summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/fi_FI/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/fi_FI/settings.po')
-rw-r--r--l10n/fi_FI/settings.po90
1 files changed, 45 insertions, 45 deletions
diff --git a/l10n/fi_FI/settings.po b/l10n/fi_FI/settings.po
index 1a9b6d5ed66..1e0595baaa4 100644
--- a/l10n/fi_FI/settings.po
+++ b/l10n/fi_FI/settings.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-17 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-18 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-17 06:10+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "Sähköposti lähetetty"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Aseta sähköpostiosoite, jotta voit testata sähköpostin toimivuutta."
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:350
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337
msgid "Send mode"
msgstr "Lähetystila"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:363 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Salaus"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:387
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374
msgid "Authentication method"
msgstr "Tunnistautumistapa"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Salausavaintesi poistaminen pysyvästi ei onnistunut, tarkista owncloud.
#: ajax/installapp.php:18 ajax/uninstallapp.php:18
msgid "Couldn't remove app."
-msgstr ""
+msgstr "Sovelluksen poistaminen epäonnistui."
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Taustaosa ei tue salasanan vaihtamista, mutta käyttäjän salausavain p
msgid "Unable to change password"
msgstr "Salasanan vaihto ei onnistunut"
-#: js/admin.js:126
+#: js/admin.js:127
msgid "Sending..."
msgstr "Lähetetään..."
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Päivitä versioon {appversion}"
#: js/apps.js:90
msgid "Uninstall App"
-msgstr ""
+msgstr "Poista sovelluksen asennus"
#: js/apps.js:96 js/apps.js:158 js/apps.js:191
msgid "Disable"
@@ -256,15 +256,15 @@ msgstr "Päivitetty"
#: js/apps.js:233
msgid "Uninstalling ...."
-msgstr ""
+msgstr "Poistetaan asennusta...."
#: js/apps.js:236
msgid "Error while uninstalling app"
-msgstr ""
+msgstr "Virhe sovellusta poistaessa"
#: js/apps.js:237 templates/apps.php:56
msgid "Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Poista asennus"
#: js/personal.js:256
msgid "Select a profile picture"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "poistettu {groupName}"
msgid "undo"
msgstr "kumoa"
-#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:302
+#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292
#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
#: templates/users/part.userlist.php:41
msgid "Groups"
@@ -565,23 +565,23 @@ msgstr "Käytä järjestelmän cron-palvelua cron.php-tiedoston kutsumiseen 15 m
msgid "Sharing"
msgstr "Jakaminen"
-#: templates/admin.php:240
+#: templates/admin.php:238
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Salli sovellusten käyttää jakamisen ohjelmointirajapintaa"
-#: templates/admin.php:247
+#: templates/admin.php:243
msgid "Allow users to share via link"
msgstr "Salli käyttäjien jakaa linkkien kautta"
-#: templates/admin.php:251
+#: templates/admin.php:249
msgid "Enforce password protection"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:254
+#: templates/admin.php:252
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Salli julkiset lähetykset"
-#: templates/admin.php:258
+#: templates/admin.php:256
msgid "Set default expiration date"
msgstr "Aseta oletusvanhenemispäivä"
@@ -597,116 +597,116 @@ msgstr "päivän jälkeen"
msgid "Enforce expiration date"
msgstr "Pakota vanhenemispäivä"
-#: templates/admin.php:276
+#: templates/admin.php:271
msgid "Allow resharing"
msgstr "Salli uudelleenjakaminen"
-#: templates/admin.php:283
+#: templates/admin.php:276
msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
msgstr "Salli käyttäjien jakaa vain omassa ryhmässä olevien henkilöiden kesken"
-#: templates/admin.php:290
+#: templates/admin.php:281
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Salli käyttäjien lähettää sähköposti-ilmoituksia jaetuista tiedostoista"
-#: templates/admin.php:297
+#: templates/admin.php:286
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr "Kiellä ryhmiä jakamasta"
-#: templates/admin.php:308
+#: templates/admin.php:298
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr "Nämä ryhmät kykenevät vastaanottamaan jakoja, mutta eivät kuitenkaan itse pysty luoda jakoja."
-#: templates/admin.php:316
+#: templates/admin.php:303
msgid "Security"
msgstr "Tietoturva"
-#: templates/admin.php:327
+#: templates/admin.php:314
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Pakota HTTPS"
-#: templates/admin.php:329
+#: templates/admin.php:316
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Pakottaa asiakasohjelmistot ottamaan yhteyden %siin salatun yhteyden kautta."
-#: templates/admin.php:335
+#: templates/admin.php:322
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Yhdistä %siin HTTPS-yhteydellä ottaaksesi käyttöön tai poistaaksesi käytöstä SSL-pakotteen."
-#: templates/admin.php:345
+#: templates/admin.php:332
msgid "Email Server"
msgstr "Sähköpostipalvelin"
-#: templates/admin.php:347
+#: templates/admin.php:334
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Tätä käytetään ilmoitusten lähettämiseen."
-#: templates/admin.php:378
+#: templates/admin.php:365
msgid "From address"
msgstr "Lähettäjän osoite"
-#: templates/admin.php:379
+#: templates/admin.php:366
msgid "mail"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:400
+#: templates/admin.php:387
msgid "Authentication required"
msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan"
-#: templates/admin.php:404
+#: templates/admin.php:391
msgid "Server address"
msgstr "Palvelimen osoite"
-#: templates/admin.php:408
+#: templates/admin.php:395
msgid "Port"
msgstr "Portti"
-#: templates/admin.php:413
+#: templates/admin.php:400
msgid "Credentials"
msgstr "Tilitiedot"
-#: templates/admin.php:414
+#: templates/admin.php:401
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP-käyttäjätunnus"
-#: templates/admin.php:417
+#: templates/admin.php:404
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP-salasana"
-#: templates/admin.php:421
+#: templates/admin.php:408
msgid "Test email settings"
msgstr "Testaa sähköpostiasetukset"
-#: templates/admin.php:422
+#: templates/admin.php:409
msgid "Send email"
msgstr "Lähetä sähköpostiviesti"
-#: templates/admin.php:427
+#: templates/admin.php:414
msgid "Log"
msgstr "Loki"
-#: templates/admin.php:428
+#: templates/admin.php:415
msgid "Log level"
msgstr "Lokitaso"
-#: templates/admin.php:460
+#: templates/admin.php:447
msgid "More"
msgstr "Enemmän"
-#: templates/admin.php:461
+#: templates/admin.php:448
msgid "Less"
msgstr "Vähemmän"
-#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Versio"
-#: templates/admin.php:471 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "