diff options
Diffstat (limited to 'l10n/gl/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/gl/core.po | 94 |
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/l10n/gl/core.po b/l10n/gl/core.po index 0910192516c..0e68dfb8d5c 100644 --- a/l10n/gl/core.po +++ b/l10n/gl/core.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-16 00:26-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-14 19:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-21 13:01-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 13:50+0000\n" "Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "%s compartiu «%s» con vostede" msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "Non é posíbel enviar correo aos usuarios seguintes: %s" -#: ajax/share.php:327 +#: ajax/share.php:327 js/share.js:338 msgid "group" msgstr "grupo" @@ -273,144 +273,144 @@ msgstr "({count} seleccionados)" msgid "Error loading file exists template" msgstr "Produciuse un erro ao cargar o modelo de ficheiro existente" -#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87 +#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106 msgid "Shared" msgstr "Compartir" -#: js/share.js:90 +#: js/share.js:109 msgid "Share" msgstr "Compartir" -#: js/share.js:130 js/share.js:143 js/share.js:150 js/share.js:667 -#: js/share.js:679 +#: js/share.js:149 js/share.js:162 js/share.js:169 js/share.js:701 +#: js/share.js:713 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: js/share.js:132 js/share.js:707 +#: js/share.js:151 js/share.js:741 msgid "Error while sharing" msgstr "Produciuse un erro ao compartir" -#: js/share.js:143 +#: js/share.js:162 msgid "Error while unsharing" msgstr "Produciuse un erro ao deixar de compartir" -#: js/share.js:150 +#: js/share.js:169 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Produciuse un erro ao cambiar os permisos" -#: js/share.js:159 +#: js/share.js:178 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Compartido con vostede e co grupo {group} por {owner}" -#: js/share.js:161 +#: js/share.js:180 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Compartido con vostede por {owner}" -#: js/share.js:184 +#: js/share.js:203 msgid "Share with" msgstr "Compartir con" -#: js/share.js:189 +#: js/share.js:220 msgid "Share with link" msgstr "Compartir coa ligazón" -#: js/share.js:192 +#: js/share.js:223 msgid "Password protect" msgstr "Protexido con contrasinais" -#: js/share.js:194 templates/installation.php:57 templates/login.php:32 +#: js/share.js:225 templates/installation.php:57 templates/login.php:32 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: js/share.js:199 +#: js/share.js:230 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Permitir o envío público" -#: js/share.js:203 +#: js/share.js:234 msgid "Email link to person" msgstr "Enviar ligazón por correo" -#: js/share.js:204 +#: js/share.js:235 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: js/share.js:209 +#: js/share.js:240 msgid "Set expiration date" msgstr "Definir a data de caducidade" -#: js/share.js:210 +#: js/share.js:241 msgid "Expiration date" msgstr "Data de caducidade" -#: js/share.js:243 +#: js/share.js:274 msgid "Share via email:" msgstr "Compartir por correo:" -#: js/share.js:246 +#: js/share.js:277 msgid "No people found" msgstr "Non se atopou xente" -#: js/share.js:284 +#: js/share.js:315 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Non se permite volver a compartir" -#: js/share.js:320 +#: js/share.js:354 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Compartido en {item} con {user}" -#: js/share.js:341 +#: js/share.js:375 msgid "Unshare" msgstr "Deixar de compartir" -#: js/share.js:353 +#: js/share.js:387 msgid "notify user by email" msgstr "notificar ao usuario por correo" -#: js/share.js:361 +#: js/share.js:395 msgid "can edit" msgstr "pode editar" -#: js/share.js:363 +#: js/share.js:397 msgid "access control" msgstr "control de acceso" -#: js/share.js:366 +#: js/share.js:400 msgid "create" msgstr "crear" -#: js/share.js:369 +#: js/share.js:403 msgid "update" msgstr "actualizar" -#: js/share.js:372 +#: js/share.js:406 msgid "delete" msgstr "eliminar" -#: js/share.js:375 +#: js/share.js:409 msgid "share" msgstr "compartir" -#: js/share.js:409 js/share.js:654 +#: js/share.js:443 js/share.js:688 msgid "Password protected" msgstr "Protexido con contrasinal" -#: js/share.js:667 +#: js/share.js:701 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Produciuse un erro ao retirar a data de caducidade" -#: js/share.js:679 +#: js/share.js:713 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Produciuse un erro ao definir a data de caducidade" -#: js/share.js:694 +#: js/share.js:728 msgid "Sending ..." msgstr "Enviando..." -#: js/share.js:705 +#: js/share.js:739 msgid "Email sent" msgstr "Correo enviado" -#: js/share.js:729 +#: js/share.js:763 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Non se especificou o tipo de obxecto." #: js/tags.js:13 msgid "Enter new" -msgstr "" +msgstr "Introduza o novo" #: js/tags.js:27 msgid "Delete" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Persoal" msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: strings.php:7 templates/layout.user.php:109 +#: strings.php:7 templates/layout.user.php:110 msgid "Apps" msgstr "Aplicativos" @@ -548,19 +548,19 @@ msgstr "Produciuse un erro ao eliminar a(s) etiqueta(s)" #: tags/controller.php:75 msgid "Error tagging" -msgstr "" +msgstr "Produciuse un erro ao etiquetar" #: tags/controller.php:86 msgid "Error untagging" -msgstr "" +msgstr "Produciuse un erro ao eliminar a etiqueta" #: tags/controller.php:97 msgid "Error favoriting" -msgstr "" +msgstr "Produciuse un erro ao marcar como favorito" #: tags/controller.php:108 msgid "Error unfavoriting" -msgstr "" +msgstr "Produciuse un erro ao desmarcar como favorito" #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" @@ -680,12 +680,12 @@ msgstr "Rematar a configuración" msgid "Finishing …" msgstr "Rematado ..." -#: templates/layout.user.php:42 +#: templates/layout.user.php:43 #, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "%s está dispoñíbel. Obteña máis información sobre como actualizar." -#: templates/layout.user.php:70 +#: templates/layout.user.php:71 msgid "Log out" msgstr "Desconectar" |