diff options
Diffstat (limited to 'l10n/fr/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/fr/settings.po | 99 |
1 files changed, 53 insertions, 46 deletions
diff --git a/l10n/fr/settings.po b/l10n/fr/settings.po index 0fd6886fed3..5b49e6f5e02 100644 --- a/l10n/fr/settings.po +++ b/l10n/fr/settings.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013 +# lyly95, 2013 # red0ne <red-0ne@smarty-concept.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-10 01:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-09 23:18+0000\n" -"Last-Translator: red0ne <red-0ne@smarty-concept.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-17 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-16 23:23+0000\n" +"Last-Translator: lyly95\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "E-mail invalide" msgid "Unable to delete group" msgstr "Impossible de supprimer le groupe" -#: ajax/removeuser.php:24 +#: ajax/removeuser.php:25 msgid "Unable to delete user" msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur" @@ -138,16 +139,16 @@ msgstr "annuler" msgid "Unable to remove user" msgstr "Impossible de retirer l'utilisateur" -#: js/users.js:92 templates/users.php:26 templates/users.php:83 -#: templates/users.php:108 +#: js/users.js:92 templates/users.php:26 templates/users.php:87 +#: templates/users.php:112 msgid "Groups" msgstr "Groupes" -#: js/users.js:95 templates/users.php:85 templates/users.php:120 +#: js/users.js:95 templates/users.php:89 templates/users.php:124 msgid "Group Admin" msgstr "Groupe Admin" -#: js/users.js:115 templates/users.php:160 +#: js/users.js:115 templates/users.php:164 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -326,11 +327,11 @@ msgstr "Plus" msgid "Less" msgstr "Moins" -#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:111 +#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:116 msgid "Version" msgstr "Version" -#: templates/admin.php:237 templates/personal.php:114 +#: templates/admin.php:237 templates/personal.php:119 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -340,27 +341,27 @@ msgid "" "License\">AGPL</abbr></a>." msgstr "Développé par la <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">communauté ownCloud</a>, le <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">code source</a> est publié sous license <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>." -#: templates/apps.php:11 +#: templates/apps.php:13 msgid "Add your App" msgstr "Ajoutez votre application" -#: templates/apps.php:12 +#: templates/apps.php:28 msgid "More Apps" msgstr "Plus d'applications…" -#: templates/apps.php:28 +#: templates/apps.php:33 msgid "Select an App" msgstr "Sélectionner une Application" -#: templates/apps.php:34 +#: templates/apps.php:39 msgid "See application page at apps.owncloud.com" msgstr "Voir la page des applications à l'url apps.owncloud.com" -#: templates/apps.php:36 +#: templates/apps.php:41 msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" msgstr "Distribué sous licence <span class=\"licence\"></span>, par <span class=\"author\"></span>" -#: templates/apps.php:38 +#: templates/apps.php:43 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" @@ -388,76 +389,76 @@ msgstr "Suivi de bugs" msgid "Commercial Support" msgstr "Support commercial" -#: templates/personal.php:8 -#, php-format -msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" -msgstr "Vous avez utilisé <strong>%s</strong> des <strong>%s<strong> disponibles" - -#: templates/personal.php:15 +#: templates/personal.php:9 msgid "Get the apps to sync your files" msgstr "Obtenez les applications de synchronisation de vos fichiers" -#: templates/personal.php:26 +#: templates/personal.php:20 msgid "Show First Run Wizard again" msgstr "Revoir le premier lancement de l'installeur" -#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:82 +#: templates/personal.php:28 +#, php-format +msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" +msgstr "Vous avez utilisé <strong>%s</strong> des <strong>%s<strong> disponibles" + +#: templates/personal.php:40 templates/users.php:23 templates/users.php:86 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: templates/personal.php:38 +#: templates/personal.php:41 msgid "Your password was changed" msgstr "Votre mot de passe a été changé" -#: templates/personal.php:39 +#: templates/personal.php:42 msgid "Unable to change your password" msgstr "Impossible de changer votre mot de passe" -#: templates/personal.php:40 +#: templates/personal.php:43 msgid "Current password" msgstr "Mot de passe actuel" -#: templates/personal.php:42 +#: templates/personal.php:45 msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" -#: templates/personal.php:44 +#: templates/personal.php:47 msgid "Change password" msgstr "Changer de mot de passe" -#: templates/personal.php:56 templates/users.php:81 +#: templates/personal.php:59 templates/users.php:85 msgid "Display Name" msgstr "Nom affiché" -#: templates/personal.php:71 +#: templates/personal.php:74 msgid "Email" msgstr "Adresse mail" -#: templates/personal.php:73 +#: templates/personal.php:76 msgid "Your email address" msgstr "Votre adresse e-mail" -#: templates/personal.php:74 +#: templates/personal.php:77 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Entrez votre adresse e-mail pour permettre la réinitialisation du mot de passe" -#: templates/personal.php:83 templates/personal.php:84 +#: templates/personal.php:86 templates/personal.php:87 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: templates/personal.php:95 +#: templates/personal.php:99 msgid "Help translate" msgstr "Aidez à traduire" -#: templates/personal.php:100 +#: templates/personal.php:105 msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:102 +#: templates/personal.php:107 msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgstr "Utiliser cette adresse pour vous connecter à ownCloud dans votre gestionnaire de fichiers" -#: templates/users.php:21 templates/users.php:80 +#: templates/users.php:21 templates/users.php:84 msgid "Login Name" msgstr "Nom de la connexion" @@ -465,34 +466,40 @@ msgstr "Nom de la connexion" msgid "Create" msgstr "Créer" -#: templates/users.php:34 +#: templates/users.php:36 msgid "Admin Recovery Password" msgstr "Récupération du mot de passe administrateur" -#: templates/users.php:38 +#: templates/users.php:37 templates/users.php:38 +msgid "" +"Enter the recovery password in order to recover the users files during " +"password change" +msgstr "Entrer le mot de passe de récupération dans le but de récupérer les fichiers utilisateurs pendant le changement de mot de passe" + +#: templates/users.php:42 msgid "Default Storage" msgstr "Support de stockage par défaut" -#: templates/users.php:44 templates/users.php:138 +#: templates/users.php:48 templates/users.php:142 msgid "Unlimited" msgstr "Illimité" -#: templates/users.php:62 templates/users.php:153 +#: templates/users.php:66 templates/users.php:157 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: templates/users.php:87 +#: templates/users.php:91 msgid "Storage" msgstr "Support de stockage" -#: templates/users.php:98 +#: templates/users.php:102 msgid "change display name" msgstr "Changer le nom affiché" -#: templates/users.php:102 +#: templates/users.php:106 msgid "set new password" msgstr "Changer le mot de passe" -#: templates/users.php:133 +#: templates/users.php:137 msgid "Default" msgstr "Défaut" |