diff options
Diffstat (limited to 'l10n/fi_FI/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/fi_FI/settings.po | 102 |
1 files changed, 51 insertions, 51 deletions
diff --git a/l10n/fi_FI/settings.po b/l10n/fi_FI/settings.po index 820800fa818..12029fb7fc9 100644 --- a/l10n/fi_FI/settings.po +++ b/l10n/fi_FI/settings.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-26 07:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-10 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:10+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Aseta sähköpostiosoite, jotta voit testata sähköpostin toimivuutta." msgid "Send mode" msgstr "Lähetystila" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:159 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:149 msgid "Encryption" msgstr "Salaus" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Unable to load list from App Store" msgstr "Ei pystytä lataamaan listaa sovellusvarastosta (App Store)" #: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17 -#: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:55 +#: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:49 msgid "Authentication error" msgstr "Tunnistautumisvirhe" @@ -127,32 +127,32 @@ msgstr "Käyttäjän poistaminen ryhmästä %s ei onnistu" msgid "Couldn't update app." msgstr "Sovelluksen päivitys epäonnistui." -#: changepassword/controller.php:20 +#: changepassword/controller.php:17 msgid "Wrong password" msgstr "Väärä salasana" -#: changepassword/controller.php:42 +#: changepassword/controller.php:36 msgid "No user supplied" msgstr "" -#: changepassword/controller.php:74 +#: changepassword/controller.php:68 msgid "" "Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be " "lost" msgstr "" -#: changepassword/controller.php:79 +#: changepassword/controller.php:73 msgid "" "Wrong admin recovery password. Please check the password and try again." msgstr "" -#: changepassword/controller.php:87 +#: changepassword/controller.php:81 msgid "" "Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was " "successfully updated." msgstr "" -#: changepassword/controller.php:92 changepassword/controller.php:103 +#: changepassword/controller.php:86 changepassword/controller.php:97 msgid "Unable to change password" msgstr "Salasanan vaihto ei onnistunut" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Virhe sovellusta päivittäessä" msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: js/apps.js:153 templates/apps.php:54 +#: js/apps.js:153 templates/apps.php:55 msgid "Update" msgstr "Päivitä" @@ -212,31 +212,31 @@ msgstr "Päivitä" msgid "Updated" msgstr "Päivitetty" -#: js/personal.js:246 +#: js/personal.js:243 msgid "Select a profile picture" msgstr "Valitse profiilikuva" -#: js/personal.js:277 +#: js/personal.js:274 msgid "Very weak password" msgstr "Erittäin heikko salasana" -#: js/personal.js:278 +#: js/personal.js:275 msgid "Weak password" msgstr "Heikko salasana" -#: js/personal.js:279 +#: js/personal.js:276 msgid "So-so password" msgstr "Kohtalainen salasana" -#: js/personal.js:280 +#: js/personal.js:277 msgid "Good password" msgstr "Hyvä salasana" -#: js/personal.js:281 +#: js/personal.js:278 msgid "Strong password" msgstr "Vahva salasana" -#: js/personal.js:316 +#: js/personal.js:313 msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time." msgstr "Puretaan tiedostojen salausta... Odota, tämä voi kestää jonkin aikaa." @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Anna kelvollinen salasana" msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "Varoitus: käyttäjällä \"{user}\" on jo olemassa kotikansio" -#: personal.php:49 personal.php:50 +#: personal.php:48 personal.php:49 msgid "__language_name__" msgstr "_kielen_nimi_" @@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "Enemmän" msgid "Less" msgstr "Vähemmän" -#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:181 +#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:171 msgid "Version" msgstr "Versio" -#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:184 +#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:174 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -612,23 +612,23 @@ msgstr "Lisää sovelluksesi" msgid "More Apps" msgstr "Lisää sovelluksia" -#: templates/apps.php:37 +#: templates/apps.php:38 msgid "Select an App" msgstr "Valitse sovellus" -#: templates/apps.php:42 +#: templates/apps.php:43 msgid "Documentation:" msgstr "Ohjeistus:" -#: templates/apps.php:48 +#: templates/apps.php:49 msgid "See application page at apps.owncloud.com" msgstr "Katso sovellussivu osoitteessa apps.owncloud.com" -#: templates/apps.php:50 +#: templates/apps.php:51 msgid "See application website" msgstr "Lue lisää sovelluksen sivustolta" -#: templates/apps.php:52 +#: templates/apps.php:53 msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" msgstr "<span class=\"licence\"></span>-lisensoija <span class=\"author\"></span>" @@ -665,108 +665,108 @@ msgstr "Näytä ensimmäisen käyttökerran avustaja uudelleen" msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Käytössäsi on <strong>%s</strong>/<strong>%s</strong>" -#: templates/personal.php:39 templates/users.php:21 templates/users.php:87 +#: templates/personal.php:38 templates/users.php:21 templates/users.php:87 msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: templates/personal.php:40 +#: templates/personal.php:39 msgid "Your password was changed" msgstr "Salasanasi vaihdettiin" -#: templates/personal.php:41 +#: templates/personal.php:40 msgid "Unable to change your password" msgstr "Salasanaasi ei voitu vaihtaa" -#: templates/personal.php:43 +#: templates/personal.php:42 msgid "Current password" msgstr "Nykyinen salasana" -#: templates/personal.php:46 +#: templates/personal.php:45 msgid "New password" msgstr "Uusi salasana" -#: templates/personal.php:50 +#: templates/personal.php:49 msgid "Change password" msgstr "Vaihda salasana" -#: templates/personal.php:64 templates/users.php:86 +#: templates/personal.php:61 templates/users.php:86 msgid "Full Name" msgstr "Koko nimi" -#: templates/personal.php:81 +#: templates/personal.php:76 msgid "Email" msgstr "Sähköpostiosoite" -#: templates/personal.php:83 +#: templates/personal.php:78 msgid "Your email address" msgstr "Sähköpostiosoitteesi" -#: templates/personal.php:86 +#: templates/personal.php:81 msgid "" "Fill in an email address to enable password recovery and receive " "notifications" msgstr "Anna sähköpostiosoitteesi, jotta unohdettu salasana on mahdollista palauttaa ja voit vastaanottaa ilmoituksia" -#: templates/personal.php:96 +#: templates/personal.php:89 msgid "Profile picture" msgstr "Profiilikuva" -#: templates/personal.php:101 +#: templates/personal.php:94 msgid "Upload new" msgstr "Lähetä uusi" -#: templates/personal.php:103 +#: templates/personal.php:96 msgid "Select new from Files" msgstr "Valitse uusi tiedostoista" -#: templates/personal.php:104 +#: templates/personal.php:97 msgid "Remove image" msgstr "Poista kuva" -#: templates/personal.php:105 +#: templates/personal.php:98 msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it." msgstr "Joko png- tai jpg-kuva. Mieluite neliö, voit kuitenkin rajata kuvaa." -#: templates/personal.php:107 +#: templates/personal.php:100 msgid "Your avatar is provided by your original account." msgstr "" -#: templates/personal.php:111 +#: templates/personal.php:104 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: templates/personal.php:112 +#: templates/personal.php:105 msgid "Choose as profile image" msgstr "Valitse profiilikuvaksi" -#: templates/personal.php:120 templates/personal.php:121 +#: templates/personal.php:111 templates/personal.php:112 msgid "Language" msgstr "Kieli" -#: templates/personal.php:140 +#: templates/personal.php:131 msgid "Help translate" msgstr "Auta kääntämisessä" -#: templates/personal.php:147 +#: templates/personal.php:137 msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:149 +#: templates/personal.php:139 #, php-format msgid "" "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " "WebDAV</a>" msgstr "Käytä tätä osoitetta <a href=\"%s\" target=\"_blank\">käyttääksesi tiedostojasi WebDAVin kautta</a>" -#: templates/personal.php:161 +#: templates/personal.php:151 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "Salaussovellus ei ole enää käytössä, joten pura kaikkien tiedostojesi salaus" -#: templates/personal.php:167 +#: templates/personal.php:157 msgid "Log-in password" msgstr "" -#: templates/personal.php:172 +#: templates/personal.php:162 msgid "Decrypt all Files" msgstr "Pura kaikkien tiedostojen salaus" |