summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/fr/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/fr/files.po')
-rw-r--r--l10n/fr/files.po44
1 files changed, 25 insertions, 19 deletions
diff --git a/l10n/fr/files.po b/l10n/fr/files.po
index 19cb780d180..6bc9f20b8b8 100644
--- a/l10n/fr/files.po
+++ b/l10n/fr/files.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Cyril Glapa <kyriog@gmail.com>, 2012.
# Geoffrey Guerrier <geoffrey.guerrier@gmail.com>, 2012.
# <guiguidu31300@gmail.com>, 2012.
+# Guillaume Paumier <guillom.pom@gmail.com>, 2012.
# Nahir Mohamed <nahirmoha@gmail.com>, 2012.
# <rom1dep@gmail.com>, 2011.
# Romain DEP. <rom1dep@gmail.com>, 2012.
@@ -13,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-21 02:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-21 00:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-31 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-31 00:03+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +58,7 @@ msgstr "Erreur d'écriture sur le disque"
msgid "Files"
msgstr "Fichiers"
-#: js/fileactions.js:107 templates/index.php:56
+#: js/fileactions.js:106 templates/index.php:56
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -89,51 +90,56 @@ msgstr "annuler"
msgid "deleted"
msgstr "supprimé"
-#: js/files.js:171
+#: js/files.js:179
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
-msgstr "Générer un fichier ZIP, cela peut prendre du temps"
+msgstr "Fichier ZIP en cours d'assemblage ; cela peut prendre du temps."
-#: js/files.js:200
+#: js/files.js:208
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Impossible de charger vos fichiers car il s'agit d'un dossier ou le fichier fait 0 octet."
-#: js/files.js:200
+#: js/files.js:208
msgid "Upload Error"
msgstr "Erreur de chargement"
-#: js/files.js:228 js/files.js:319 js/files.js:348
+#: js/files.js:236 js/files.js:327 js/files.js:356
msgid "Pending"
msgstr "En cours"
-#: js/files.js:333
+#: js/files.js:341
msgid "Upload cancelled."
-msgstr "Chargement annulé"
+msgstr "Chargement annulé."
-#: js/files.js:457
+#: js/files.js:409
+msgid ""
+"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:480
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
msgstr "Nom invalide, '/' n'est pas autorisé."
-#: js/files.js:703 templates/index.php:55
+#: js/files.js:726 templates/index.php:55
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: js/files.js:704 templates/index.php:56
+#: js/files.js:727 templates/index.php:56
msgid "Modified"
msgstr "Modifié"
-#: js/files.js:731
+#: js/files.js:754
msgid "folder"
msgstr "dossier"
-#: js/files.js:733
+#: js/files.js:756
msgid "folders"
msgstr "dossiers"
-#: js/files.js:741
+#: js/files.js:764
msgid "file"
msgstr "fichier"
-#: js/files.js:743
+#: js/files.js:766
msgid "files"
msgstr "fichiers"
@@ -187,7 +193,7 @@ msgstr "Envoyer"
#: templates/index.php:27
msgid "Cancel upload"
-msgstr "Annuler envoi"
+msgstr "Annuler l'envoi"
#: templates/index.php:39
msgid "Nothing in here. Upload something!"
@@ -217,7 +223,7 @@ msgstr "Les fichiers que vous essayez d'envoyer dépassent la taille maximale pe
#: templates/index.php:71
msgid "Files are being scanned, please wait."
-msgstr "Les fichiers sont analysés, patientez svp."
+msgstr "Les fichiers sont en cours d'analyse, veuillez patienter."
#: templates/index.php:74
msgid "Current scanning"