diff options
Diffstat (limited to 'l10n/gl')
-rw-r--r-- | l10n/gl/core.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/files.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/files_external.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/files_trashbin.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/files_versions.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/lib.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/gl/settings.po | 138 |
7 files changed, 181 insertions, 180 deletions
diff --git a/l10n/gl/core.po b/l10n/gl/core.po index a21a74f87d5..20bf7af29ee 100644 --- a/l10n/gl/core.po +++ b/l10n/gl/core.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-20 00:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-19 12:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n" "Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "A actualización non foi satisfactoria, informe deste problema á <a hr msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." msgstr "A actualización realizouse correctamente. Redirixíndoo agora á ownCloud." -#: lostpassword/controller.php:47 +#: lostpassword/controller.php:48 msgid "ownCloud password reset" msgstr "Restabelecer o contrasinal de ownCloud" diff --git a/l10n/gl/files.po b/l10n/gl/files.po index 42f77c08b62..fad20c08414 100644 --- a/l10n/gl/files.po +++ b/l10n/gl/files.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-20 00:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-19 12:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:31+0000\n" "Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "Eliminar" msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/files.js:291 js/files.js:407 -#: js/files.js:438 +#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/files.js:292 js/files.js:408 +#: js/files.js:439 msgid "Pending" msgstr "Pendentes" @@ -152,74 +152,74 @@ msgstr "O seu espazo de almacenamento está cheo, non é posíbel actualizar ou msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "O seu espazo de almacenamento está case cheo ({usedSpacePercent}%)" -#: js/files.js:224 +#: js/files.js:225 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Está a prepararse a súa descarga. Isto pode levar bastante tempo se os ficheiros son grandes." -#: js/files.js:261 +#: js/files.js:262 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Non foi posíbel enviar o ficheiro pois ou é un directorio ou ten 0 bytes" -#: js/files.js:261 +#: js/files.js:262 msgid "Upload Error" msgstr "Produciuse un erro no envío" -#: js/files.js:272 +#: js/files.js:273 msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: js/files.js:311 +#: js/files.js:312 msgid "1 file uploading" msgstr "Enviándose 1 ficheiro" -#: js/files.js:314 js/files.js:369 js/files.js:384 +#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385 msgid "{count} files uploading" msgstr "Enviandose {count} ficheiros" -#: js/files.js:387 js/files.js:422 +#: js/files.js:388 js/files.js:423 msgid "Upload cancelled." msgstr "Envío cancelado." -#: js/files.js:496 +#: js/files.js:497 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "O envío do ficheiro está en proceso. Saír agora da páxina cancelará o envío." -#: js/files.js:569 +#: js/files.js:570 msgid "URL cannot be empty." msgstr "O URL non pode quedar baleiro." -#: js/files.js:574 +#: js/files.js:575 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "Nome de cartafol incorrecto. O uso de «Shared» está reservado por Owncloud" -#: js/files.js:948 templates/index.php:67 +#: js/files.js:949 templates/index.php:67 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: js/files.js:949 templates/index.php:78 +#: js/files.js:950 templates/index.php:78 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: js/files.js:950 templates/index.php:80 +#: js/files.js:951 templates/index.php:80 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: js/files.js:969 +#: js/files.js:970 msgid "1 folder" msgstr "1 cartafol" -#: js/files.js:971 +#: js/files.js:972 msgid "{count} folders" msgstr "{count} cartafoles" -#: js/files.js:979 +#: js/files.js:980 msgid "1 file" msgstr "1 ficheiro" -#: js/files.js:981 +#: js/files.js:982 msgid "{count} files" msgstr "{count} ficheiros" diff --git a/l10n/gl/files_external.po b/l10n/gl/files_external.po index c16b5b97935..e31e8e95e78 100644 --- a/l10n/gl/files_external.po +++ b/l10n/gl/files_external.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 12:31+0000\n" -"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-28 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-27 23:04+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,37 +19,33 @@ msgstr "" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:25 js/google.js:7 js/google.js:23 +#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:16 js/google.js:34 msgid "Access granted" msgstr "Concedeuse acceso" -#: js/dropbox.js:28 js/dropbox.js:74 js/dropbox.js:79 js/dropbox.js:86 +#: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102 msgid "Error configuring Dropbox storage" msgstr "Produciuse un erro ao configurar o almacenamento en Dropbox" -#: js/dropbox.js:34 js/dropbox.js:45 js/google.js:31 js/google.js:40 +#: js/dropbox.js:65 js/google.js:66 msgid "Grant access" msgstr "Permitir o acceso" -#: js/dropbox.js:73 js/google.js:72 -msgid "Fill out all required fields" -msgstr "Cubrir todos os campos obrigatorios" - -#: js/dropbox.js:85 +#: js/dropbox.js:101 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." msgstr "Forneza unha chave correcta e segreda do Dropbox." -#: js/google.js:26 js/google.js:73 js/google.js:78 +#: js/google.js:36 js/google.js:93 msgid "Error configuring Google Drive storage" msgstr "Produciuse un erro ao configurar o almacenamento en Google Drive" -#: lib/config.php:413 +#: lib/config.php:421 msgid "" "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "is not possible. Please ask your system administrator to install it." msgstr "<b>Aviso:</b> «smbclient» non está instalado. Non é posibel a montaxe de comparticións CIFS/SMB. Consulte co administrador do sistema para instalalo." -#: lib/config.php:414 +#: lib/config.php:424 msgid "" "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " @@ -60,63 +56,63 @@ msgstr "<b>Aviso:</b> A compatibilidade de FTP en PHP non está activada ou inst msgid "External Storage" msgstr "Almacenamento externo" -#: templates/settings.php:8 templates/settings.php:22 -msgid "Mount point" -msgstr "Punto de montaxe" - -#: templates/settings.php:9 -msgid "Backend" -msgstr "Infraestrutura" +#: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28 +msgid "Folder name" +msgstr "" #: templates/settings.php:10 +msgid "External storage" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:11 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" -#: templates/settings.php:11 +#: templates/settings.php:12 msgid "Options" msgstr "Opcións" -#: templates/settings.php:12 +#: templates/settings.php:13 msgid "Applicable" msgstr "Aplicábel" -#: templates/settings.php:27 -msgid "Add mount point" -msgstr "Engadir un punto de montaxe" +#: templates/settings.php:33 +msgid "Add storage" +msgstr "" -#: templates/settings.php:85 +#: templates/settings.php:90 msgid "None set" msgstr "Ningún definido" -#: templates/settings.php:86 +#: templates/settings.php:91 msgid "All Users" msgstr "Todos os usuarios" -#: templates/settings.php:87 +#: templates/settings.php:92 msgid "Groups" msgstr "Grupos" -#: templates/settings.php:95 +#: templates/settings.php:100 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109 -#: templates/settings.php:144 templates/settings.php:145 +#: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114 +#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: templates/settings.php:124 +#: templates/settings.php:129 msgid "Enable User External Storage" msgstr "Activar o almacenamento externo do usuario" -#: templates/settings.php:125 +#: templates/settings.php:130 msgid "Allow users to mount their own external storage" msgstr "Permitir aos usuarios montar os seus propios almacenamentos externos" -#: templates/settings.php:136 +#: templates/settings.php:141 msgid "SSL root certificates" msgstr "Certificados SSL root" -#: templates/settings.php:153 +#: templates/settings.php:159 msgid "Import Root Certificate" msgstr "Importar o certificado root" diff --git a/l10n/gl/files_trashbin.po b/l10n/gl/files_trashbin.po index 2f1e3e6d86c..4ea502436cf 100644 --- a/l10n/gl/files_trashbin.po +++ b/l10n/gl/files_trashbin.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:07+0000\n" -"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:32+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ajax/delete.php:22 +#: ajax/delete.php:40 #, php-format msgid "Couldn't delete %s permanently" msgstr "Non foi posíbel eliminar %s permanente" @@ -28,35 +28,39 @@ msgstr "Non foi posíbel eliminar %s permanente" msgid "Couldn't restore %s" msgstr "Non foi posíbel restaurar %s" -#: js/trash.js:7 js/trash.js:94 +#: js/trash.js:7 js/trash.js:96 msgid "perform restore operation" msgstr "realizar a operación de restauración" -#: js/trash.js:33 +#: js/trash.js:34 msgid "delete file permanently" msgstr "eliminar o ficheiro permanentemente" -#: js/trash.js:125 templates/index.php:17 +#: js/trash.js:121 +msgid "Delete permanently" +msgstr "Eliminar permanentemente" + +#: js/trash.js:151 templates/index.php:17 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: js/trash.js:126 templates/index.php:27 +#: js/trash.js:152 templates/index.php:27 msgid "Deleted" msgstr "Eliminado" -#: js/trash.js:135 +#: js/trash.js:161 msgid "1 folder" msgstr "1 cartafol" -#: js/trash.js:137 +#: js/trash.js:163 msgid "{count} folders" msgstr "{count} cartafoles" -#: js/trash.js:145 +#: js/trash.js:171 msgid "1 file" msgstr "1 ficheiro" -#: js/trash.js:147 +#: js/trash.js:173 msgid "{count} files" msgstr "{count} ficheiros" @@ -67,3 +71,7 @@ msgstr "Aquí non hai nada. O cesto do lixo está baleiro!" #: templates/index.php:20 templates/index.php:22 msgid "Restore" msgstr "Restablecer" + +#: templates/index.php:30 templates/index.php:31 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" diff --git a/l10n/gl/files_versions.po b/l10n/gl/files_versions.po index a468b7082b8..d2870aca2ab 100644 --- a/l10n/gl/files_versions.po +++ b/l10n/gl/files_versions.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-15 00:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-14 09:30+0000\n" -"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-28 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-27 23:04+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,18 +52,10 @@ msgstr "Non hai versións antigas dispoñíbeis" msgid "No path specified" msgstr "Non foi indicada a ruta" -#: js/versions.js:16 -msgid "History" -msgstr "Historial" +#: js/versions.js:6 +msgid "Versions" +msgstr "" #: templates/history.php:20 msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button" msgstr "Reverta un ficheiro a unha versión anterior premendo no botón reversión" - -#: templates/settings.php:3 -msgid "Files Versioning" -msgstr "Sistema de versión de ficheiros" - -#: templates/settings.php:4 -msgid "Enable" -msgstr "Activar" diff --git a/l10n/gl/lib.po b/l10n/gl/lib.po index 00e1b816f8f..a57652a06d8 100644 --- a/l10n/gl/lib.po +++ b/l10n/gl/lib.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-20 00:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-19 12:10+0000\n" -"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-27 14:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-27 13:35+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -101,87 +101,92 @@ msgstr "Estabeleza un contrasinal de administrador" msgid "Specify a data folder." msgstr "Especifique un cartafol de datos." -#: setup.php:53 +#: setup.php:55 #, php-format msgid "%s enter the database username." msgstr "%s introduza o nome de usuario da base de datos" -#: setup.php:56 +#: setup.php:58 #, php-format msgid "%s enter the database name." msgstr "%s introduza o nome da base de datos" -#: setup.php:59 +#: setup.php:61 #, php-format msgid "%s you may not use dots in the database name" msgstr "%s non se poden empregar puntos na base de datos" -#: setup.php:62 +#: setup.php:64 #, php-format msgid "%s set the database host." msgstr "%s estabeleza o servidor da base de datos" -#: setup.php:126 setup.php:294 setup.php:339 +#: setup.php:128 setup.php:320 setup.php:365 msgid "PostgreSQL username and/or password not valid" msgstr "Nome de usuario e/ou contrasinal PostgreSQL incorrecto" -#: setup.php:127 setup.php:150 setup.php:204 +#: setup.php:129 setup.php:152 setup.php:229 msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." msgstr "Deberá introducir unha conta existente ou o administrador." -#: setup.php:149 setup.php:427 setup.php:494 +#: setup.php:151 setup.php:453 setup.php:520 msgid "Oracle username and/or password not valid" msgstr "Nome de usuario e/ou contrasinal Oracle incorrecto" -#: setup.php:203 +#: setup.php:228 msgid "MySQL username and/or password not valid" msgstr "Nome de usuario e/ou contrasinal MySQL incorrecto" -#: setup.php:257 setup.php:360 setup.php:369 setup.php:387 setup.php:397 -#: setup.php:406 setup.php:435 setup.php:501 setup.php:527 setup.php:534 -#: setup.php:545 setup.php:552 setup.php:561 setup.php:569 setup.php:578 -#: setup.php:584 +#: setup.php:282 setup.php:386 setup.php:395 setup.php:413 setup.php:423 +#: setup.php:432 setup.php:461 setup.php:527 setup.php:553 setup.php:560 +#: setup.php:571 setup.php:578 setup.php:587 setup.php:595 setup.php:604 +#: setup.php:610 #, php-format msgid "DB Error: \"%s\"" msgstr "Produciuse un erro na base de datos: «%s»" -#: setup.php:258 setup.php:361 setup.php:370 setup.php:388 setup.php:398 -#: setup.php:407 setup.php:436 setup.php:502 setup.php:528 setup.php:535 -#: setup.php:546 setup.php:562 setup.php:570 setup.php:579 +#: setup.php:283 setup.php:387 setup.php:396 setup.php:414 setup.php:424 +#: setup.php:433 setup.php:462 setup.php:528 setup.php:554 setup.php:561 +#: setup.php:572 setup.php:588 setup.php:596 setup.php:605 #, php-format msgid "Offending command was: \"%s\"" msgstr "A orde ofensiva foi: «%s»" -#: setup.php:273 +#: setup.php:299 #, php-format msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already." msgstr "O usuario MySQL '%s'@'localhost' xa existe." -#: setup.php:274 +#: setup.php:300 msgid "Drop this user from MySQL" msgstr "Omitir este usuario de MySQL" -#: setup.php:279 +#: setup.php:305 #, php-format msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists" msgstr "O usuario MySQL «%s»@«%%» xa existe." -#: setup.php:280 +#: setup.php:306 msgid "Drop this user from MySQL." msgstr "Omitir este usuario de MySQL." -#: setup.php:553 setup.php:585 +#: setup.php:579 setup.php:611 #, php-format msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" msgstr "A orde ofensiva foi: «%s», nome: %s, contrasinal: %s" -#: setup.php:649 +#: setup.php:631 +#, php-format +msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s" +msgstr "" + +#: setup.php:849 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "O seu servidor web non está aínda configurado adecuadamente para permitir a sincronización de ficheiros xa que semella que a interface WebDAV non está a funcionar." -#: setup.php:651 +#: setup.php:850 #, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "Volva comprobar as <a href='%s'>guías de instalación</a>" diff --git a/l10n/gl/settings.po b/l10n/gl/settings.po index a05c2158b55..b8aca73a8c0 100644 --- a/l10n/gl/settings.po +++ b/l10n/gl/settings.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-18 00:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 19:20+0000\n" -"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-27 14:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-27 13:35+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to load list from App Store" msgstr "Non foi posíbel cargar a lista desde a App Store" -#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15 -#: ajax/togglegroups.php:18 +#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17 +#: ajax/togglegroups.php:20 msgid "Authentication error" msgstr "Produciuse un erro de autenticación" @@ -76,12 +76,12 @@ msgstr "Petición incorrecta" msgid "Admins can't remove themself from the admin group" msgstr "Os administradores non poden eliminarse a si mesmos do grupo admin" -#: ajax/togglegroups.php:28 +#: ajax/togglegroups.php:30 #, php-format msgid "Unable to add user to group %s" msgstr "Non é posíbel engadir o usuario ao grupo %s" -#: ajax/togglegroups.php:34 +#: ajax/togglegroups.php:36 #, php-format msgid "Unable to remove user from group %s" msgstr "Non é posíbel eliminar o usuario do grupo %s" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Erro" msgid "Updated" msgstr "Actualizado" -#: js/personal.js:96 +#: js/personal.js:99 msgid "Saving..." msgstr "Gardando..." @@ -213,19 +213,19 @@ msgstr "Non se atopou o módulo de PHP «fileinfo». É recomendábel activar es msgid "Locale not working" msgstr "A configuración rexional non funciona" -#: templates/admin.php:61 +#: templates/admin.php:63 +#, php-format msgid "" -"This ownCloud server can't set system locale to " -"\"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". This means that there might be problems with" -" certain characters in file names. We strongly suggest to install the " -"required packages on your system to support en_US.UTF-8/en_US.UTF8." -msgstr "Este servidor ownCloud non pode estabelecer a configuración rexional do sistema a «en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8». Isto significa que poden xurdir problemas con certos caracteres nos nomes de ficheiro. Recomendámoslle que instale os paquetes necesarios no sistema para admitir en_US.UTF-8/en_US.UTF8." +"This ownCloud server can't set system locale to %s. This means that there " +"might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest" +" to install the required packages on your system to support %s." +msgstr "" -#: templates/admin.php:72 +#: templates/admin.php:75 msgid "Internet connection not working" msgstr "A conexión á Internet non funciona" -#: templates/admin.php:75 +#: templates/admin.php:78 msgid "" "This ownCloud server has no working internet connection. This means that " "some of the features like mounting of external storage, notifications about " @@ -235,98 +235,98 @@ msgid "" " of ownCloud." msgstr "Este servidor ownCloud non ten conexión a Internet. Isto significa que algunhas das funcionalidades como a montaxe de almacenamento externo, as notificacións sobre actualizacións ou instalación de aplicativos de terceiros non funcionan. O acceso aos ficheiros de forma remota e o envío de mensaxes de notificación poderían non funcionar. Suxerímoslle que active a conexión a Internet deste servidor se quere dispor de todas as funcionalidades de ownCloud." -#: templates/admin.php:89 +#: templates/admin.php:92 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:98 +#: templates/admin.php:101 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Executar unha tarefa con cada páxina cargada" -#: templates/admin.php:108 +#: templates/admin.php:111 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the " "owncloud root once a minute over http." msgstr "cron.php está rexistrado nun servizo de WebCron. Chame á página cron.php na raíz ownCloud unha vez por minuto a través de HTTP." -#: templates/admin.php:118 +#: templates/admin.php:121 msgid "" "Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via " "a system cronjob once a minute." msgstr "Use o servizo de sistema cron. Chame ao ficheiro cron.php no catfaol owncloud a través dun sistema de cronjob unna vez por minuto." -#: templates/admin.php:125 +#: templates/admin.php:128 msgid "Sharing" msgstr "Compartindo" -#: templates/admin.php:131 +#: templates/admin.php:134 msgid "Enable Share API" msgstr "Activar o API para compartir" -#: templates/admin.php:132 +#: templates/admin.php:135 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Permitir que os aplicativos empreguen o API para compartir" -#: templates/admin.php:139 +#: templates/admin.php:142 msgid "Allow links" msgstr "Permitir ligazóns" -#: templates/admin.php:140 +#: templates/admin.php:143 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Permitir que os usuarios compartan elementos ao público con ligazóns" -#: templates/admin.php:147 +#: templates/admin.php:150 msgid "Allow resharing" msgstr "Permitir compartir" -#: templates/admin.php:148 +#: templates/admin.php:151 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Permitir que os usuarios compartan de novo os elementos compartidos con eles" -#: templates/admin.php:155 +#: templates/admin.php:158 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Permitir que os usuarios compartan con calquera" -#: templates/admin.php:158 +#: templates/admin.php:161 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Permitir que os usuarios compartan só cos usuarios dos seus grupos" -#: templates/admin.php:165 +#: templates/admin.php:168 msgid "Security" msgstr "Seguranza" -#: templates/admin.php:178 +#: templates/admin.php:181 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Forzar HTTPS" -#: templates/admin.php:179 +#: templates/admin.php:182 msgid "" "Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection." msgstr "Forzar que os clientes se conecten a ownCloud empregando unha conexión cifrada" -#: templates/admin.php:182 +#: templates/admin.php:185 msgid "" "Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the " "SSL enforcement." msgstr "Conectese a esta instancia ownCloud empregando HTTPS para activar ou desactivar o forzado de SSL." -#: templates/admin.php:192 +#: templates/admin.php:195 msgid "Log" msgstr "Rexistro" -#: templates/admin.php:193 +#: templates/admin.php:196 msgid "Log level" msgstr "Nivel de rexistro" -#: templates/admin.php:220 +#: templates/admin.php:223 msgid "More" msgstr "Máis" -#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 +#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:102 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:100 +#: templates/admin.php:233 templates/personal.php:105 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -336,51 +336,51 @@ msgid "" "License\">AGPL</abbr></a>." msgstr "Desenvolvido pola <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">comunidade ownCloud</a>, o <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">código fonte</a> está baixo a licenza <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>." -#: templates/apps.php:10 +#: templates/apps.php:11 msgid "Add your App" msgstr "Engada o seu aplicativo" -#: templates/apps.php:11 +#: templates/apps.php:12 msgid "More Apps" msgstr "Máis aplicativos" -#: templates/apps.php:24 +#: templates/apps.php:28 msgid "Select an App" msgstr "Escolla un aplicativo" -#: templates/apps.php:28 +#: templates/apps.php:34 msgid "See application page at apps.owncloud.com" msgstr "Consulte a páxina do aplicativo en apps.owncloud.com" -#: templates/apps.php:29 +#: templates/apps.php:36 msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licenciado por<span class=\"author\"></span>" -#: templates/apps.php:31 +#: templates/apps.php:38 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: templates/help.php:3 +#: templates/help.php:4 msgid "User Documentation" msgstr "Documentación do usuario" -#: templates/help.php:4 +#: templates/help.php:6 msgid "Administrator Documentation" msgstr "Documentación do administrador" -#: templates/help.php:6 +#: templates/help.php:9 msgid "Online Documentation" msgstr "Documentación na Rede" -#: templates/help.php:7 +#: templates/help.php:11 msgid "Forum" msgstr "Foro" -#: templates/help.php:9 +#: templates/help.php:14 msgid "Bugtracker" msgstr "Seguemento de fallos" -#: templates/help.php:11 +#: templates/help.php:17 msgid "Commercial Support" msgstr "Asistencia comercial" @@ -389,79 +389,79 @@ msgstr "Asistencia comercial" msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Ten en uso <strong>%s</strong> do total dispoñíbel de <strong>%s</strong>" -#: templates/personal.php:14 +#: templates/personal.php:15 msgid "Get the apps to sync your files" msgstr "Obteña os aplicativos para sincronizar os seus ficheiros" -#: templates/personal.php:25 +#: templates/personal.php:26 msgid "Show First Run Wizard again" msgstr "Amosar o axudante da primeira execución outra vez" -#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79 +#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:79 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: templates/personal.php:37 +#: templates/personal.php:38 msgid "Your password was changed" msgstr "O seu contrasinal foi cambiado" -#: templates/personal.php:38 +#: templates/personal.php:39 msgid "Unable to change your password" msgstr "Non é posíbel cambiar o seu contrasinal" -#: templates/personal.php:39 +#: templates/personal.php:40 msgid "Current password" msgstr "Contrasinal actual" -#: templates/personal.php:40 +#: templates/personal.php:42 msgid "New password" msgstr "Novo contrasinal" -#: templates/personal.php:42 +#: templates/personal.php:44 msgid "Change password" msgstr "Cambiar o contrasinal" -#: templates/personal.php:54 templates/users.php:78 +#: templates/personal.php:56 templates/users.php:78 msgid "Display Name" msgstr "Amosar o nome" -#: templates/personal.php:55 +#: templates/personal.php:57 msgid "Your display name was changed" msgstr "O seu nome visíbel foi cambiado" -#: templates/personal.php:56 +#: templates/personal.php:58 msgid "Unable to change your display name" msgstr "Non é posíbel cambiar o seu nome visíbel" -#: templates/personal.php:59 +#: templates/personal.php:61 msgid "Change display name" msgstr "Cambiar o nome visíbel" -#: templates/personal.php:68 +#: templates/personal.php:70 msgid "Email" msgstr "Correo" -#: templates/personal.php:69 +#: templates/personal.php:72 msgid "Your email address" msgstr "O seu enderezo de correo" -#: templates/personal.php:70 +#: templates/personal.php:73 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Escriba un enderezo de correo para activar a recuperación do contrasinal" -#: templates/personal.php:76 templates/personal.php:77 +#: templates/personal.php:79 templates/personal.php:80 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: templates/personal.php:82 +#: templates/personal.php:86 msgid "Help translate" msgstr "Axude na tradución" -#: templates/personal.php:87 +#: templates/personal.php:91 msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:89 +#: templates/personal.php:93 msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgstr "Utilice este enderezo para conectarse ao seu ownCloud co administrador de ficheiros" |