta" -#: js/share.js:154 +#: js/share.js:160 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Jaettu kanssasi käyttäjän {owner} toimesta" -#: js/share.js:177 +#: js/share.js:183 msgid "Share with" msgstr "Jaa" -#: js/share.js:182 +#: js/share.js:188 msgid "Share with link" msgstr "Jaa linkillä" -#: js/share.js:185 +#: js/share.js:191 msgid "Password protect" msgstr "Suojaa salasanalla" -#: js/share.js:187 templates/installation.php:54 templates/login.php:26 +#: js/share.js:193 templates/installation.php:57 templates/login.php:26 msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: js/share.js:192 +#: js/share.js:198 msgid "Allow Public Upload" msgstr "" -#: js/share.js:196 +#: js/share.js:202 msgid "Email link to person" msgstr "Lähetä linkki sähköpostitse" -#: js/share.js:197 +#: js/share.js:203 msgid "Send" msgstr "Lähetä" -#: js/share.js:202 +#: js/share.js:208 msgid "Set expiration date" msgstr "Aseta päättymispäivä" -#: js/share.js:203 +#: js/share.js:209 msgid "Expiration date" msgstr "Päättymispäivä" -#: js/share.js:235 +#: js/share.js:241 msgid "Share via email:" msgstr "Jaa sähköpostilla:" -#: js/share.js:237 +#: js/share.js:243 msgid "No people found" msgstr "Henkilöitä ei löytynyt" -#: js/share.js:275 +#: js/share.js:281 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Jakaminen uudelleen ei ole salittu" -#: js/share.js:311 +#: js/share.js:317 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "" -#: js/share.js:332 +#: js/share.js:338 msgid "Unshare" msgstr "Peru jakaminen" -#: js/share.js:344 +#: js/share.js:350 msgid "can edit" msgstr "voi muokata" -#: js/share.js:346 +#: js/share.js:352 msgid "access control" msgstr "Pääsyn hallinta" -#: js/share.js:349 +#: js/share.js:355 msgid "create" msgstr "luo" -#: js/share.js:352 +#: js/share.js:358 msgid "update" msgstr "päivitä" -#: js/share.js:355 +#: js/share.js:361 msgid "delete" msgstr "poista" -#: js/share.js:358 +#: js/share.js:364 msgid "share" msgstr "jaa" -#: js/share.js:392 js/share.js:612 +#: js/share.js:398 js/share.js:618 msgid "Password protected" msgstr "Salasanasuojattu" -#: js/share.js:625 +#: js/share.js:631 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Virhe purettaessa eräpäivää" -#: js/share.js:637 +#: js/share.js:643 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Virhe päättymispäivää asettaessa" -#: js/share.js:652 +#: js/share.js:658 msgid "Sending ..." msgstr "Lähetetään..." -#: js/share.js:663 +#: js/share.js:669 msgid "Email sent" msgstr "Sähköposti lähetetty" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "" "The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do " "not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " "folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." -msgstr "" +msgstr "Linkki salasanan nollaamiseen on lähetetty sähköpostiisi.<br>Jos et saa viestiä pian, tarkista roskapostikansiosi.<br>Jos et löydä viestiä roskapostinkaan seasta, ota yhteys ylläpitäjään." #: lostpassword/templates/lostpassword.php:12 msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Pyyntö epäonnistui!<br>Olihan sähköpostiosoitteesi/käyttäjätunnuk msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "Saat sähköpostitse linkin nollataksesi salasanan." -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:48 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:51 #: templates/login.php:19 msgid "Username" msgstr "Käyttäjätunnus" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Pääsy estetty" msgid "Cloud not found" msgstr "Pilveä ei löydy" -#: templates/altmail.php:4 +#: templates/altmail.php:2 #, php-format msgid "" "Hey there,\n" @@ -495,8 +495,9 @@ msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" msgstr "PHP-asennuksesi on haavoittuvainen NULL Byte -hyökkäykselle (CVE-2006-7243)" #: templates/installation.php:26 -msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely." -msgstr "Päivitä PHP-asennuksesi käyttääksesi ownCloudia turvallisesti." +#, php-format +msgid "Please update your PHP installation to use %s securely." +msgstr "Päivitä PHP-asennus varmistaaksesi, että %s on turvallinen käyttää." #: templates/installation.php:32 msgid "" @@ -516,65 +517,65 @@ msgid "" "because the .htaccess file does not work." msgstr "Datakansiosi ja tiedostosi ovat mitä luultavimmin muiden saavutettavissa internetistä, koska .htaccess-tiedosto ei toimi." -#: templates/installation.php:40 +#: templates/installation.php:41 +#, php-format msgid "" "For information how to properly configure your server, please see the <a " -"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" " -"target=\"_blank\">documentation</a>." -msgstr "Katso palvelimen asetuksien määrittämiseen liittyvät ohjeet <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentaatiosta</a>." +"href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>." +msgstr "Lisätietoja palvelimen asetuksien määrittämisestä on saatavilla <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dokumentaatiosta</a>." -#: templates/installation.php:44 +#: templates/installation.php:47 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Luo <strong>ylläpitäjän tunnus</strong>" -#: templates/installation.php:62 +#: templates/installation.php:65 msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" -#: templates/installation.php:64 +#: templates/installation.php:67 msgid "Data folder" msgstr "Datakansio" -#: templates/installation.php:74 +#: templates/installation.php:77 msgid "Configure the database" msgstr "Muokkaa tietokantaa" -#: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91 -#: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113 -#: templates/installation.php:125 +#: templates/installation.php:82 templates/installation.php:94 +#: templates/installation.php:105 templates/installation.php:116 +#: templates/installation.php:128 msgid "will be used" msgstr "käytetään" -#: templates/installation.php:137 +#: templates/installation.php:140 msgid "Database user" msgstr "Tietokannan käyttäjä" -#: templates/installation.php:144 +#: templates/installation.php:147 msgid "Database password" msgstr "Tietokannan salasana" -#: templates/installation.php:149 +#: templates/installation.php:152 msgid "Database name" msgstr "Tietokannan nimi" -#: templates/installation.php:159 +#: templates/installation.php:160 msgid "Database tablespace" msgstr "Tietokannan taulukkotila" -#: templates/installation.php:166 +#: templates/installation.php:167 msgid "Database host" msgstr "Tietokantapalvelin" -#: templates/installation.php:172 +#: templates/installation.php:175 msgid "Finish setup" msgstr "Viimeistele asennus" -#: templates/layout.user.php:43 +#: templates/layout.user.php:41 #, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "%s on saatavilla. Lue lisätietoja, miten päivitys asennetaan." -#: templates/layout.user.php:68 +#: templates/layout.user.php:66 msgid "Log out" msgstr "Kirjaudu ulos" @@ -608,7 +609,7 @@ msgstr "Kirjaudu sisään" msgid "Alternative Logins" msgstr "Vaihtoehtoiset kirjautumiset" -#: templates/mail.php:16 +#: templates/mail.php:15 #, php-format msgid "" "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a " |