diff options
Diffstat (limited to 'l10n/gl/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/gl/files.po | 100 |
1 files changed, 59 insertions, 41 deletions
diff --git a/l10n/gl/files.po b/l10n/gl/files.po index 991b1aa060e..2387a6610f3 100644 --- a/l10n/gl/files.po +++ b/l10n/gl/files.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # antiparvos <marcoslansgarza@gmail.com>, 2012-2013. -# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012. +# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012-2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:05+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-14 00:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-13 10:49+0000\n" +"Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,6 +19,20 @@ msgstr "" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: ajax/move.php:17 +#, php-format +msgid "Could not move %s - File with this name already exists" +msgstr "Non se moveu %s - Xa existe un ficheiro con ese nome." + +#: ajax/move.php:24 +#, php-format +msgid "Could not move %s" +msgstr "Non se puido mover %s" + +#: ajax/rename.php:19 +msgid "Unable to rename file" +msgstr "Non se pode renomear o ficheiro" + #: ajax/upload.php:14 msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "Non se subiu ningún ficheiro. Erro descoñecido." @@ -66,11 +80,11 @@ msgstr "O directorio é incorrecto." msgid "Files" msgstr "Ficheiros" -#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:84 templates/index.php:85 +#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83 msgid "Unshare" msgstr "Deixar de compartir" -#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:90 templates/index.php:91 +#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -78,49 +92,49 @@ msgstr "Eliminar" msgid "Rename" msgstr "Mudar o nome" -#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201 +#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207 msgid "{new_name} already exists" msgstr "xa existe un {new_name}" -#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201 +#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207 msgid "replace" msgstr "substituír" -#: js/filelist.js:199 +#: js/filelist.js:205 msgid "suggest name" msgstr "suxerir nome" -#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201 +#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207 msgid "cancel" msgstr "cancelar" -#: js/filelist.js:248 +#: js/filelist.js:254 msgid "replaced {new_name}" msgstr "substituír {new_name}" -#: js/filelist.js:248 js/filelist.js:250 js/filelist.js:282 js/filelist.js:284 +#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290 msgid "undo" msgstr "desfacer" -#: js/filelist.js:250 +#: js/filelist.js:256 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "substituír {new_name} polo {old_name}" -#: js/filelist.js:282 +#: js/filelist.js:288 msgid "unshared {files}" msgstr "{files} sen compartir" -#: js/filelist.js:284 +#: js/filelist.js:290 msgid "deleted {files}" msgstr "{files} eliminados" #: js/files.js:31 msgid "'.' is an invalid file name." -msgstr "" +msgstr "'.' é un nonme de ficheiro non válido" #: js/files.js:36 msgid "File name cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "O nome de ficheiro non pode estar baldeiro" #: js/files.js:45 msgid "" @@ -144,7 +158,7 @@ msgstr "Erro na subida" msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: js/files.js:260 js/files.js:374 js/files.js:404 +#: js/files.js:260 js/files.js:376 js/files.js:409 msgid "Pending" msgstr "Pendentes" @@ -152,56 +166,60 @@ msgstr "Pendentes" msgid "1 file uploading" msgstr "1 ficheiro subíndose" -#: js/files.js:283 js/files.js:337 js/files.js:352 +#: js/files.js:283 js/files.js:338 js/files.js:353 msgid "{count} files uploading" msgstr "{count} ficheiros subíndose" -#: js/files.js:355 js/files.js:388 +#: js/files.js:357 js/files.js:393 msgid "Upload cancelled." msgstr "Subida cancelada." -#: js/files.js:457 +#: js/files.js:464 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "A subida do ficheiro está en curso. Saír agora da páxina cancelará a subida." -#: js/files.js:527 -msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud" -msgstr "Nome de cartafol non válido. O uso de \"compartido\" está reservado exclusivamente para ownCloud" +#: js/files.js:537 +msgid "URL cannot be empty." +msgstr "URL non pode quedar baleiro." + +#: js/files.js:543 +msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" +msgstr "Nome de cartafol non válido. O uso de 'Shared' está reservado por Owncloud" -#: js/files.js:711 +#: js/files.js:727 msgid "{count} files scanned" msgstr "{count} ficheiros escaneados" -#: js/files.js:719 +#: js/files.js:735 msgid "error while scanning" msgstr "erro mentres analizaba" -#: js/files.js:792 templates/index.php:66 +#: js/files.js:808 templates/index.php:64 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: js/files.js:793 templates/index.php:77 +#: js/files.js:809 templates/index.php:75 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: js/files.js:794 templates/index.php:79 +#: js/files.js:810 templates/index.php:77 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: js/files.js:813 +#: js/files.js:829 msgid "1 folder" msgstr "1 cartafol" -#: js/files.js:815 +#: js/files.js:831 msgid "{count} folders" msgstr "{count} cartafoles" -#: js/files.js:823 +#: js/files.js:839 msgid "1 file" msgstr "1 ficheiro" -#: js/files.js:825 +#: js/files.js:841 msgid "{count} files" msgstr "{count} ficheiros" @@ -253,36 +271,36 @@ msgstr "Cartafol" msgid "From link" msgstr "Dende a ligazón" -#: templates/index.php:35 +#: templates/index.php:18 msgid "Upload" msgstr "Enviar" -#: templates/index.php:43 +#: templates/index.php:41 msgid "Cancel upload" msgstr "Cancelar a subida" -#: templates/index.php:58 +#: templates/index.php:56 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Nada por aquí. Envía algo." -#: templates/index.php:72 +#: templates/index.php:70 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: templates/index.php:104 +#: templates/index.php:102 msgid "Upload too large" msgstr "Envío demasiado grande" -#: templates/index.php:106 +#: templates/index.php:104 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Os ficheiros que trata de subir superan o tamaño máximo permitido neste servidor" -#: templates/index.php:111 +#: templates/index.php:109 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Estanse analizando os ficheiros. Agarda." -#: templates/index.php:114 +#: templates/index.php:112 msgid "Current scanning" msgstr "Análise actual" |