diff options
Diffstat (limited to 'l10n/hr/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/hr/files.po | 93 |
1 files changed, 45 insertions, 48 deletions
diff --git a/l10n/hr/files.po b/l10n/hr/files.po index 87b64c84624..bf94c02d152 100644 --- a/l10n/hr/files.po +++ b/l10n/hr/files.po @@ -3,15 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Davor Kustec <dkustec@gmail.com>, 2011, 2012 -# fposavec <franz@franz-net.info>, 2012 -# Thomas Silađi <thomas.siladi@net.hr>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 01:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-25 23:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -40,7 +37,7 @@ msgstr "" #: ajax/upload.php:26 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "Datoteka je poslana uspješno i bez pogrešaka" +msgstr "" #: ajax/upload.php:27 msgid "" @@ -51,23 +48,23 @@ msgstr "" msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" -msgstr "Poslana datoteka izlazi iz okvira MAX_FILE_SIZE direktive postavljene u HTML obrascu" +msgstr "" #: ajax/upload.php:30 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "Datoteka je poslana samo djelomično" +msgstr "" #: ajax/upload.php:31 msgid "No file was uploaded" -msgstr "Ni jedna datoteka nije poslana" +msgstr "" #: ajax/upload.php:32 msgid "Missing a temporary folder" -msgstr "Nedostaje privremena mapa" +msgstr "" #: ajax/upload.php:33 msgid "Failed to write to disk" -msgstr "Neuspjelo pisanje na disk" +msgstr "" #: ajax/upload.php:51 msgid "Not enough storage available" @@ -79,11 +76,11 @@ msgstr "" #: appinfo/app.php:12 msgid "Files" -msgstr "Datoteke" +msgstr "" #: js/fileactions.js:116 msgid "Share" -msgstr "Podijeli" +msgstr "" #: js/fileactions.js:126 msgid "Delete permanently" @@ -91,15 +88,15 @@ msgstr "" #: js/fileactions.js:128 templates/index.php:94 templates/index.php:95 msgid "Delete" -msgstr "Briši" +msgstr "" #: js/fileactions.js:194 msgid "Rename" -msgstr "Promjeni ime" +msgstr "" #: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:414 msgid "Pending" -msgstr "U tijeku" +msgstr "" #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "{new_name} already exists" @@ -107,15 +104,15 @@ msgstr "" #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "replace" -msgstr "zamjeni" +msgstr "" #: js/filelist.js:252 msgid "suggest name" -msgstr "predloži ime" +msgstr "" #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "cancel" -msgstr "odustani" +msgstr "" #: js/filelist.js:299 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" @@ -123,7 +120,7 @@ msgstr "" #: js/filelist.js:299 msgid "undo" -msgstr "vrati" +msgstr "" #: js/filelist.js:324 msgid "perform delete operation" @@ -131,7 +128,7 @@ msgstr "" #: js/filelist.js:406 msgid "1 file uploading" -msgstr "1 datoteka se učitava" +msgstr "" #: js/filelist.js:409 js/filelist.js:463 msgid "files uploading" @@ -167,7 +164,7 @@ msgstr "" #: js/files.js:259 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" -msgstr "Nemoguće poslati datoteku jer je prazna ili je direktorij" +msgstr "" #: js/files.js:272 msgid "Not enough space available" @@ -175,12 +172,12 @@ msgstr "" #: js/files.js:312 msgid "Upload cancelled." -msgstr "Slanje poništeno." +msgstr "" #: js/files.js:408 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." -msgstr "Učitavanje datoteke. Napuštanjem stranice će prekinuti učitavanje." +msgstr "" #: js/files.js:481 msgid "URL cannot be empty." @@ -192,19 +189,19 @@ msgstr "" #: js/files.js:515 js/files.js:531 js/files.js:821 js/files.js:859 msgid "Error" -msgstr "Greška" +msgstr "" #: js/files.js:872 templates/index.php:70 msgid "Name" -msgstr "Naziv" +msgstr "" #: js/files.js:873 templates/index.php:81 msgid "Size" -msgstr "Veličina" +msgstr "" #: js/files.js:874 templates/index.php:83 msgid "Modified" -msgstr "Zadnja promjena" +msgstr "" #: js/files.js:893 msgid "1 folder" @@ -224,51 +221,51 @@ msgstr "" #: lib/helper.php:11 templates/index.php:18 msgid "Upload" -msgstr "Pošalji" +msgstr "" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" -msgstr "datoteka za rukovanje" +msgstr "" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" -msgstr "Maksimalna veličina prijenosa" +msgstr "" #: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " -msgstr "maksimalna moguća: " +msgstr "" #: templates/admin.php:15 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "Potrebno za preuzimanje više datoteke i mape" +msgstr "" #: templates/admin.php:17 msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "Omogući ZIP-preuzimanje" +msgstr "" #: templates/admin.php:20 msgid "0 is unlimited" -msgstr "0 je \"bez limita\"" +msgstr "" #: templates/admin.php:22 msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "Maksimalna veličina za ZIP datoteke" +msgstr "" #: templates/admin.php:26 msgid "Save" -msgstr "Snimi" +msgstr "" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "novo" +msgstr "" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "tekstualna datoteka" +msgstr "" #: templates/index.php:12 msgid "Folder" -msgstr "mapa" +msgstr "" #: templates/index.php:14 msgid "From link" @@ -280,7 +277,7 @@ msgstr "" #: templates/index.php:48 msgid "Cancel upload" -msgstr "Prekini upload" +msgstr "" #: templates/index.php:55 msgid "You don’t have write permissions here." @@ -288,33 +285,33 @@ msgstr "" #: templates/index.php:62 msgid "Nothing in here. Upload something!" -msgstr "Nema ničega u ovoj mapi. Pošalji nešto!" +msgstr "" #: templates/index.php:76 msgid "Download" -msgstr "Preuzmi" +msgstr "" #: templates/index.php:88 templates/index.php:89 msgid "Unshare" -msgstr "Prekini djeljenje" +msgstr "" #: templates/index.php:108 msgid "Upload too large" -msgstr "Prijenos je preobiman" +msgstr "" #: templates/index.php:110 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." -msgstr "Datoteke koje pokušavate prenijeti prelaze maksimalnu veličinu za prijenos datoteka na ovom poslužitelju." +msgstr "" #: templates/index.php:115 msgid "Files are being scanned, please wait." -msgstr "Datoteke se skeniraju, molimo pričekajte." +msgstr "" #: templates/index.php:118 msgid "Current scanning" -msgstr "Trenutno skeniranje" +msgstr "" #: templates/upgrade.php:2 msgid "Upgrading filesystem cache..." |