aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/fi_FI/files_external.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/fi_FI/files_external.po')
-rw-r--r--l10n/fi_FI/files_external.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/l10n/fi_FI/files_external.po b/l10n/fi_FI/files_external.po
index c40ca823386..7b2a88bd1b2 100644
--- a/l10n/fi_FI/files_external.po
+++ b/l10n/fi_FI/files_external.po
@@ -4,15 +4,15 @@
#
# Translators:
# <ari.takalo@iki.fi>, 2012.
-# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2012.
+# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2012-2013.
# <tehoratopato@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-03 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-02 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "Pääsy sallittu"
msgid "Error configuring Dropbox storage"
msgstr "Virhe Dropbox levyn asetuksia tehtäessä"
-#: js/dropbox.js:34 js/dropbox.js:45 js/google.js:31 js/google.js:40
+#: js/dropbox.js:34 js/dropbox.js:45 js/google.js:31 js/google.js:41
msgid "Grant access"
msgstr "Salli pääsy"
-#: js/dropbox.js:73 js/google.js:72
+#: js/dropbox.js:73 js/google.js:73
msgid "Fill out all required fields"
msgstr "Täytä kaikki vaaditut kentät"
@@ -40,22 +40,22 @@ msgstr "Täytä kaikki vaaditut kentät"
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
msgstr ""
-#: js/google.js:26 js/google.js:73 js/google.js:78
+#: js/google.js:26 js/google.js:74 js/google.js:79
msgid "Error configuring Google Drive storage"
msgstr "Virhe Google Drive levyn asetuksia tehtäessä"
-#: lib/config.php:434
+#: lib/config.php:405
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Varoitus:</b> \"smbclient\" ei ole asennettuna. CIFS-/SMB-jakojen liittäminen ei ole mahdollista. Pyydä järjestelmän ylläpitäjää asentamaan smbclient."
-#: lib/config.php:435
+#: lib/config.php:406
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Varoitus:</b> PHP:n FTP-tuki ei ole käytössä tai sitä ei ole asennettu. FTP-jakojen liittäminen ei ole mahdollista. Pyydä järjestelmän ylläpitäjää ottamaan FTP-tuki käyttöön."
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Users"
msgstr "Käyttäjät"
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
-#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
+#: templates/settings.php:144 templates/settings.php:145
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
@@ -114,10 +114,10 @@ msgstr "Ota käyttöön ulkopuoliset tallennuspaikat"
msgid "Allow users to mount their own external storage"
msgstr "Salli käyttäjien liittää omia erillisiä tallennusvälineitä"
-#: templates/settings.php:139
+#: templates/settings.php:136
msgid "SSL root certificates"
msgstr "SSL-juurivarmenteet"
-#: templates/settings.php:158
+#: templates/settings.php:153
msgid "Import Root Certificate"
msgstr "Tuo juurivarmenne"