diff options
Diffstat (limited to 'l10n/fr/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/fr/files.po | 35 |
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/l10n/fr/files.po b/l10n/fr/files.po index 0ddb2f0d941..c20a1e1c1de 100644 --- a/l10n/fr/files.po +++ b/l10n/fr/files.po @@ -5,15 +5,16 @@ # Translators: # Adalberto Rodrigues <rodrigues_adalberto@yahoo.fr>, 2013 # Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013 +# etiess <etiess@gmail.com>, 2013 # MathieuP <mathieu.payrol@gmail.com>, 2013 # ogre_sympathique <ogre.sympathique@speed.1s.fr>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-27 07:25-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-27 11:25+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-29 07:28-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-28 18:00+0000\n" +"Last-Translator: etiess <etiess@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,39 +38,39 @@ msgstr "Le nom de fichier ne peut être vide." #: ajax/newfile.php:62 msgid "File name must not contain \"/\". Please choose a different name." -msgstr "" +msgstr "Le nom de fichier ne doit pas contenir \"/\". Merci de choisir un nom différent." #: ajax/newfile.php:72 ajax/newfolder.php:37 lib/app.php:67 #, php-format msgid "" "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different " "name." -msgstr "" +msgstr "Le nom %s est déjà utilisé dans le dossier %s. Merci de choisir un nom différent." #: ajax/newfile.php:81 msgid "Not a valid source" -msgstr "" +msgstr "La source n'est pas valide" #: ajax/newfile.php:94 #, php-format msgid "Error while downloading %s to %s" -msgstr "" +msgstr "Erreur pendant le téléchargement de %s à %s" #: ajax/newfile.php:127 msgid "Error when creating the file" -msgstr "" +msgstr "Erreur pendant la création du fichier" #: ajax/newfolder.php:21 msgid "Folder name cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "Le nom de dossier ne peux pas être vide." #: ajax/newfolder.php:27 msgid "Folder name must not contain \"/\". Please choose a different name." -msgstr "" +msgstr "Le nom de dossier ne doit pas contenir \"/\". Merci de choisir un nom différent." #: ajax/newfolder.php:56 msgid "Error when creating the folder" -msgstr "" +msgstr "Erreur pendant la création du dossier" #: ajax/upload.php:18 ajax/upload.php:50 msgid "Unable to set upload directory." @@ -157,11 +158,11 @@ msgstr "L'envoi du fichier est en cours. Quitter cette page maintenant annulera #: js/file-upload.js:511 msgid "URL cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "L'URL ne peut pas être vide" #: js/file-upload.js:515 js/filelist.js:361 msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename" -msgstr "" +msgstr "Dans le dossier home, 'Partagé' est un nom de fichier réservé" #: js/file-upload.js:517 js/filelist.js:363 msgid "{new_name} already exists" @@ -169,11 +170,11 @@ msgstr "{new_name} existe déjà" #: js/file-upload.js:576 msgid "Could not create file" -msgstr "" +msgstr "Impossible de créer le fichier" #: js/file-upload.js:592 msgid "Could not create folder" -msgstr "" +msgstr "Impossible de créer le dossier" #: js/fileactions.js:125 msgid "Share" @@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "En attente" #: js/filelist.js:389 msgid "Could not rename file" -msgstr "" +msgstr "Impossible de renommer le fichier" #: js/filelist.js:508 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" @@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "Annuler l'envoi" #: templates/index.php:40 msgid "You don’t have permission to upload or create files here" -msgstr "" +msgstr "Vous n'avez pas la permission de téléverser ou de créer des fichiers ici" #: templates/index.php:45 msgid "Nothing in here. Upload something!" |