diff options
Diffstat (limited to 'l10n/fi_FI/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/fi_FI/files.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/l10n/fi_FI/files.po b/l10n/fi_FI/files.po index 69f2485ac90..2c0837f88bc 100644 --- a/l10n/fi_FI/files.po +++ b/l10n/fi_FI/files.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-30 09:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:34+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-30 17:20+0000\n" +"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Tallennustilaa ei ole riittävästi käytettävissä" #: ajax/upload.php:109 msgid "Upload failed" -msgstr "" +msgstr "Lähetys epäonnistui" #: ajax/upload.php:127 msgid "Invalid directory." @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Verkko-osoite ei voi olla tyhjä" msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud" msgstr "" -#: js/file-upload.js:275 js/file-upload.js:291 js/files.js:511 js/files.js:549 +#: js/file-upload.js:276 js/file-upload.js:292 js/files.js:512 js/files.js:550 msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -128,57 +128,57 @@ msgstr "Poista pysyvästi" msgid "Rename" msgstr "Nimeä uudelleen" -#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:573 +#: js/filelist.js:50 js/filelist.js:53 js/filelist.js:575 msgid "Pending" msgstr "Odottaa" -#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307 +#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} on jo olemassa" -#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307 +#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 msgid "replace" msgstr "korvaa" -#: js/filelist.js:305 +#: js/filelist.js:307 msgid "suggest name" msgstr "ehdota nimeä" -#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307 +#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 msgid "cancel" msgstr "peru" -#: js/filelist.js:352 +#: js/filelist.js:354 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "" -#: js/filelist.js:352 +#: js/filelist.js:354 msgid "undo" msgstr "kumoa" -#: js/filelist.js:422 js/filelist.js:488 js/files.js:580 +#: js/filelist.js:424 js/filelist.js:490 js/files.js:581 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n kansio" msgstr[1] "%n kansiota" -#: js/filelist.js:423 js/filelist.js:489 js/files.js:586 +#: js/filelist.js:425 js/filelist.js:491 js/files.js:587 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n tiedosto" msgstr[1] "%n tiedostoa" -#: js/filelist.js:430 +#: js/filelist.js:432 msgid "{dirs} and {files}" -msgstr "" +msgstr "{dirs} ja {files}" -#: js/filelist.js:561 +#: js/filelist.js:563 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Lähetetään %n tiedosto" msgstr[1] "Lähetetään %n tiedostoa" -#: js/filelist.js:626 +#: js/filelist.js:628 msgid "files uploading" msgstr "" @@ -216,15 +216,15 @@ msgid "" "big." msgstr "Lataustasi valmistellaan. Tämä saattaa kestää hetken, jos tiedostot ovat suuria kooltaan." -#: js/files.js:562 templates/index.php:67 +#: js/files.js:563 templates/index.php:69 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: js/files.js:563 templates/index.php:78 +#: js/files.js:564 templates/index.php:81 msgid "Size" msgstr "Koko" -#: js/files.js:564 templates/index.php:80 +#: js/files.js:565 templates/index.php:83 msgid "Modified" msgstr "Muokattu" @@ -301,33 +301,33 @@ msgstr "Tunnuksellasi ei ole kirjoitusoikeuksia tänne." msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Täällä ei ole mitään. Lähetä tänne jotakin!" -#: templates/index.php:73 +#: templates/index.php:75 msgid "Download" msgstr "Lataa" -#: templates/index.php:85 templates/index.php:86 +#: templates/index.php:88 templates/index.php:89 msgid "Unshare" msgstr "Peru jakaminen" -#: templates/index.php:91 templates/index.php:92 +#: templates/index.php:94 templates/index.php:95 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: templates/index.php:105 +#: templates/index.php:108 msgid "Upload too large" msgstr "Lähetettävä tiedosto on liian suuri" -#: templates/index.php:107 +#: templates/index.php:110 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Lähetettäväksi valitsemasi tiedostot ylittävät palvelimen salliman tiedostokoon rajan." -#: templates/index.php:112 +#: templates/index.php:115 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Tiedostoja tarkistetaan, odota hetki." -#: templates/index.php:115 +#: templates/index.php:118 msgid "Current scanning" msgstr "Tämänhetkinen tutkinta" |