diff options
Diffstat (limited to 'l10n/fi_FI/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/fi_FI/files.po | 92 |
1 files changed, 57 insertions, 35 deletions
diff --git a/l10n/fi_FI/files.po b/l10n/fi_FI/files.po index e4ee45867c3..c642c07ab82 100644 --- a/l10n/fi_FI/files.po +++ b/l10n/fi_FI/files.po @@ -6,20 +6,21 @@ # Jesse Jaara <jesse.jaara@gmail.com>, 2012. # Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2012. # Johannes Korpela <>, 2012. +# <tehoratopato@gmail.com>, 2012. # <tscooter@hotmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-24 02:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:10+0000\n" -"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-08 02:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-08 00:02+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fi_FI\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ajax/upload.php:20 msgid "There is no error, the file uploaded with success" @@ -55,83 +56,100 @@ msgstr "Levylle kirjoitus epäonnistui" msgid "Files" msgstr "Tiedostot" -#: js/fileactions.js:107 templates/index.php:56 +#: js/fileactions.js:108 templates/index.php:62 +msgid "Unshare" +msgstr "" + +#: js/fileactions.js:110 templates/index.php:64 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: js/filelist.js:141 +#: js/filelist.js:186 js/filelist.js:188 msgid "already exists" msgstr "on jo olemassa" -#: js/filelist.js:141 +#: js/filelist.js:186 js/filelist.js:188 msgid "replace" msgstr "korvaa" -#: js/filelist.js:141 +#: js/filelist.js:186 +msgid "suggest name" +msgstr "ehdota nimeä" + +#: js/filelist.js:186 js/filelist.js:188 msgid "cancel" msgstr "peru" -#: js/filelist.js:195 +#: js/filelist.js:235 js/filelist.js:237 msgid "replaced" msgstr "korvattu" -#: js/filelist.js:195 +#: js/filelist.js:235 js/filelist.js:237 js/filelist.js:268 js/filelist.js:270 +msgid "undo" +msgstr "kumoa" + +#: js/filelist.js:237 msgid "with" msgstr "käyttäen" -#: js/filelist.js:195 js/filelist.js:246 -msgid "undo" -msgstr "kumoa" +#: js/filelist.js:268 +msgid "unshared" +msgstr "" -#: js/filelist.js:246 +#: js/filelist.js:270 msgid "deleted" msgstr "poistettu" -#: js/files.js:171 +#: js/files.js:179 msgid "generating ZIP-file, it may take some time." msgstr "luodaan ZIP-tiedostoa, tämä saattaa kestää hetken." -#: js/files.js:200 +#: js/files.js:208 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Tiedoston lähetys epäonnistui, koska sen koko on 0 tavua tai kyseessä on kansio" -#: js/files.js:200 +#: js/files.js:208 msgid "Upload Error" msgstr "Lähetysvirhe." -#: js/files.js:228 js/files.js:319 js/files.js:348 +#: js/files.js:236 js/files.js:341 js/files.js:370 msgid "Pending" msgstr "Odottaa" -#: js/files.js:333 +#: js/files.js:355 msgid "Upload cancelled." msgstr "Lähetys peruttu." -#: js/files.js:457 +#: js/files.js:423 +msgid "" +"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." +msgstr "Tiedoston lähetys on meneillään. Sivulta poistuminen nyt peruu tiedoston lähetyksen." + +#: js/files.js:493 msgid "Invalid name, '/' is not allowed." msgstr "Virheellinen nimi, merkki '/' ei ole sallittu." -#: js/files.js:703 templates/index.php:55 +#: js/files.js:746 templates/index.php:56 msgid "Size" msgstr "Koko" -#: js/files.js:704 templates/index.php:56 +#: js/files.js:747 templates/index.php:58 msgid "Modified" msgstr "Muutettu" -#: js/files.js:731 +#: js/files.js:774 msgid "folder" msgstr "kansio" -#: js/files.js:733 +#: js/files.js:776 msgid "folders" msgstr "kansiota" -#: js/files.js:741 +#: js/files.js:784 msgid "file" msgstr "tiedosto" -#: js/files.js:743 +#: js/files.js:786 msgid "files" msgstr "tiedostoa" @@ -163,6 +181,10 @@ msgstr "0 on rajoittamaton" msgid "Maximum input size for ZIP files" msgstr "ZIP-tiedostojen enimmäiskoko" +#: templates/admin.php:14 +msgid "Save" +msgstr "Tallenna" + #: templates/index.php:7 msgid "New" msgstr "Uusi" @@ -187,36 +209,36 @@ msgstr "Lähetä" msgid "Cancel upload" msgstr "Peru lähetys" -#: templates/index.php:39 +#: templates/index.php:40 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Täällä ei ole mitään. Lähetä tänne jotakin!" -#: templates/index.php:47 +#: templates/index.php:48 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: templates/index.php:49 +#: templates/index.php:50 msgid "Share" msgstr "Jaa" -#: templates/index.php:51 +#: templates/index.php:52 msgid "Download" msgstr "Lataa" -#: templates/index.php:64 +#: templates/index.php:75 msgid "Upload too large" msgstr "Lähetettävä tiedosto on liian suuri" -#: templates/index.php:66 +#: templates/index.php:77 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Lähetettäväksi valitsemasi tiedostot ylittävät palvelimen salliman tiedostokoon rajan." -#: templates/index.php:71 +#: templates/index.php:82 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Tiedostoja tarkistetaan, odota hetki." -#: templates/index.php:74 +#: templates/index.php:85 msgid "Current scanning" -msgstr "" +msgstr "Tämänhetkinen tutkinta" |