diff options
Diffstat (limited to 'l10n/fr/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/fr/files.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/l10n/fr/files.po b/l10n/fr/files.po index 37f6bc2f236..519806d8d33 100644 --- a/l10n/fr/files.po +++ b/l10n/fr/files.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-10 22:26-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-08 20:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-13 20:29-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-11 02:31+0000\n" "Last-Translator: ogre_sympathique <ogre.sympathique@speed.1s.fr>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -78,15 +78,15 @@ msgstr "Erreur d'écriture sur le disque" msgid "Not enough storage available" msgstr "Plus assez d'espace de stockage disponible" -#: ajax/upload.php:120 ajax/upload.php:143 +#: ajax/upload.php:122 ajax/upload.php:148 msgid "Upload failed. Could not get file info." msgstr "L'envoi a échoué. Impossible d'obtenir les informations du fichier." -#: ajax/upload.php:136 +#: ajax/upload.php:138 msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" msgstr "L'envoi a échoué. Impossible de trouver le fichier envoyé." -#: ajax/upload.php:160 +#: ajax/upload.php:165 msgid "Invalid directory." msgstr "Dossier invalide." @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "L'URL ne peut-être vide" msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud" msgstr "Nom de dossier invalide. L'utilisation du mot 'Shared' est réservée à Owncloud" -#: js/file-upload.js:537 js/file-upload.js:553 js/files.js:518 js/files.js:556 +#: js/file-upload.js:540 js/file-upload.js:556 js/files.js:518 js/files.js:556 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -240,15 +240,15 @@ msgstr "Votre téléchargement est cours de préparation. Ceci peut nécessiter msgid "Error moving file" msgstr "Erreur lors du déplacement du fichier" -#: js/files.js:569 templates/index.php:57 +#: js/files.js:569 templates/index.php:56 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: js/files.js:570 templates/index.php:69 +#: js/files.js:570 templates/index.php:68 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: js/files.js:571 templates/index.php:71 +#: js/files.js:571 templates/index.php:70 msgid "Modified" msgstr "Modifié" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Modifié" msgid "%s could not be renamed" msgstr "%s ne peut être renommé" -#: lib/helper.php:11 templates/index.php:17 +#: lib/helper.php:11 templates/index.php:16 msgid "Upload" msgstr "Envoyer" @@ -293,65 +293,65 @@ msgstr "Taille maximale pour les fichiers ZIP" msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" -#: templates/index.php:6 +#: templates/index.php:5 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: templates/index.php:9 +#: templates/index.php:8 msgid "Text file" msgstr "Fichier texte" -#: templates/index.php:11 +#: templates/index.php:10 msgid "Folder" msgstr "Dossier" -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:12 msgid "From link" msgstr "Depuis le lien" -#: templates/index.php:30 +#: templates/index.php:29 msgid "Deleted files" msgstr "Fichiers supprimés" -#: templates/index.php:35 +#: templates/index.php:34 msgid "Cancel upload" msgstr "Annuler l'envoi" -#: templates/index.php:41 +#: templates/index.php:40 msgid "You don’t have write permissions here." msgstr "Vous n'avez pas le droit d'écriture ici." -#: templates/index.php:46 +#: templates/index.php:45 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Il n'y a rien ici ! Envoyez donc quelque chose :)" -#: templates/index.php:63 +#: templates/index.php:62 msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#: templates/index.php:76 templates/index.php:77 +#: templates/index.php:75 templates/index.php:76 msgid "Unshare" msgstr "Ne plus partager" -#: templates/index.php:82 templates/index.php:83 +#: templates/index.php:81 templates/index.php:82 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: templates/index.php:96 +#: templates/index.php:95 msgid "Upload too large" msgstr "Téléversement trop volumineux" -#: templates/index.php:98 +#: templates/index.php:97 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Les fichiers que vous essayez d'envoyer dépassent la taille maximale permise par ce serveur." -#: templates/index.php:103 +#: templates/index.php:102 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Les fichiers sont en cours d'analyse, veuillez patienter." -#: templates/index.php:106 +#: templates/index.php:105 msgid "Current scanning" msgstr "Analyse en cours" |