diff options
Diffstat (limited to 'l10n/gl/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/gl/files.po | 129 |
1 files changed, 69 insertions, 60 deletions
diff --git a/l10n/gl/files.po b/l10n/gl/files.po index 40c4c782a4b..d63a7006315 100644 --- a/l10n/gl/files.po +++ b/l10n/gl/files.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-28 01:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-27 23:15+0000\n" -"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-29 02:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-29 00:04+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,46 +28,54 @@ msgstr "Non se moveu %s - Xa existe un ficheiro con ese nome." msgid "Could not move %s" msgstr "Non foi posíbel mover %s" -#: ajax/upload.php:19 +#: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:39 +msgid "Unable to set upload directory." +msgstr "" + +#: ajax/upload.php:23 +msgid "Invalid Token" +msgstr "" + +#: ajax/upload.php:55 msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "Non se enviou ningún ficheiro. Produciuse un erro descoñecido." -#: ajax/upload.php:26 +#: ajax/upload.php:62 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Non houbo erros, o ficheiro enviouse correctamente" -#: ajax/upload.php:27 +#: ajax/upload.php:63 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " msgstr "O ficheiro enviado excede a directiva indicada por upload_max_filesize de php.ini:" -#: ajax/upload.php:29 +#: ajax/upload.php:65 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "O ficheiro enviado excede da directiva MAX_FILE_SIZE especificada no formulario HTML" -#: ajax/upload.php:30 +#: ajax/upload.php:66 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "O ficheiro so foi parcialmente enviado" -#: ajax/upload.php:31 +#: ajax/upload.php:67 msgid "No file was uploaded" msgstr "Non se enviou ningún ficheiro" -#: ajax/upload.php:32 +#: ajax/upload.php:68 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Falta o cartafol temporal" -#: ajax/upload.php:33 +#: ajax/upload.php:69 msgid "Failed to write to disk" msgstr "Produciuse un erro ao escribir no disco" -#: ajax/upload.php:51 +#: ajax/upload.php:87 msgid "Not enough storage available" msgstr "Non hai espazo de almacenamento abondo" -#: ajax/upload.php:83 +#: ajax/upload.php:119 msgid "Invalid directory." msgstr "O directorio é incorrecto." @@ -75,6 +83,36 @@ msgstr "O directorio é incorrecto." msgid "Files" msgstr "Ficheiros" +#: js/file-upload.js:11 +msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" +msgstr "Non foi posíbel enviar o ficheiro pois ou é un directorio ou ten 0 bytes" + +#: js/file-upload.js:24 +msgid "Not enough space available" +msgstr "O espazo dispoñíbel é insuficiente" + +#: js/file-upload.js:64 +msgid "Upload cancelled." +msgstr "Envío cancelado." + +#: js/file-upload.js:167 js/files.js:266 +msgid "" +"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." +msgstr "O envío do ficheiro está en proceso. Saír agora da páxina cancelará o envío." + +#: js/file-upload.js:233 js/files.js:339 +msgid "URL cannot be empty." +msgstr "O URL non pode quedar baleiro." + +#: js/file-upload.js:238 lib/app.php:53 +msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud" +msgstr "Nome de cartafol incorrecto. O uso de «Compartido» e «Shared» está reservado para o ownClod" + +#: js/file-upload.js:267 js/file-upload.js:283 js/files.js:373 js/files.js:389 +#: js/files.js:693 js/files.js:731 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + #: js/fileactions.js:116 msgid "Share" msgstr "Compartir" @@ -91,43 +129,43 @@ msgstr "Eliminar" msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:421 +#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:433 msgid "Pending" msgstr "Pendentes" -#: js/filelist.js:259 js/filelist.js:261 +#: js/filelist.js:271 js/filelist.js:273 msgid "{new_name} already exists" msgstr "Xa existe un {new_name}" -#: js/filelist.js:259 js/filelist.js:261 +#: js/filelist.js:271 js/filelist.js:273 msgid "replace" msgstr "substituír" -#: js/filelist.js:259 +#: js/filelist.js:271 msgid "suggest name" msgstr "suxerir nome" -#: js/filelist.js:259 js/filelist.js:261 +#: js/filelist.js:271 js/filelist.js:273 msgid "cancel" msgstr "cancelar" -#: js/filelist.js:306 +#: js/filelist.js:318 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "substituír {new_name} por {old_name}" -#: js/filelist.js:306 +#: js/filelist.js:318 msgid "undo" msgstr "desfacer" -#: js/filelist.js:331 +#: js/filelist.js:343 msgid "perform delete operation" msgstr "realizar a operación de eliminación" -#: js/filelist.js:413 +#: js/filelist.js:425 msgid "1 file uploading" msgstr "Enviándose 1 ficheiro" -#: js/filelist.js:416 js/filelist.js:470 +#: js/filelist.js:428 js/filelist.js:486 msgid "files uploading" msgstr "ficheiros enviándose" @@ -159,67 +197,38 @@ msgid "" "big." msgstr "Está a prepararse a súa descarga. Isto pode levar bastante tempo se os ficheiros son grandes." -#: js/files.js:264 -msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" -msgstr "Non foi posíbel enviar o ficheiro pois ou é un directorio ou ten 0 bytes" - -#: js/files.js:277 -msgid "Not enough space available" -msgstr "O espazo dispoñíbel é insuficiente" - -#: js/files.js:317 -msgid "Upload cancelled." -msgstr "Envío cancelado." - -#: js/files.js:413 -msgid "" -"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." -msgstr "O envío do ficheiro está en proceso. Saír agora da páxina cancelará o envío." - -#: js/files.js:486 -msgid "URL cannot be empty." -msgstr "O URL non pode quedar baleiro." - -#: js/files.js:491 +#: js/files.js:344 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "Nome de cartafol incorrecto. O uso de «Shared» está reservado por Owncloud" -#: js/files.js:520 js/files.js:536 js/files.js:840 js/files.js:878 -msgid "Error" -msgstr "Erro" - -#: js/files.js:891 templates/index.php:69 +#: js/files.js:744 templates/index.php:69 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: js/files.js:892 templates/index.php:80 +#: js/files.js:745 templates/index.php:80 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: js/files.js:893 templates/index.php:82 +#: js/files.js:746 templates/index.php:82 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: js/files.js:912 +#: js/files.js:765 msgid "1 folder" msgstr "1 cartafol" -#: js/files.js:914 +#: js/files.js:767 msgid "{count} folders" msgstr "{count} cartafoles" -#: js/files.js:922 +#: js/files.js:775 msgid "1 file" msgstr "1 ficheiro" -#: js/files.js:924 +#: js/files.js:777 msgid "{count} files" msgstr "{count} ficheiros" -#: lib/app.php:53 -msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud" -msgstr "Nome de cartafol incorrecto. O uso de «Compartido» e «Shared» está reservado para o ownClod" - #: lib/app.php:73 msgid "Unable to rename file" msgstr "Non é posíbel renomear o ficheiro" |