diff options
Diffstat (limited to 'l10n/fi_FI/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/fi_FI/settings.po | 121 |
1 files changed, 66 insertions, 55 deletions
diff --git a/l10n/fi_FI/settings.po b/l10n/fi_FI/settings.po index d1a91660b31..885763ac817 100644 --- a/l10n/fi_FI/settings.po +++ b/l10n/fi_FI/settings.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-26 10:45-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-26 14:23+0000\n" -"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:08-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-27 17:09+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -239,11 +239,18 @@ msgstr "Virheet ja vakavat ongelmat" msgid "Fatal issues only" msgstr "Vain vakavat ongelmat" -#: templates/admin.php:22 +#: templates/admin.php:22 templates/admin.php:36 msgid "Security Warning" msgstr "Turvallisuusvaroitus" #: templates/admin.php:25 +#, php-format +msgid "" +"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server" +" to require using HTTPS instead." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:39 msgid "" "Your data directory and your files are probably accessible from the " "internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you " @@ -252,57 +259,57 @@ msgid "" "root." msgstr "" -#: templates/admin.php:36 +#: templates/admin.php:50 msgid "Setup Warning" msgstr "Asetusvaroitus" -#: templates/admin.php:39 +#: templates/admin.php:53 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "" -#: templates/admin.php:40 +#: templates/admin.php:54 #, php-format msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>." msgstr "Lue <a href=\"%s\">asennusohjeet</a> tarkasti." -#: templates/admin.php:51 +#: templates/admin.php:65 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "Moduuli 'fileinfo' puuttuu" -#: templates/admin.php:54 +#: templates/admin.php:68 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "PHP-moduuli \"fileinfo\" puuttuu. Sen käyttö on erittäin suositeltavaa, jotta MIME-tyypin havaitseminen onnistuu parhaalla mahdollisella tavalla." -#: templates/admin.php:65 +#: templates/admin.php:79 msgid "Locale not working" msgstr "Maa-asetus ei toimi" -#: templates/admin.php:70 +#: templates/admin.php:84 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "Järjestelmän maa-asetusta ei voi asettaa UTF-8:aa tukevaksi." -#: templates/admin.php:74 +#: templates/admin.php:88 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "" -#: templates/admin.php:78 +#: templates/admin.php:92 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "" -#: templates/admin.php:90 +#: templates/admin.php:104 msgid "Internet connection not working" msgstr "Internet-yhteys ei toimi" -#: templates/admin.php:93 +#: templates/admin.php:107 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -311,118 +318,118 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "" -#: templates/admin.php:107 +#: templates/admin.php:121 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:114 +#: templates/admin.php:128 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "" -#: templates/admin.php:122 +#: templates/admin.php:136 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "" -#: templates/admin.php:130 +#: templates/admin.php:144 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "Käytä järjestelmän cron-palvelua cron.php-tiedoston kutsumiseen 15 minuutin välein" -#: templates/admin.php:135 +#: templates/admin.php:149 msgid "Sharing" msgstr "Jakaminen" -#: templates/admin.php:141 +#: templates/admin.php:155 msgid "Enable Share API" msgstr "Käytä jakamisen ohjelmointirajapintaa" -#: templates/admin.php:142 +#: templates/admin.php:156 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Salli sovellusten käyttää jakamisen ohjelmointirajapintaa" -#: templates/admin.php:149 +#: templates/admin.php:163 msgid "Allow links" msgstr "Salli linkit" -#: templates/admin.php:150 +#: templates/admin.php:164 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Salli käyttäjien jakaa kohteita käyttäen linkkejä" -#: templates/admin.php:158 +#: templates/admin.php:172 msgid "Allow public uploads" msgstr "Salli julkiset lähetykset" -#: templates/admin.php:159 +#: templates/admin.php:173 msgid "" "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders" msgstr "" -#: templates/admin.php:167 +#: templates/admin.php:181 msgid "Allow resharing" msgstr "Salli uudelleenjakaminen" -#: templates/admin.php:168 +#: templates/admin.php:182 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Mahdollistaa käyttäjien jakavan uudelleen heidän kanssaan jaettuja kohteita" -#: templates/admin.php:175 +#: templates/admin.php:189 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Salli käyttäjien jakaa kenen tahansa kanssa" -#: templates/admin.php:178 +#: templates/admin.php:192 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Salli jakaminen vain samoissa ryhmissä olevien käyttäjien kesken" -#: templates/admin.php:185 +#: templates/admin.php:199 msgid "Allow mail notification" msgstr "Salli sähköposti-ilmoitukset" -#: templates/admin.php:186 +#: templates/admin.php:200 msgid "Allow user to send mail notification for shared files" msgstr "Salli käyttäjien lähettää sähköposti-ilmoituksia jaetuista tiedostoista" -#: templates/admin.php:193 +#: templates/admin.php:207 msgid "Security" msgstr "Tietoturva" -#: templates/admin.php:206 +#: templates/admin.php:220 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Pakota HTTPS" -#: templates/admin.php:208 +#: templates/admin.php:222 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Pakottaa asiakasohjelmistot ottamaan yhteyden %siin salatun yhteyden kautta." -#: templates/admin.php:214 +#: templates/admin.php:228 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "" -#: templates/admin.php:226 +#: templates/admin.php:240 msgid "Log" msgstr "Loki" -#: templates/admin.php:227 +#: templates/admin.php:241 msgid "Log level" msgstr "Lokitaso" -#: templates/admin.php:259 +#: templates/admin.php:273 msgid "More" msgstr "Enemmän" -#: templates/admin.php:260 +#: templates/admin.php:274 msgid "Less" msgstr "Vähemmän" -#: templates/admin.php:266 templates/personal.php:169 +#: templates/admin.php:280 templates/personal.php:173 msgid "Version" msgstr "Versio" -#: templates/admin.php:270 templates/personal.php:172 +#: templates/admin.php:284 templates/personal.php:176 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -533,62 +540,66 @@ msgstr "Anna sähköpostiosoitteesi, jotta unohdettu salasana on mahdollista pal msgid "Profile picture" msgstr "Profiilikuva" -#: templates/personal.php:90 +#: templates/personal.php:91 msgid "Upload new" msgstr "Lähetä uusi" -#: templates/personal.php:92 +#: templates/personal.php:93 msgid "Select new from Files" msgstr "Valitse uusi tiedostoista" -#: templates/personal.php:93 +#: templates/personal.php:94 msgid "Remove image" msgstr "Poista kuva" -#: templates/personal.php:94 +#: templates/personal.php:95 msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it." msgstr "Joko png- tai jpg-kuva. Mieluite neliö, voit kuitenkin rajata kuvaa." #: templates/personal.php:97 +msgid "Your avatar is provided by your original account." +msgstr "" + +#: templates/personal.php:101 msgid "Abort" msgstr "Keskeytä" -#: templates/personal.php:98 +#: templates/personal.php:102 msgid "Choose as profile image" msgstr "Valitse profiilikuvaksi" -#: templates/personal.php:106 templates/personal.php:107 +#: templates/personal.php:110 templates/personal.php:111 msgid "Language" msgstr "Kieli" -#: templates/personal.php:126 +#: templates/personal.php:130 msgid "Help translate" msgstr "Auta kääntämisessä" -#: templates/personal.php:133 +#: templates/personal.php:137 msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:135 +#: templates/personal.php:139 #, php-format msgid "" "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " "WebDAV</a>" msgstr "Käytä tätä osoitetta <a href=\"%s\" target=\"_blank\">käyttääksesi tiedostojasi WebDAVin kautta</a>" -#: templates/personal.php:146 +#: templates/personal.php:150 msgid "Encryption" msgstr "Salaus" -#: templates/personal.php:148 +#: templates/personal.php:152 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "Salaussovellus ei ole enää käytössä, joten pura kaikkien tiedostojesi salaus" -#: templates/personal.php:154 +#: templates/personal.php:158 msgid "Log-in password" msgstr "" -#: templates/personal.php:159 +#: templates/personal.php:163 msgid "Decrypt all Files" msgstr "Pura kaikkien tiedostojen salaus" |