diff options
Diffstat (limited to 'l10n/gl')
-rw-r--r-- | l10n/gl/core.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/settings.po | 38 |
2 files changed, 66 insertions, 54 deletions
diff --git a/l10n/gl/core.po b/l10n/gl/core.po index 4793450f690..e2701a3713b 100644 --- a/l10n/gl/core.po +++ b/l10n/gl/core.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-28 23:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-30 00:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 23:23+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,24 +20,24 @@ msgstr "" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ajax/share.php:84 +#: ajax/share.php:85 #, php-format msgid "User %s shared a file with you" msgstr "O usuario %s compartíu un ficheiro con vostede" -#: ajax/share.php:86 +#: ajax/share.php:87 #, php-format msgid "User %s shared a folder with you" msgstr "O usuario %s compartíu un cartafol con vostede" -#: ajax/share.php:88 +#: ajax/share.php:89 #, php-format msgid "" "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "%s" msgstr "O usuario %s compartiu o ficheiro «%s» con vostede. Teno dispoñíbel en: %s" -#: ajax/share.php:90 +#: ajax/share.php:91 #, php-format msgid "" "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " @@ -240,8 +240,8 @@ msgid "The object type is not specified." msgstr "Non se especificou o tipo de obxecto." #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 -#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:554 -#: js/share.js:566 +#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571 +#: js/share.js:583 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -253,119 +253,127 @@ msgstr "Non se especificou o nome do aplicativo." msgid "The required file {file} is not installed!" msgstr "Non está instalado o ficheiro {file} que se precisa" -#: js/share.js:124 js/share.js:594 +#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: js/share.js:141 js/share.js:611 msgid "Error while sharing" msgstr "Produciuse un erro ao compartir" -#: js/share.js:135 +#: js/share.js:152 msgid "Error while unsharing" msgstr "Produciuse un erro ao deixar de compartir" -#: js/share.js:142 +#: js/share.js:159 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Produciuse un erro ao cambiar os permisos" -#: js/share.js:151 +#: js/share.js:168 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Compartido con vostede e co grupo {group} por {owner}" -#: js/share.js:153 +#: js/share.js:170 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Compartido con vostede por {owner}" -#: js/share.js:158 +#: js/share.js:175 msgid "Share with" msgstr "Compartir con" -#: js/share.js:163 +#: js/share.js:180 msgid "Share with link" msgstr "Compartir coa ligazón" -#: js/share.js:166 +#: js/share.js:183 msgid "Password protect" msgstr "Protexido con contrasinais" -#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:35 +#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: js/share.js:172 +#: js/share.js:189 msgid "Email link to person" msgstr "Enviar ligazón por correo" -#: js/share.js:173 +#: js/share.js:190 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: js/share.js:177 +#: js/share.js:194 msgid "Set expiration date" msgstr "Definir a data de caducidade" -#: js/share.js:178 +#: js/share.js:195 msgid "Expiration date" msgstr "Data de caducidade" -#: js/share.js:210 +#: js/share.js:227 msgid "Share via email:" msgstr "Compartir por correo:" -#: js/share.js:212 +#: js/share.js:229 msgid "No people found" msgstr "Non se atopou xente" -#: js/share.js:239 +#: js/share.js:256 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Non se permite volver a compartir" -#: js/share.js:275 +#: js/share.js:292 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Compartido en {item} con {user}" -#: js/share.js:296 +#: js/share.js:313 msgid "Unshare" msgstr "Deixar de compartir" -#: js/share.js:308 +#: js/share.js:325 msgid "can edit" msgstr "pode editar" -#: js/share.js:310 +#: js/share.js:327 msgid "access control" msgstr "control de acceso" -#: js/share.js:313 +#: js/share.js:330 msgid "create" msgstr "crear" -#: js/share.js:316 +#: js/share.js:333 msgid "update" msgstr "actualizar" -#: js/share.js:319 +#: js/share.js:336 msgid "delete" msgstr "eliminar" -#: js/share.js:322 +#: js/share.js:339 msgid "share" msgstr "compartir" -#: js/share.js:356 js/share.js:541 +#: js/share.js:373 js/share.js:558 msgid "Password protected" msgstr "Protexido con contrasinal" -#: js/share.js:554 +#: js/share.js:571 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Produciuse un erro ao retirar a data de caducidade" -#: js/share.js:566 +#: js/share.js:583 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Produciuse un erro ao definir a data de caducidade" -#: js/share.js:581 +#: js/share.js:598 msgid "Sending ..." msgstr "Enviando..." -#: js/share.js:592 +#: js/share.js:609 msgid "Email sent" msgstr "Correo enviado" diff --git a/l10n/gl/settings.po b/l10n/gl/settings.po index 428b5f06cd5..d5af9d142a9 100644 --- a/l10n/gl/settings.po +++ b/l10n/gl/settings.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-12 00:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-11 23:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-30 00:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 23:24+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Activar" msgid "Saving..." msgstr "Gardando..." -#: personal.php:42 personal.php:43 +#: personal.php:34 personal.php:35 msgid "__language_name__" msgstr "Galego" @@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "Engada o seu aplicativo" msgid "More Apps" msgstr "Máis aplicativos" -#: templates/apps.php:27 +#: templates/apps.php:24 msgid "Select an App" msgstr "Escolla un aplicativo" -#: templates/apps.php:31 +#: templates/apps.php:28 msgid "See application page at apps.owncloud.com" msgstr "Consulte a páxina do aplicativo en apps.owncloud.com" -#: templates/apps.php:32 +#: templates/apps.php:29 msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licenciado por<span class=\"author\"></span>" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Descargar clientes para Android" msgid "Download iOS Client" msgstr "Descargar clientes ra iOS" -#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:82 +#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:81 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" @@ -229,11 +229,11 @@ msgid "" "License\">AGPL</abbr></a>." msgstr "Desenvolvido pola <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">comunidade ownCloud</a>, o <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">código fonte</a> está baixo a licenza <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>." -#: templates/users.php:21 templates/users.php:81 -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 +msgid "Login Name" +msgstr "" -#: templates/users.php:26 templates/users.php:83 templates/users.php:103 +#: templates/users.php:26 templates/users.php:82 templates/users.php:107 msgid "Groups" msgstr "Grupos" @@ -245,26 +245,30 @@ msgstr "Crear" msgid "Default Storage" msgstr "Almacenamento predeterminado" -#: templates/users.php:42 templates/users.php:138 +#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 msgid "Unlimited" msgstr "Sen límites" -#: templates/users.php:60 templates/users.php:153 +#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 msgid "Other" msgstr "Outro" -#: templates/users.php:85 templates/users.php:117 +#: templates/users.php:80 +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#: templates/users.php:84 templates/users.php:121 msgid "Group Admin" msgstr "Grupo Admin" -#: templates/users.php:87 +#: templates/users.php:86 msgid "Storage" msgstr "Almacenamento" -#: templates/users.php:133 +#: templates/users.php:137 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: templates/users.php:161 +#: templates/users.php:165 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" |