summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/fr/lib.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/fr/lib.po')
-rw-r--r--l10n/fr/lib.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/l10n/fr/lib.po b/l10n/fr/lib.po
index a0776c55435..a78ec301152 100644
--- a/l10n/fr/lib.po
+++ b/l10n/fr/lib.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-24 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-24 05:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-25 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-25 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Ce problème est généralement résolu en donnant au serveur web un acc
msgid "See %s"
msgstr "Voir %s"
-#: base.php:208 private/util.php:431
+#: base.php:208 private/util.php:442
#, php-format
msgid ""
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the "
@@ -484,147 +484,147 @@ msgstr "Un mot de passe valide doit être saisi"
msgid "The username is already being used"
msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé"
-#: private/util.php:416
+#: private/util.php:427
msgid "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed."
msgstr "Aucun pilote de base de données (sqlite, mysql, ou postgresql) n’est installé."
-#: private/util.php:423
+#: private/util.php:434
#, php-format
msgid ""
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to "
"the root directory%s."
msgstr "Les permissions peuvent, généralement, être résolues %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire racine%s"
-#: private/util.php:430
+#: private/util.php:441
msgid "Cannot write into \"config\" directory"
msgstr "Impossible d’écrire dans le répertoire \"config\""
-#: private/util.php:443
+#: private/util.php:455
msgid "Cannot write into \"apps\" directory"
msgstr "Impossible d’écrire dans le répertoire \"apps\""
-#: private/util.php:444
+#: private/util.php:456
#, php-format
msgid ""
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps"
" directory%s or disabling the appstore in the config file."
msgstr "Ce problème est généralement résolu %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire apps%s ou en désactivant l'appstore dans le fichier de configuration."
-#: private/util.php:458
+#: private/util.php:470
#, php-format
msgid "Cannot create \"data\" directory (%s)"
msgstr "Impossible de créer le répertoire \"data\" (%s)"
-#: private/util.php:459
+#: private/util.php:471
#, php-format
msgid ""
"This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the "
"webserver write access to the root directory</a>."
msgstr "Ce problème est généralement résolu <a href=\"%s\" target=\"_blank\">en donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire racine</a>."
-#: private/util.php:475
+#: private/util.php:487
#, php-format
msgid "Setting locale to %s failed"
msgstr "Le choix de la langue pour %s a échoué"
-#: private/util.php:478
+#: private/util.php:490
msgid ""
"Please install one of these locales on your system and restart your "
"webserver."
msgstr ""
-#: private/util.php:482
+#: private/util.php:494
msgid "Please ask your server administrator to install the module."
msgstr "Veuillez demander à votre administrateur d’installer le module."
-#: private/util.php:486 private/util.php:493 private/util.php:500
-#: private/util.php:514 private/util.php:521 private/util.php:528
-#: private/util.php:535 private/util.php:542 private/util.php:549
-#: private/util.php:564
+#: private/util.php:498 private/util.php:505 private/util.php:512
+#: private/util.php:526 private/util.php:533 private/util.php:540
+#: private/util.php:547 private/util.php:554 private/util.php:561
+#: private/util.php:576
#, php-format
msgid "PHP module %s not installed."
msgstr "Le module PHP %s n’est pas installé."
-#: private/util.php:556
+#: private/util.php:568
#, php-format
msgid "PHP %s or higher is required."
msgstr "PHP %s ou supérieur est requis."
-#: private/util.php:557
+#: private/util.php:569
msgid ""
"Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. "
"Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community."
msgstr "Veuillez demander à votre administrateur de mettre à jour PHP vers sa dernière version disponible. La vôtre n’est plus supportée par ownCloud, de même que par la communauté PHP."
-#: private/util.php:574
+#: private/util.php:587
msgid ""
"PHP Safe Mode is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work "
"properly."
msgstr "PHP Safe Mode est activé. ownCloud requiert sa désactivation afin de fonctionner correctement."
-#: private/util.php:575
+#: private/util.php:588
msgid ""
"PHP Safe Mode is a deprecated and mostly useless setting that should be "
"disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or "
"in your webserver config."
msgstr "PHP Safe Mode est déprécié, inutile la plupart du temps, et doit être désactivé. Veuillez demander à votre administrateur serveur de le désactiver dans le fichier php.ini ou dans votre configuration du serveur web."
-#: private/util.php:582
+#: private/util.php:595
msgid ""
"Magic Quotes is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work "
"properly."
msgstr "Magic Quotes est activé. ownCloud requiert sa désactivation afin de fonctionner correctement."
-#: private/util.php:583
+#: private/util.php:596
msgid ""
"Magic Quotes is a deprecated and mostly useless setting that should be "
"disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or "
"in your webserver config."
msgstr "Magic Quotes est déprécié, inutile la plupart du temps, et doit être désactivé. Veuillez demander à votre administrateur serveur de le désactiver dans le fichier php.ini ou dans votre configuration du serveur web."
-#: private/util.php:597
+#: private/util.php:610
msgid "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?"
msgstr "Les modules PHP ont été installés mais sont toujours indiqués comme manquants ?"
-#: private/util.php:598
+#: private/util.php:611
msgid "Please ask your server administrator to restart the web server."
msgstr "Veuillez demander à votre administrateur serveur de redémarrer le serveur web."
-#: private/util.php:627
+#: private/util.php:641
msgid "PostgreSQL >= 9 required"
msgstr "PostgreSQL >= 9 requis"
-#: private/util.php:628
+#: private/util.php:642
msgid "Please upgrade your database version"
msgstr "Veuillez mettre à jour votre base de données"
-#: private/util.php:635
+#: private/util.php:649
msgid "Error occurred while checking PostgreSQL version"
msgstr "Une erreur s’est produite pendant la récupération du numéro de version de PostgreSQL"
-#: private/util.php:636
+#: private/util.php:650
msgid ""
"Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more "
"information about the error"
msgstr "Veuillez vérifier que vous utilisez PostgreSQL >= 9 , ou regardez dans le journal d’erreur pour plus d’informations sur ce problème"
-#: private/util.php:698
+#: private/util.php:715
msgid ""
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed"
" by other users."
msgstr "Veuillez changer les permissions du répertoire en mode 0770 afin que son contenu puisse être listé par les autres utilisateurs."
-#: private/util.php:707
+#: private/util.php:724
#, php-format
msgid "Data directory (%s) is readable by other users"
msgstr "Le répertoire (%s) est lisible par les autres utilisateurs"
-#: private/util.php:728
+#: private/util.php:745
#, php-format
msgid "Data directory (%s) is invalid"
msgstr "Le répertoire (%s) est invalide"
-#: private/util.php:729
+#: private/util.php:746
msgid ""
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its "
"root."