summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/gl/lib.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/gl/lib.po')
-rw-r--r--l10n/gl/lib.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/l10n/gl/lib.po b/l10n/gl/lib.po
index e62d4879cdd..2ac52369ab8 100644
--- a/l10n/gl/lib.po
+++ b/l10n/gl/lib.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-05 02:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-05 00:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-18 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 05:15+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,21 +44,21 @@ msgstr "Administración"
#: defaults.php:33
msgid "web services under your control"
-msgstr ""
+msgstr "servizos web baixo o seu control"
-#: files.php:210
+#: files.php:226
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr "As descargas ZIP están desactivadas."
-#: files.php:211
+#: files.php:227
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr "Os ficheiros necesitan seren descargados dun en un."
-#: files.php:212 files.php:245
+#: files.php:228 files.php:261
msgid "Back to Files"
msgstr "Volver aos ficheiros"
-#: files.php:242
+#: files.php:258
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr "Os ficheiros seleccionados son demasiado grandes como para xerar un ficheiro zip."
@@ -171,21 +171,21 @@ msgstr "A orde ofensiva foi: «%s», nome: %s, contrasinal: %s"
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
msgstr "Nome de usuario e/ou contrasinal de PostgreSQL incorrecto"
-#: setup.php:42
+#: setup.php:28
msgid "Set an admin username."
msgstr "Estabeleza un nome de usuario administrador"
-#: setup.php:45
+#: setup.php:31
msgid "Set an admin password."
msgstr "Estabeleza un contrasinal de administrador"
-#: setup.php:198
+#: setup.php:184
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "O seu servidor web non está aínda configurado adecuadamente para permitir a sincronización de ficheiros xa que semella que a interface WebDAV non está a funcionar."
-#: setup.php:199
+#: setup.php:185
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Volva comprobar as <a href='%s'>guías de instalación</a>"