summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/fr/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/fr/core.po')
-rw-r--r--l10n/fr/core.po108
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/l10n/fr/core.po b/l10n/fr/core.po
index e6861f38edb..8db354702f5 100644
--- a/l10n/fr/core.po
+++ b/l10n/fr/core.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-16 00:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-14 00:41+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-19 08:26-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-18 11:40+0000\n"
+"Last-Translator: Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "%s partagé »%s« avec vous"
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Impossible d'envoyer un mail aux utilisateurs suivant : %s"
-#: ajax/share.php:327
+#: ajax/share.php:327 js/share.js:338
msgid "group"
msgstr "groupe"
@@ -279,144 +279,144 @@ msgstr "({count} sélectionnés)"
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Erreur de chargement du modèle de fichier existant"
-#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
+#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106
msgid "Shared"
msgstr "Partagé"
-#: js/share.js:90
+#: js/share.js:109
msgid "Share"
msgstr "Partager"
-#: js/share.js:130 js/share.js:143 js/share.js:150 js/share.js:667
-#: js/share.js:679
+#: js/share.js:149 js/share.js:162 js/share.js:169 js/share.js:701
+#: js/share.js:713
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: js/share.js:132 js/share.js:707
+#: js/share.js:151 js/share.js:741
msgid "Error while sharing"
msgstr "Erreur lors de la mise en partage"
-#: js/share.js:143
+#: js/share.js:162
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Erreur lors de l'annulation du partage"
-#: js/share.js:150
+#: js/share.js:169
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Erreur lors du changement des permissions"
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:178
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Partagé par {owner} avec vous et le groupe {group}"
-#: js/share.js:161
+#: js/share.js:180
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Partagé avec vous par {owner}"
-#: js/share.js:184
+#: js/share.js:203
msgid "Share with"
msgstr "Partager avec"
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:220
msgid "Share with link"
msgstr "Partager via lien"
-#: js/share.js:192
+#: js/share.js:223
msgid "Password protect"
msgstr "Protéger par un mot de passe"
-#: js/share.js:194 templates/installation.php:57 templates/login.php:32
+#: js/share.js:225 templates/installation.php:57 templates/login.php:32
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
-#: js/share.js:199
+#: js/share.js:230
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Autoriser l'upload par les utilisateurs non enregistrés"
-#: js/share.js:203
+#: js/share.js:234
msgid "Email link to person"
msgstr "Envoyez le lien par email"
-#: js/share.js:204
+#: js/share.js:235
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
-#: js/share.js:209
+#: js/share.js:240
msgid "Set expiration date"
msgstr "Spécifier la date d'expiration"
-#: js/share.js:210
+#: js/share.js:241
msgid "Expiration date"
msgstr "Date d'expiration"
-#: js/share.js:243
+#: js/share.js:274
msgid "Share via email:"
msgstr "Partager via e-mail :"
-#: js/share.js:246
+#: js/share.js:277
msgid "No people found"
msgstr "Aucun utilisateur trouvé"
-#: js/share.js:284
+#: js/share.js:315
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Le repartage n'est pas autorisé"
-#: js/share.js:320
+#: js/share.js:354
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Partagé dans {item} avec {user}"
-#: js/share.js:341
+#: js/share.js:375
msgid "Unshare"
msgstr "Ne plus partager"
-#: js/share.js:353
+#: js/share.js:387
msgid "notify user by email"
msgstr "Prévenir l'utilisateur par couriel"
-#: js/share.js:361
+#: js/share.js:395
msgid "can edit"
msgstr "édition autorisée"
-#: js/share.js:363
+#: js/share.js:397
msgid "access control"
msgstr "contrôle des accès"
-#: js/share.js:366
+#: js/share.js:400
msgid "create"
msgstr "créer"
-#: js/share.js:369
+#: js/share.js:403
msgid "update"
msgstr "mettre à jour"
-#: js/share.js:372
+#: js/share.js:406
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
-#: js/share.js:375
+#: js/share.js:409
msgid "share"
msgstr "partager"
-#: js/share.js:409 js/share.js:654
+#: js/share.js:443 js/share.js:688
msgid "Password protected"
msgstr "Protégé par un mot de passe"
-#: js/share.js:667
+#: js/share.js:701
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Une erreur est survenue pendant la suppression de la date d'expiration"
-#: js/share.js:679
+#: js/share.js:713
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Erreur lors de la spécification de la date d'expiration"
-#: js/share.js:694
+#: js/share.js:728
msgid "Sending ..."
msgstr "En cours d'envoi ..."
-#: js/share.js:705
+#: js/share.js:739
msgid "Email sent"
msgstr "Email envoyé"
-#: js/share.js:729
+#: js/share.js:763
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Le type d'objet n'est pas spécifié."
#: js/tags.js:13
msgid "Enter new"
-msgstr ""
+msgstr "Saisir un nouveau"
#: js/tags.js:27
msgid "Delete"
@@ -438,15 +438,15 @@ msgstr "Ajouter"
#: js/tags.js:39
msgid "Edit tags"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier les balises"
#: js/tags.js:57
msgid "Error loading dialog template: {error}"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur de chargement du modèle de dialogue : {error}"
#: js/tags.js:261
msgid "No tags selected for deletion."
-msgstr ""
+msgstr "Aucune balise sélectionnée pour la suppression."
#: js/update.js:17
msgid ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Personnel"
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
-#: strings.php:7 templates/layout.user.php:109
+#: strings.php:7 templates/layout.user.php:110
msgid "Apps"
msgstr "Applications"
@@ -542,31 +542,31 @@ msgstr "Aide"
#: tags/controller.php:22
msgid "Error loading tags"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur de chargement des balises."
#: tags/controller.php:48
msgid "Tag already exists"
-msgstr ""
+msgstr "La balise existe déjà."
#: tags/controller.php:64
msgid "Error deleting tag(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur de suppression de(s) balise(s)"
#: tags/controller.php:75
msgid "Error tagging"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de la mise en place de la balise"
#: tags/controller.php:86
msgid "Error untagging"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de la suppression de la balise"
#: tags/controller.php:97
msgid "Error favoriting"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de la mise en favori"
#: tags/controller.php:108
msgid "Error unfavoriting"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de la suppression des favoris"
#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
@@ -686,12 +686,12 @@ msgstr "Terminer l'installation"
msgid "Finishing …"
msgstr "En cours de finalisation..."
-#: templates/layout.user.php:42
+#: templates/layout.user.php:43
#, php-format
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr "%s est disponible. Obtenez plus d'informations sur la façon de mettre à jour."
-#: templates/layout.user.php:70
+#: templates/layout.user.php:71
msgid "Log out"
msgstr "Se déconnecter"